Блог


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Авторская колонка «Aleks_MacLeod» облако тэгов
Поиск статьи:
   расширенный поиск »

2011, 2012, Angry Robot, Bel Dame Apocrypha, Blackmores Night, Bubble, DC, Dark Horse, Dynamite Entertainment, Expanse, Firefly, Garrett P.I., HBO, Laundry Files, Marvel, NARR8, Neoclassic, Night Shade Books, Nightwish, Tales of the Ketty Jay, The Dark Knight Rises, The Elder Scrolls, The Expanse, Vertigo, X-Wing, geek show, АСТ, Аарон Оллстон, Автостопом по Галактике, Адам Кристофер, Адриан Чайковский, Азбука, Алекс Бледсо, Алекс Лэмб, Алексей Пехов, Анастасия Парфенова, Анджей Сапковский, Анонсы, Ари Мармелл, Артур Конан Дойль, Астрель, Астрель СПб, Астрель-СПб, Аттикус, Аттикус О Салливан, Барраярский цикл, Барряр, Без надежды на искупление, Бен Ааронович, Бен Бова, Брайан Майкл Бендис, Брайан МакКлелан, Брендон Сандерсон, Брент Уикс, Брэдли Белью, Буджолд, Вадим Панов, Вегнер, Вера Камша, Веселые картинки, Виленская, Владыка, Властелин Колец, Волчья Луна, Встреча с авторами, Габриэль Гарсиа Маркес, Гай Гэвриел Кей, Гарднер Дозуа, Гарри Гаррисон, Генри Лайон Олди, Герметикон, Гибель богов, Глен Кук, Графический роман, Графомань, Грег Киз, Дардевил, Декстер, Дж.Р.Р. Толкин, Джаспер Ффорде, Джеймс Блэйлок, Джеймс Бонд, Джеймс Кори, Джеймс Лусено, Джек Керуак, Джек Лондон, Джексон, Джесс Буллингтон, Джефф Грабб, Джефф Линдсей, Джо АБеркромби, Джо Аберкромби, Джо Куэсада, Джоанн Ролинг, Джонатан Страуд, Джордж Лукас, Джордж Макдональд Фрейзер, Джордж Мартин, Джордж Оруэлл, Джосс Уэдон, Дисней, Дозор, Дозоры, Доктор Кто, Документалистика, Дрю Карпишин, Дуглас Адамс, Дукай, Дэвид Марусек, Дэн Абнетт, Дэн Симмонс, Дэниел Абрахам, Дэниэл Абрахам, Дэниэл Киз, Дэниэл Полански, Елена Бычкова, Желязны, Зак Уидон, Зарубежные новинки, Звездные войны, Звезды научной фантастики, Зеленый фонарь, Земной круг, Зимняя ночь, ИДК, Игра Престолов, Игра престолов, Идеальное несовершенство, Имя ветра, Индиана Джонс, Интеллектуальный бестселлер, Интервью, Интервью с писателем, История Средиземья, Йен Макдональд, КИНОрецензии, КК Фантастика, Кайноzой, Касл, Квоут, Кевин Смит, Кевин Хирн, Кино, КиноНовости, Книга утраченных сказаний, Книги, Колесо Времени, Комик-Кон, Комиксы, Конкурсы, Кори Доктороу, Кормак Маккарти, Крейг Кэйбелл, Крис Вудинг, Кристиан Бейл, Кристофер Нолан, Кристофер Толкин, Кровь драконов, Кук, Кэмерон Хёрли, Кэтрин Арден, Лан Медина, Левиафан, Литературные новости, Лэмб, Люди Икс, Люк Скалл, ММКВЯ, Майкл Коннелли, Майкл Крайтон, Майкл Муркок, Майкл Ривз, Майкл Суэнвик, Майкл Ши, Майя Каатрин Бонхофф, Макдональд, Малазан, Марвел, Марк Лоуренс, Марк Ходдер, Мартин, Мастера меча и магии, Мафия!, Медведь и соловей, Меекхан, Микки Холлер, Мира Грант, Мокрист фон Губвиг, Молли Куин, Мордимер Маддердин, Мрачная