Джо Аберкромбиразместил в своем блоге информацию, касающуюся его следующей книги, в которой Джо намеревается смешать жанры фэнтези и вестерна. Ранее безымянный проект получил название и ориентировочные сроки выхода. Далее я замолкаю и предоставляю право рассказать о новинке самому Джо:
"Итак, я закончил первую вычитку второй части моей новой книги, рабочее название "A Red Country", или же, возможно, "Red Country", мы еще подумаем на этот счет. Для тех из вас, кто не следил ежедневно за обновлениями моего блога в последние несколько месяцев (и как вам только не стыдно) поясню, что "Красная страна" — это очередная полусамостоятельная история из мира"Первого закона". В новой книге я собираюсь смешать вместе элементы жанров фэнтези и вестерна примерно в тех же пропорциях, в которых "Герои" оказались смесью фэнтези и военной истории, а "Лучше подавать холодным" — фэнтези и триллера.
Вычитав вторую часть я где-то на 40% закончил первую вычитку вообще, хотя, я подозреваю, после завершения первой вычитки дел еще будет выше крыши. А когда же было иначе? Теперь, пока я в ужасе жду ответа от моего редактора и бета-тестеров, у меня есть время окончательно разобраться с тем, что я хочу сделать в третьей части. Думаю, можно сказать, что если первая часть напоминала "Искателей", а вторая — "Одинокого голубя", то третья будет в стиле "Дедвуда" и "Пригорошни долларов".
Я гораздо больше, чем вы могли бы ожидать или надеяться, доволен второй частью, чем первой. Во время первой вычитки стоит нацеливаться на более четком акцентировании внимания на сюжете, сеттинге и персонажах, поэтому к концу вычитки ты уже обычно определяешься с тем, чего ты хочешь от книги, и все следующие вычитки в основном будут сводиться к приведению ранее написанных частей к соответствию с окончательным замыслом.
Я довольно серьезно поменял характер одного из двух центральных персонажей книги. Ну, возможно не столько поменял, сколько уточнил, расставил акценты и обработал стиль, в результате его образ получился лучше, чем был. К тому же, я сделал его гораздо большим засранцем, чем он был изначально. И, сдается мне, это оказалось очень выгодным решением, и мне и дальше нужно работать в том же направлении. Кто знает?
У меня ушло гораздо больше времени на вычитку второй части, чем я надеялся, ну, вы знаете, то приключится, сё, но если мне удастся сохранить текущие темпы работы, я надеюсь отправить финальный вариант рукописи в издательство в начале следующего года, а в продаже книга появится в конце лета — начале осени. По крайней мере, я на это надеюсь. Но вы сами знаете, что говорят насчет надежды. Из нее парашют не сделаешь".
Издательство Marvel совместно с телеканалом ABC планируют выпустить в сентябре этого года графический роман в твердой обложке "Castle: Richard Castle’s Deadly Storm", повествующую о нелегких буднях детектива Деррика Шторма, героя цикла романов популярного автора детективов Ричарда Касла.
Последний раз Шторм появлялся в книге с красноречивым названием "Последнее дело Шторма", после чего Касл принялся писать романы уже о другом герое, точнее, героине — ослепительной, сногсшибательной и опасной Никки Жары из нью-йоркского отдела по расследованию убийств. На данный момент вышло уже два романа о приключениях Никки — "В Жару" и "Обнаженная Жара". И вот теперь Деррик Шторм получит вторую жизнь на страницах графического романа "Смертельный шторм".
"Я очень польщен и со смирением принимаю тот факт, что Деррик Шторм вступит в ряды величайших героев всех времен", — сообщил Ричард Касл, "стать членом семьи Марвел было моей детской мечтой".
Мы тоже очень рады этому событию, мистер Касл. Тем более, что над графическим воплощением жизни Деррика будут работать выдающиеся люди отрасли — сценарист Брайан Майкл Бендис и Келли Сью ДеКонник и художники Лан Медина и Карло Пагальян.
Роман появится в продаже 28 сентября этого года.
P.S. Ну вы уже поняли, правда? Очередной гениальный маркетинговый ход от телекомпании ABC, приуроченный к премьере четвертого сезона "Касла". Два прошлых раза на прилавках магазинов выходили книги, теперь настал черед комикса. Фанам телесериала должно быть в любом случае интересно, остальное зависит от мастерства Бендиса и остальных.
