Блог


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Авторская колонка «silent-gluk» облако тэгов
Поиск статьи:
   расширенный поиск »

"...Он тогда вышел из кабины...", "Алексея пр, "Алексея провожал генерал...", "Бледнели торговых судов капитаны...", "В одно прекрасное майское...", "В окна сонные...", "В поднебесье горит Золотая Корона...", "Вперед покорители неба!..", "Вышибаем пробку...", "Если вс, "Жиды города Питера...", "Подлодка плыла по реке голубой...", "Теперь не уходят из жизни...", "— Какой ты здоровяк...", In memoriam, [А.Копылову], [А.Стругацкой], [Автоэпитафия], [Амазонка], [В.Новопашенному], [Г.Тимашковой], [Из повести о Горбовс, [Из повести о Горбовском], [Л.Камионко], [Мы не Декарты не Ньютоны мы], [Н.Свенцицкой], [Отрывок о Кольцове], [Стихи к фильму "Спутник"], [Экспедиция на Северный Кавказ], [Эссе 1960], [Ю.Чистякову], in memoriam, off-line интервью, А.Стругацкий, Адарвинизм, Акутагава, Арканар, Археологическая, Астрономическая по, Астрономическая походная, Б, Б.Стругацкий, Барды, Беглец, Бедные злые люди, Белый конус Алаида, Беспокойство, Бессильные мира сего, Биб, Библиография, Библиофильское, Благодарности, Благоустроенная, Благоустроенная плане, Благоустроенная планета, Близкие, Брин, Буфет межпланетников, В наше интересное время, Великий КРИ, Венера: Архаизмы, Веселы, Вескон, Вишневский, Возвращение, Возвращение (Полдень XXII век), Волны гасят ветер, Вопросы, Время дождя, Вторичное творчество, Второе нашествие марсиан, Гадкие лебеди, Генеральный инспектор, Гигантская флуктуация, Гимн астроразведч, Гимн астроразведчиков, Глубокий поиск, Год Трид, Год тридцать се, Год тридцать седьмой, Голубая планета, Град обреченный, Далекая Радуга, Двое с "Таймыра", Двое с "Таймыра", Дело об убийстве, День затмения, Десантн, Десантники, Дневники, Дни кракена, Должен жить, Дорожный знак, Дьявол среди людей, Еврокон, Естествознание в мире духов, Жук в муравейнике, Журналы, З, За миллиард лет до конца света, Забытый эксперимент, Загадка задней ноги, Записные книжки, Затерянный в толпе, Звездолет "Астра-12", Звездолет "Астра-12", Зилант, Зиланткон, Злоумышленники, Извне, Импровизатор, Интервью, Интерпресскон, Испытание "СКИБР", Испытание "СКР", К вопросу о циклотации, Как погиб Канг, Какими вы будете, Карт, Карти, Картинки, Книги, Комментарии к пройденному, Компьютерное, Концерты, Коны, Критика, Кто скажет нам Эвидаттэ?.., Кто скажет нам..., Л.Петров, Лев Вальцев объясняет, Лес, Летающие кочевники, Литературоведение, Личное, Лукин, Малыш, Мартин, Машина времени, Машина желаний, Менестрели, Миры братьев Стругацких, Моби Дик, Музыка, Мыслит ли человек?, Нарцисс, Неизвестные Стругацкие, Немецкий язык, Неназначенные встречи, Нортон, Ночь на, Ночь на Марсе, Ночью на Марсе, О странствующих и путешествующих, Обитаемый остров, Объяснение научно-тех, Окно, Отель "У Погибшего Альпиниста", Отель "У погибшего альпиниста", Отсылки, Отчеты, Отягощенные злом, Ох, П, Парень из преисподней, Пародии, Пациенты доктора Протоса, Пепел Бикини, Первые, Первые люди на первом плоту, Переводы, Перестарок, Периодика, Песчаная горячка, Пикник на обоч, Пикник на обочине, Пиратские издания, Письма, Письма и дневники, По, Повесть о дружбе и недружбе, Погружение у рифа Октопус, Подробности жизни Никиты Воронцова, Поиск предназначения, Полдень XXII век, Полдень XXII век (Возвращение), Полное собрание сочинений, Понедельник начинается в субботу, Попытка к, Попытка к бегству, Потаня, Почти такие же, Президиум ЭСМ, Приг, Пришельцы, Проблемы, Просьбы, Публицистика, Путь на Амальтею, Пьесы, Пять ложек эликсира, Рассказы, Реалии, Ренников, Родные, Ролевки, Роскон, Румата и Юмэ, С, С.Бережков, С.Витицкий, С.Победин, С.Ярославцев, Савеличев, Самиздат, Самодвижущиеся дороги, Сборники, Свечи перед пультом, Свидание, Сказка о Тройке, Скатерть-самобранка, Случай в карауле, Собран, Собрание сочинений, Советская литература, Спонтанный рефлекс, Ссылки, Стажеры, Сталкер, Страна багровых туч, Страшная большая планета, Стругацкие, Студитский, Сценарии, Техническое, Толкин, Томление, Томление духа, Трудно быть богом, Туча, Ул, Улитка на склоне, Фантастика, Фанфики, Фильмы, Финансы, Фотографии, Фэндом, Хищные вещи века, Хозяин "Хиуса", Хромая судьба, Хроника, Цитаты, Чародеи, Частные предположения, Человек из Па, Человек из Пасифиды, Черный остров, Четвертое царство, Чрезвычайное пр, Чрезвычайное происшествие, Шесть спичек, Экипаж "СКИФА", Экипаж "Хиуса", Экспедиция в преисподнюю, Эпилог
либо поиск по названию статьи или автору: 