компания, Музыкальные рецензии, Мэтью Стовер, НФ, НФ-космоопера, Наталья Виленская, Наталья Турчанинова, Натан Филлион, Ник Перумов, Нил Гейман, Новая Луна, Новинки, Новости книжного рынка, Новые Мстители, Ночная Стража, Ночь в одиноком октябре, Обложки, Отзывы, Отзывы на прочитанные книги, Отчеты, ПЛИО, Паоло Бачигалупи, Патрик Ротфусс, Пауэрс, Первый закон, Песнь Льда и Пламени, Песнь льда и огня, Песнь льда и пламени, Песочный Человек, Печальная история братьев Гроссбарт, Пиратское фэнтези, Пираты!, Питер Гамильтон, Питер Джексон, Пламя и кровь, Плейбой, Плоский мир, Пол Кемп, Пратчетт, Преследуемый, Размышления, Разрушенная империя, Рекомендую!, Рен-ТВ, Ретроспектива, Ричард Касл, Ричард Морган, Роберт Вегнер, Роберт Джордан, Роберт М. Вегнер, Роджер Желязны, Руди Рюкер, Саладин Ахмед, Светлячок, Серая Дымка, Сергей Жарковский, Сергей Легеза, Сергей Лукьяненко, Сериалы, Сильмариллион, Сказания Меекханского пограничья, Скандалы-интриги-расследования, Скотт Вестерфельд, Скотт Линч, Снафф, Сны Разума, Сны разума, Стальная Крыса, Статьи, Стив Макнивен, Стивен Кинг, Стивен Эриксон, Страж, Строго не рекомендуется!, Сэм Кит, Тайный Город, Танец марионеток, Темная материя, Терминатор 2029, Терри Пратчетт, Тимоти Зан, Толкин, Томас Пинчон, Томаш Низинский, Трилогия Бартимеуса, Уильям Гибсон, Фан-арт, Фантастика: Классика и современность, Феликс Крес, Флэтчер, Флэшмен, Фото дня, Хамфри Богарт, Хан Соло, Хирн, Хоббит, Хроники Железного друида, Хроники Черного отряда, Хроники железного друида, Хью Хоуи, Цитата дня, Чарльз Стросс, Черное fantasy, Черный Отряд, Черный отряд, Шедевры фэнтези, Шерлок Холмс, Шон Бин, ЭКСМО, Эдгар Л. Доктороу, Эдди ЛаКросс, Эксмо, Эльфийская трилогия, Энди Макдональдс, Эпидемия, Ян Эджинтон, Яцек Дукай, Яцек Пекара, август, аннотация, анонс, анонсы, антология, апрель, биографии, блоги, встречи с авторами, встречи с издателями, графические романы, графический роман, дарк фэнтези, дебют, детектив, детективы, еда, зарубежное, зарубежные новинки, интервью, интервью с автором, июль, июнь, карты, киберпанк, киноклассика, кинопремьеры, книга на английском языке, книги, книги на английском языке, комиксы, конвенты, космоопера, лол, май, март, минутка троллинга на волнах ФЛфм, музыка, научная фантастика, нежданчик, новинка, новинки, новости, обложки, ололо, отзывы на просмотренное кино, отзывы на прочитанные книги, отличная литература, отрывок, переводы, переводы с польского, польская фантастика, польское фэнтези, премьера, пресс-релизы, приключенческая фантастика, размышления, рецензии, сентябрь, скандалы интриги расследования, творческие советы, темное фэнтези, тизеры, тёмное фэнтези, фан-арт, фантастика в кино, февраль, фильмы, фэнтези, шпионский роман, экранизации, электронные книги, юмор, январь
либо поиск по названию статьи или автору: 


