Я только начал читать (те перечитываю пока ту часть, что уже было в Новом Мире)
Бумажное издание "отбилось в ноль", как я понял, потому текст и был выложен на Либ.ру.
Спасибо большое товарищу писателю за это.
Удручает одно — c самого сайта я читать не буду, а вот fb2, который видимо автогенерится из html-ины представляет из себя удручающее зрелище :( Читать это в таком виде невозможно в принципе (и когда видишь такие жертвы автоконкертеров, то плакать хочеться, а позиция тех, кто только за бумага и против электронки, становится ближе и понятнее. И это был повод взять свою судьбу в надежные ежовые рукавицы. Опыт какой-никакой при работе с "Миром Олди" есть, более-менее делать вменяемые fb2 умею.
Потому исходный файлик был жестоко приведен в порядок напильником и бензопилой, были пойманы и выкорчеваны баги, закравшиеся при выкладке исходного текста (некоторые "непечатные символы" из нерусских языков весьма забавно "поехали", ударения в виде "КАПИТАЛЬНЫХ" букв выглядят странно и ну еще по мелочи чего-то попалось на глаза) , плюс добавлены кой-какие картинки из Цивилизации. Ну перегнал в epub (чтоб самому читать в Google Books) и mobi.
Автору данного текста регулярно приходится отвечать на послания такого приблизительно содержания: "Глубокоуважаемый Кирилл Юрьевич! Мы всем семейством который уж год как читаем забесплатно в сети ваши книжки (за невозможностью купить их в бумажном виде) и испытываем оттого некоторый душевный дискомфорт. Заведите уже себе, Христа ради, какую-нить платежную штуковину, куда бы мы могли заплатить вам электронную денюжку за полученные нами положительные эмоции; а то это как-то неправильно получается!"
Я все эти годы хихикал и отнекивался, а тут вдруг подумал: а какого, собственно, черта? зачем препятствовать людям в преодолении ихнего душевного дискомфорта?
Короче: ежели кто из слушателей пожелает вдруг кинуть монетку в шляпу уличного музыканта — шляпа эта располагается вот тута:
PS. Про новые книги Андрея Валентинова (из FB, про цикл "Аргентина", "продолжение" "Ока Силы", про которое Андрей Валентинович говорил в прошлом году):
Вопрос: а Валентинов что-то пишет сейчас? Давно не слышно..
Олег Ладыженский: Пишет. Уже три романа нового цикла написал. Я два прочел -- отлично. Сейчас третий начал, в процессе. А издатель говорит хором: "Шибко умно. Нельзя печатать, не продадим. Читателю бы чего попроще..." *** Ну так это -- читатели всех стран, объединяйтесь. Я совершенно уверен, что если бы тысяча читателей в интернете подтвердила бы делом, что она готова приобрести цикл "Аргентина", то за автором бы уже не залежалось. Разослал бы, или выложил непременно.
Пара цитат из рассказа Олди о новой книге и цикле "Ойкумена" в целом на "ЛиTerr"-е. Остальное в записи.
цитата
О.Л: Роман называется "Побег на рывок". ...Первая книга — это будет трилогия — называет "Клинки Ойкумены". Поэтому сразу же всем понятно, что это четвертый роман из цикла "Ойкумена". И в целом, мы его совершенно не собирались писать в ближайшее время. Это для нас очень неожиданный поворот. Мы его задумали давно, еще когда работали над "Дикарями Ойкумены". Задумали, записали, какие-то наброски, название было ... Но мы не планировали его сейчас писать — планировали через пару лет. А сейчас у нас были совершенно другие заготовки. Во-первых у нас был набросок (с очень хорошо проработанным планом) на современном материале. Мы сели уже... и план, и все дела... Вдруг поняли, что получает хоррор — это роман ужасов на современном материале.
Д.Г: Такой мистический хоррор.
О.Л: Да, но мы сейчас не хотим писать роман ужасов. Ну не хотим и всё! То есть вы уж извините, но вот так ... Поэтому мы взяли и эту вещь с мощным планом отложили. Сказали — пусть лежит. До лучших времен, куда она денется... Вторая у нас была довольно плотная заготовка на мифологическом материале с очень неожиданным эпосом и с неожиданным подходом к нему. Это совсем не те подходы, которые были в "Черном Баламуте" или в "Ахейском цикле". Не буду рассказывать, тут не надо продавать, потому что потом каждый день пишут: "Вот это вот вы уже написали? Да? Вот это вот... Где можно прочитать?" Думали это брать. Думали писать... если кто-то читал уже "Шерлок Холмс против марсиан" — так это, как мы себе представляем, первая книга нового цикла. Который мы для себя назвали "Вербалайф". У нас было название для новой книги, сюжет был. Название можно продавать: "Спасение рядового Гамлета". Вот значит, мы планировали вот это дело писать. То есть либо разбирать с мифологией, либо спасать рядового Гамлета, либо писать что-то из ужасов... Что-то еще было, я не помню... Помню, что что-то было... Вот эти три...
А. Валентинов: И еще кое-что было.
Д.Г.: Да-да-да, еще историческая фантастика, была наметка.
О.Л: Ну, короче, сидели-сидели-сидели и вдруг пришли "Клинки Ойкумены", пришел Диего Пераль, скромный учитель фехтования из Эскалоны. Отнюдь не супермен, просто профессия у него такая. И как-то мы поняли, что пишем уже... И вот уже пишем! Первая книга уже вышла, а вторую мы сейчас пишем. Вот что можно сказать о том, как оно появилось. Там возникла тема, которую надо было срочно садиться писать. Никуда не денешься. Так и произошло.
***
О.Л.: У нас были космическая симфония, космическая сюита, космический марш военный. Это космическая серенада. Мы сначала брякнули соната, оно разбежалось по всему интернету, а мы передумали. Вот так вот вы записываете, а мы потом передумываем. Тут еще можно сказать: да, действительно, в "Ойкумене" каждый роман, который вы читали, это РОМАН. Что такое роман как жанр? Это большая история, где все подается через человека, через персонажа. Это была революция, когда роман возник как жанр. И поэтому это все законченные истории. Скажем, история Лючано Борготты, история Регины ван Фрассен, история Марка Тумидуса. Если они потом где-то даже мелькают третьестепенными персонажами, то эти их истории завершены. У них была кульминация и развязка. Все! Но в "Ойкумене" есть надсюжет. Сюжет всей "Ойкумены", а не отдельных романов — это история развития общества. Не человека. И вот общество двигается. То есть, если мы начинали первую "Ойкумену" с того, есть разные люди и есть антисы, суперсущества, людены, способные переходит в волновую форму, но их мало очень. То заканчивается изменением общества — возник коллективный антис, люди могут объединяться для достижения каких-то целей. В следующем романе произошли еще пара шагов в развитии общества. В третьем дальше... И здесь мы еще на несколько шагов пройдем дальше. В целом, чего мы хотим? Если со временем нам удастся это сделать, как это удалось Азимову в его "Фонде" (оно же "Основание", "Foundation"), то получиться ЭПОПЕЯ. А эпопея от романа отличается именно тем, что в центре не человек, а общество.
Д.Г.: На фоне перемены общественных формаций, природных катаклизмов, глобальных войн, изменения каких-то взаимоотношений между огромными частями человечества. И так далее. То есть какие-то глобальные потрясения.
ТТХ иллюстраций: карта Кабира и окрестностей, четыре больших иллюстрации — на каждую книгу романа и на эпилог, девять "полосных" картин — на каждую часть книги, 9 мелких иллюстраций для завершения каждой части, а так же "глоссарий" видов оружия с картинками.