Известный английский шпион и секретный агент возвращается, причем не в очередном фильме от MGM в исполнении Дэниэла Крейга, а в совсем новой книге, которая появится на зарубежных книжных прилавках уже сегодня.
Роман, получивший название "Carte Blanche" (Карт-бланш), поручили написать известному мастеру детективщику Джеффри Диверу. На счету автора свыше 25 романов, проданных общим тиражом свыше двадцати миллионов экземпляров. В России Дивер регулярно издается в "АСТ".
Это уже не первая книга о Джеймсе Бонде, написанная не Яном Флемингом. В 2008 году к столетию со дня рождения Яна Флеминга был приурочен выход романа Себастьяна Фолкса "Дьявол не любит ждать". (А еще раньше о Бонде вышел один роман Кингсли Эмиса, 14 книг Джона Гарднера и 6 — Рэймонда Бенсона, правда во время маркетинговой компании "Дьявола" именно эту книгу называли "первым официальным продолжением серии, написанным не Флемингом). Действие "Дьявола" протекало в середине шестидесятых годов, и немолодой уже, в принципе, Бонд был вынужден схлестнуться с одним из самых опасных своих противников, устоять перед соблазном красотки Скарлетт Папавы, пережить поездку по арабским улочкам с арабским же водителем и прокатиться поездом "Москва — Ленинград". Другими словами, книга Фолкса продолжала сюжетную линию романов Флеминга.
Дивер же устроил Бонду своеобразную перезагрузку. Действие "Карт-Бланша" перенесено в наше время, новый Джеймс Бонд теперь — тридцатилетний ветеран Афганской войны, которому предлагают поработать в новой, совершенно секретной организации, само существование которой отрицается всеми заинтересованными лицами.
Вскоре Бонда отрывает от важных дел (ужина с очередной красоткой) экстренный вызов на работу — поступает сообщение о том, что на следующей неделе планируется теракт, жертвы которого будут исчисляться тысячами человек. Бонд должен предотвратить преступление любым способом. Другими словами, ему выдается карт-бланш...
Агенту 007 противостоит злодей по имени Северан Хидт, владелец некой крупной компании по утилизации отходов. Действие романа разворачивается в Дубае, Лондоне, Сербии и Кейптауне.
Книга поступает в продажу Великобритании, Австралии и Новой Зеландии уже сегодня, а в США и Канаде — 14 июня. В России роман выйдет в издательстве "АСТ".
Больше данных о новой книге можно узнать на ее страничке на сайте автора.
Стала известна дата публикации последнего посмертного романа Майкла Крайтона. Книга под названием "Микро", которую на основе черновиков умершего писателя дорабатывал Ричард Престон, появится на книжных прилавках 22 ноября 2011 года.
"Микро" является одной из двух рукописей, обнаруженных в архиве Крайтона после его смерти от рака в ноябре 2008 года. Первая рукопись, "Пиратские широты", по словам издателя Майкла, была почти закончена и отправлена в печать с минимальными правками. Роман вышел спустя год после смерти Крайтона, еще через год книга вышла на русском языке.
"Микро" же был готов примерно на треть, и издателям пришлось разыскивать писателя, который бы дописал роман вместо Крайтона. Выбор пал на Ричарда Престона, автора таких романов как "The Hot Zone" и "The Cobra Event". Согласно вукипедии, Престон обычно пишет технотриллеры на такие темы как биотерроризм и эпидемии инфекционных заболеваний. При этом он очень тщательно относится к подбору материала по теме книги и работе с источниками. Другими словами, идеальный кандидат на роль продолжателя дела Крайтона.
К слову, брат Ричарда, Дуглас — тоже довольно известный писатель, написавший около семнадцати технотриллеров, по большей части в соавторстве с Линкольном Чайлдом. Книги этого дуэта авторов регулярно выходят в "ЭКСМО".
В "Микро" рассказывается о группе вчерашних студентов, нанявшихся на работу в таинственную биотехнологическую компанию на Гавайях. После окончания работ ребят выкидывают в девственные дождевые леса, где они остаются наедине с природой, и только их ученый опыт способен защитить героев и помочь им выжить.
В своей работе над книгой Престон использовал не только черновик незаконченной рукописи Крайтона, но и планом романа, заметками и другими материалами, подготовленными Майклом, а также списком примерно из 100 источников, тоже собранного усопшим писателем.
"Я руководствовался желанием отдать дань уважения творчеству и воображению одного из проницательных и изобретательных авторов нашего времени", — прокомментировал Престон свою работу над книгой.