Статья написана 23 июня 2012 г. 00:26

Не так давно Лиз Бёрк, печально известная скандальная обозревательница и рецензентка нескольких британских блогов (в частности, она ведет колонку на Tor.com) брала интервью у писательницы Карен Миллер, авторши нескольких романов по Звездным войнам и ряда сольных работ, в том числе и частично переведенной на русский язык трилогии "Созидатель и разрушитель королевства". Поскольку обе дамочки оказались ярыми феминистками, они с удовольствием перемыли косточки мужской части аудитории читателей фантастики, выбрав в качестве примера ЗВ-фэндом.

Миллер рассказала буквально следующее:

"Мои книги по Звездным войнам тоже были тепло встречены публикой, но только определенной частью фанатов. И вот здесь все становится интересным. Аудитория "Звездных врат" по сравнению со "Звездными войнами" достаточно небольшая и по большей части женская, которая с гораздо большей готовностью принимает писательниц и персонажей женского пола. А фанбаза Звездных войн, с другой стороны, состоит в основном из мужчин. По крайней мере, мне так кажется. И большая часть авторов, что пишут тай-ины, также мужчины. В романах по Звездным войнам преобладают мужские голоса и герои мужского пола. И поэтому происходит очень большая разница в приеме материала.

Все, что я пишу, основывается на характерах персонажей. Все. Мои истории создают герои. Поэтому мои книги по "Звездным войнам" в такой же степени исследуют или развивают характеры персонажей, в какой и описывают различные приключения. Часть читателей посчитала подобное решение великолепным. Другие же — нет. Для большинства фанатов Звездных войн, в основном мужского пола, Звездные войны — это истории о сражениях, космических битвах и прочей подобной ерунде. Для них в ней и заключается весь смысл. Для них все хитрости психологического исследования являются скучными и нежелательными элементами. И я абсолютно готова это принять. Но не использовать сама, моими книгами руководят другие принципы, и я совершенно точно уверена, что я не единственная, кто влюбляется в историю благодаря, а не вопреки персонажам. И что я не единственная, кто хочет взять паузу и провести какое-то время с живыми людьми, кто хочет понять, что же ими движут, какие отношения между ними появляются, их плюсы и минусы, которые они несут и разделяют.

Оказалось, что я не единственная. Читатели, и парни, и девочки, которые читают и любят тот аспект Звездных войн, о котором я пытаюсь написать, оценили мои попытки. Это было невероятно. Но это узкий сегмент. Я знала, что напишу нишевый продукт. Знали это и те люди, которые заправляют книгами по Звездным войнам, но они все равно позволили мне написать эти книги. Я так восхищаюсь ими за это и будут навечно благодарна за то, что я смогла выкроить время и обратиться вовнутрь, написать историю о Звездных войнах, посвященную развитию персонажа.

Смотря на все это, размышляя о подобных вещах, у меня есть серьезное искушение обвинить фэндом в том, что они совершенно не приемлют писательниц женского пола и, как следствие, и фанаток женского пола. И вот это-то и разбивает мое сердце. В адрес Карен Тревис вылилось столько яда и оскорблений, это же просто ужасно. Бесспорно, в мужском фэндоме есть сегмент, который совершенно не приемлет любое вторжение со стороны женщины. Но поскольку все это совершенно верно в масштабах всего общества, это лишь доказывает, что фэндом является уменьшенной версией общества.

Все становится сложным, когда приходится разделять личные вкусы и фанатизм. Не думаю, что будет честным сказать, что любой фанат Звездных войн, которому не нравится, что я, или любая другая писательница, пишем, автоматически становится долбаным шовинистом. Возможно, здесь мы сталкиваемся с женоненавистничеством. Возможно, мы имеем дело с автоматическим рефлексом в стиле "ааа, девичьи сопли". Не знаю, я не могу залезть в сердце и голову каждого мужика, увлекающегося Звездными войнами и не любящего мои книги. Звездные войны — это определенно сказочные юношеские приключения, и, возможно, это означает, что Звездные войны больше тяготеют к аудитории, которая любит только мальчишеские приключения и ничего больше знать не хочет".

Что ж, браво, госпожа Миллер, презрительно назвав всю мужскую часть аудитории недалекими мальчишками, любящими только бездумные приключения, вы совершенно не показали себя убежденным сексистом. И уж совершенно точно не проявили узость мышления, намекнув что только авторы женского пола могут писать истории, основывающиеся на персонажах и их развитии.

Прелесть вселенной Звездных войн заключается в ее гигантских размерах, позволяющих творить в ее пределах все, что заблагорассудится душе автора и найдет одобрение в головном офисе Lucasbooks. Среди книг по вселенной есть и вышеуказанные бездумные приключения, но есть и серьезные военные драмы, и авантюрные приключения, и истории, зависящие от персонажей, их развития и взаимоотношений. И вот что интересно, далеко не все авторы, строящие свои истории на развитии характеров героев, являются женщинами. Я зайду даже дальше и скажу вот как: Разве глубоко прописанные характеры персонажей не являются тем необходимым условием для написания по-настоящему хорошей истории. Ведь сколько бы экшена не выливалось на читателя со страницы книги, каким бы лихим не казался сюжет, все это пройдет мимо внимания человека, если ему предложат следить и сопереживать толпе картонных истуканов, отличающихся друг от друга только именами.

Обвинять аудиторию во всех смертных грехах зачастую является единственным способом автора оправдаться за плохие продажи своих книг. Ведь он же никогда не признает, что его блестящие нетленки банально недостаточно хорошо написаны и поэтому не привлекают аудиторию, правда?

Впрочем, в чем-то госпожа Миллер права. Если кто-нибудь когда-нибудь составит список 10 самых худших романов всех времен, половину списка наверняка составят произведения, написанные женщинами. "Хрустальная звезда" Вонды Макинтайр, "Дети Джедаев" Барбары Хэмбли, "Новое Восстание" Кэтрин Кристин Раш просто ужасны. Это очень скучные, нудные и похожие словно близнецы-братья повествования, от чтения которых сводит зубы и появляется непримиримое желание пойти поспать. В этот список еще можно опционально включить "Перемирие на Бакуре" Кэти Тайерс, которые лично я бы с удовольствием раз и навсегда вычеркнул из канона, но справедливости ради надо признать, что этот роман будет хотя бы поинтереснее вышеупомянутых.

Казалось бы, тут-то госпожа Миллер должна радостно захлопать в ладоши и закричать "Ну я же говорила", но не тут-то было, ведь вторая половина списка будет состоять из мужских имен. "Осколок кристалла власти", "Преддверие бури", "Меч тьмы", "Планета-бродяга", "Кризис черного флота", "Приключения Ландо Калриссиана" писали мужчины, но эти книги такие же нудные, скучные и ужасные, как и отмеченные абзацем выше. Уже из одного этого напрашивается вывод, что дело все-таки заключается не в поле писателя, а в его талантах, мастерстве, профессионализме, отношению к работе в данном цикле и так далее. Ну или может быть просто не сошелся во взглядах человек с духом вселенной.

Пойдем еще дальше. Если попросить всех фанатов Расширенной Вселенной составить список десяти лучших и любимых романов, у многих там обязательно найдется трилогия Хана Соло за авторством Энн Криспин. Некоторые обязательно отметят, как хорошо пишут в дуэте Майкл Ривз и Майя Каатрин-Бонхофф. Третьи поклянутся в любви до гроба к уже упоминавшейся выше Карен Тревис.

Кстати, о Тревис. Тезка Миллер является притчей во языцах и причиной многочисленных срачей в ЗВ-фэндоме вовсе не по причине своей гендерной принадлежности, а потому, что она себе позволяла в отношениях с книгами и фанатами. Тревис неоднократно позволяла своему личному негативному отношению к джедаям заполнить страницы собственных книг, где ядом в отношении рыцарей Ордена сочились буквально все действующие лица, а внезапно ставшие жутко независимыми и эмоциональными клоны-штурмовики и вовсе только чудом не исполнили приказ 66 на пару лет пораньше, если бы не мудрые мандалорские наставники и крутые опытные клоны-разведчики и коммандосы. Которые были настолько крутыми, что были в курсе великого плана ситов по захвату галактике, о котором во всем мире знали пара-тройка ситов и их ближайшие приспешники. В других книгах Тревис схожую проницательность проявляли ее любимые ведроголовые мандалорцы, внезапно оказавшиеся в курсе планов йуужань-вонгов по захвату всей Галактики.

Однако одного лоббирования своих любимых шлемоголовых и прочих избранных Тревисс оказалось недостаточно, и она довольно в грубой форме послала лесом фанатов, недовольных теми изменениями, которые проделывали с уже существующим каноном Джордж Лукас и съемочная команда анимационного сериала "Войны клонов". Мол, Лукас — владелец всей песочницы, может делать что хочет, не согласны — убирайтесь лесом. Однако уже через год лесом убралась сама Тревис, причем по той же самой причине — Лукас и команда "Войн клонов" снова переписали канон, и под раздачу попали как раз любимые Карен мандалорцы, по новой версии превратившиеся в каких-то слабаков и неудачников.

Но в одном Карен Миллер конечно права безоговорочно. Звездным войнам действительно не хватает сильных женских персонажей. Примечательно, что ни в одной из своих книжек по ЗВ Миллер эту проблему не решила и никого нового не ввела.

Ну и вопрос напоследок. А вы обращаете внимание на пол автора при покупке книги? И есть ли у вас какие-то предубеждения в связи с этим?


Статья написана 6 марта 2012 г. 18:33

Листая новый номер "Мира фантастики", я внезапно задался следующим вопросом — а почему после окончания всей заварушки с Набу никто не озаботился освободить из рабства Шми Скайуокер. Понятное дело, что самым заинтересованным лицом здесь оставался Квай-Гон Джинн, но мастер-джедай, к величайшему сожалению, первый эпизод не пережил.

Это сужает круг потенциальных освободителей Шми. Энакин, понятное дело, по первой не имел ни возможностей, ни времени для спасения матери из рабства, ведь перед щенком открылась целая новая неисследованная галактика, Орден джедаев, куча перспектив и так далее. Остальной Орден, как мы уже догадывались, явно не страдал альтруизмом, особо не волновался о моральном состоянии жителей миров, не входящих в Республику, и вообще закрывал глаза на рабство, проституцию, торговлю наркотиками и так далее. Но неужели ни один мастер не додумался до того, что наличие в рабстве матери у потенциально сильного и в то же время склонного к падению во тьму рыцаря способно серьезно повлиять на его развитие и склонность к ТСС? Почему бы не освободить его мать и не перевезти ее на Корускант или другое более подходящее для женщины место?

И, наконец, остается великий борец за справедливость, свободы и всеобщее процветание Падме Амидала. Одна из самых молодых королев в истории Набу. Выходец из довольно богатого рода, которая с юных лет помогала беженцам, иммигрантам и прочим убогим как на Набу, так и за его пределами. Человек, долгие годы ставящий принципы и благополучие других выше собственных нужд и желаний.

Так почему же эта девушка не выкупила мать Энакина, мальчика, к которому, по ее собственным словам, привязалась. Деньги на покупку одной рабыни, у нее определенно были? Один ее гардероб наверняка стоил дороже сотни рабов. Даже не привлекая бюджет Набу, Падме вполне могла себе позволить эту покупку — семья Падме, как уже говорилось выше, не бедствовало, раз могло себе позволить иметь особнячок в одном из самых престижных районов планеты.

Причины освободить Шми у Амидалы тоже были. Во-первых, она сама говорила, что рабство — это омерзительная несправедливость. Во-вторых, Энакин понравился девушке, признался ей в любви и, что немаловажно, спас ее планету от оккупации Торговой Федерации! Так почему бы в благодарность за помощь не выкупить мать мальчика из рабства? Допустим, на Татуине у нее не было денег, сразу после — времени, но что мешало ей потом?

Почему Падме не выкупила Шми из рабства? Почему никто, кроме обычного фермера, не позаботился об этом?


Статья написана 1 февраля 2012 г. 16:13

Когда я впервые встретил слово babushka в англоязычном тексте в значении "платок, шаль, косынка", я посмеялся и подумал что автор, Бредли Белью, во время своих изысканий в русско-английских словарях немного перебрал с vodka, которую он, подобно своим героям, употреблял без закуски.

Однако затем слово встретилось мне во второй раз, уже у Сандерсона, который в клюкве прежде замечен не был. Я заинтересовался и полез в словарь, где к своему стыду и удивлению обнаружил следующее:

babushka (сущ.) — платок; косынка; старая женщина; бабушка; головной платок; милая бесполезная вещь небольшого размера

Википедия даже больше сообщает:

Babushka (rus. "бабушка" — grandmother, old woman), babooshka, babouchka or baboushka may refer to:

  1. A Western term for a woman's headscarf tied below the chin in the Eastern European manner.

  2. Babushka Lady, who wore such a headscarf.

  3. Babushka, an alias of Russian revolutionary Catherine Breshkovsky

  4. Babushka doll, a commonly misused name for Matryoshka doll

  5. Babushka Adoption Foundation

  6. "Babooshka", a song by Kate Bush

  7. The story of Baboushka and the Three Kings

Интересно, все-таки процесс заимствования слов из иностранных языков работает в оба направления.

Век живи, век учись, однако.


Статья написана 10 мая 2011 г. 00:08

Одним из самых приятных моментов, с которыми я столкнулся во время чтения "Песни льда и огня", является потрясающее описание трапез, перекусов и просто бесед с употреблением различных кушаний и напитков. "Игра престолов" на редкость богата подобными моментами.

Птицы под медом, жарящиеся на открытом огне зубры с маслом и травами, свежевыпеченный хлеб, клубника, густой суп из ячменя и оленины, салаты из сладкотравья, шпината и слив, посыпанные толчеными орехами, улитки под медом и чесноком, запеченная в глине форель, пирог с голубями, запеченные яблоки, благоухающие корицей, лимонный пирог под сахарной глазурью, черное пиво, холодное летнее вино, мороженное молоко, подслащенное медом вызывают такой дикий аппетит, что я теперь стараюсь читать книгу только на полный желудок, и все равно не очень помогает.

До сих пор я встречал только одного автора, который так смаковал процессы приема пищи. Чтение дилогии Гарри Гаррисона о похождениях эксперта Тони Хоукина регулярно заканчивалось либо очередным походом на кухню и попыткой сделать новый сэндвич по рецепту Тони, либо же очередным позывом бежать в ближайший мексиканский ресторан, поскольку описания мексиканской кухни в "Мести Монтесумы" такие, что пальчики оближешь.

Ну а Вы какие можете вспомнить книги, которые регулярно пробуждают аппетит, делятся рецептами или просто изобилуют описаниями еды, приготовления блюд или процессов их поглощения?

Картинку встретил и упер отсюда. По ссылке, кстати, прекрасно видно, что не одного меня "Песня" вдохновляет на поиск еды. Кого-то она вдохновляет даже на ее приготовление:-)))

*Ушел на кухню*


Статья написана 20 декабря 2010 г. 21:00

Случайно наткнувшись несколько дней назад на запись в блоге Марка Чарана Ньютона, я задумался на ту же тему. В самом деле, насколько влияет время года на наши предпочтения в чтении?

Возьмем, например, текущую ситуацию. Сейчас середина декабря, и если только вы не живете где-нибудь в Южном Полушарии, на дворе стоит зима. Лично у меня за окном очень холодно, идет снег и завывает ветер. Вчера, пробежавшись от остановки автобуса до дома, я успел несколько раз пожалеть о том, что на моей зимней куртке нет капюшона, а на голове не шапка-ушанка — холодный ветер норовил забиться во все щели в моей зимней броне, а колючий снег летел исключительно в лицо. Теперь же, сидя в домашнем тепле и уюте я мечтаю как-то оторваться от стылой действительности и либо погрузиться в чарующий мир тепла, солнца и лета, либо же просто порадоваться тому, что лично я — дома, в тепле и уюте, а никак не на улице.

К тому же, как мне кажется, некоторые сезоны года буквально созданы для чтения. Например, летом очень трудно усидеть дома с книжкой, когда душа буквально рвется на улицу, на природу, загорать, купаться, даже просто гулять. С другой стороны, длинными зимними и осенними вечерами кажется, будто сама природа велит забраться с ногами в уютное кресло, накрыться теплым одеялом, запастись стратегическим запасом чего-нибудь вкусненького и погрузиться в волшебный мир чтения. И довольно часто ловишь себя на мысли, что прочитать хочется не просто какую-то абстрактную вещь, а книгу, отражающую и твое настроение, и царящую за окном погоду.

Другими словами, мой список чтения в это время года составляют приключенческие романы, действие которых протекает в теплых странах (в прошлом году проглотил "Истории Южных морей" Джека Лондона, в этом — только недавно прочел "Обманы Локки Ламоры", планирую взяться за продолжение). К слову, поиск тепла исключительно книгами не ограничивается — долгие зимние вечера я коротаю еще и за просмотром "Полинезийских приключений" и "М.Э.Ш.А." С другой стороны, исключительно приключениями в теплом климате мои интересы не ограничиваются — зимой в два раза интереснее читать книги, сюжет которых разворачивается в снегах или во льдах — погода за окном помогает представлять протекающие в произведении события с куда большей четкостью. Так, например, прошлой зимой, в самый лютый мороз, я осилил два северных сборника рассказов Джека Лондона — "Смок Белью" и "Смок и Малыш", на этот же февраль я запланировал знакомство с "Террором" Дэна Симмонса.

А вы, мои дорогие читатели что думаете по этому поводу? Зависит ли выбор книги от погоды за окном? Какие книги вы предпочитаете читать в это время года и что готовы посоветовать тем, кто разделяет ваши вкусы? Какая книга идеально подходит для долгих зимних вечеров середины декабря на ваш взгляд?





  Подписка

Количество подписчиков: 307

⇑ Наверх