Статья написана 31 марта 2019 г. 02:33

Сегодня с нами любопытное издание.

Это обложка.

Итак, с нами:

Стругацкий А. Понедельник начинается в субботу: Сказка для научных сотрудников младшего возраста / Стругацкий А., Стругацкий Б.; Комментарии Н.Романецкого; В книге использованы иллюстрации Е.Мигунова; В книге использованы материалы, предоставленные фотобанком Shutterstok; Дизайн обложки Е.Гордеевой. — М.: Аванта [в выходных данных значится изд-во АСТ, на титульном листе и на обложке — Аванта, копирайт — изд-во АСТ], 2018. — 352 с.: ил. — (Лучшая классика с комментариями для школьников). — 2000 экз. — Подп. в печ. 2018.08.29. — Заказ 8610. — ISBN 978-5-17-106224-8.

Где использовались рисунки Е.Мигунова, кроме как на титульном листе и его обороте, стр.2, я так и не поняла. Почему так мало — тоже. И кто автор остальных иллюстраций — тоже.

Примечания любопытные, хотя заставляют чувствовать себя музейным экспонатом: у нас _есть_ телефон на полочке!.. И мелочь я в кармане спокойно ношу...

И, кстати, таки кто издатель — Аванта или АСТ?.. (И почему?)




Статья написана 10 марта 2019 г. 03:43

Сегодня с нами знакомая обложка. Но это — представитель новой серии.

Это обложка.

Итак, это:

Стругацкий А. Понедельник начинается в субботу: [Фантаст. роман] / Стругацкий А., Стругацкий Б.; Серийное оформление Е.Ферез. — М.: Изд-во АСТ, 2018. — 320 с. — (Эксклюзивная классика). — ISBN 978-5-17-112583-7. — 5.000 экз. — Подп. в печ. 2018.10.22. — Заказ 8538/18.

Обратите внимание на название серии. Раньше была (впрочем, и до сих пор есть) серия с похожим оформлением, но в мягкой обложке — так это серия "Эксклюзив. Русская классика". Для зарубежных авторов, по идее, предназначалась серия "Эксклюзивная классика" (тоже в мягкой обложке). Но ведь есть и серия "Эксклюзивная классика" в твердом переплете (с представителем которой мы сегодня знакомимся). Некоторые говорят, что в переплете — "Эксклюзивная классика. Лучшее". Но вот вы видели и обложку, и титульный лист, и его оборот, и выходные данные — ну где там хоть слово про "Лучшее"?..

Но издание действительно пытается позиционироваться как "улучшенное" — вон, и переплет твердый, и даже ляссе есть.




Статья написана 30 сентября 2018 г. 12:55

Сегодня — издание чешское.

Это суперобложка.


Итак, с нами:

Strugacki A. Pondeli zacina v sobotu / Strugacki A., Strugacki B.; Prel.Ja.Piskacek; Ill. Z. Netopila, O. Pošmurný. — Praha: Lidova Knihovna, 1984. — 296 s. — 41.500 vyt. — Чешск.яз. — Загл.ориг.: Понедельник начинается в субботу.

Содерж.:

Pondeli zacina v sobotu / Strugacki A., Strugacki B. S.5-290.

Pozn. prekl. / Ja.Piskacek. S.291-294.

Утверждается, что за основу взято издание 1979 года. Возможно.

НИИЧАВО — VUCAKO. Изнакурнож — Chanakuno (Chaloupka na kuri noze). Эпизод про КОТ ("Комитет Оборонной Техники" и т.д.) отсутствует. Зато есть размышления о ЧАВО (CAKO — Casove Automatizace Kruhove Ohrany, Ciselnych Asociaci Kvantovych Operaci). Вий из Хрона стал Chrom'ом. Умклайдет — umkleidet. Забавно, что Бен-Бецалель в одном месте не транскрибируется, а переводится: syn Bezalelov. Вынутый след — stopa rekonstruovana. Некоторые фамилии переведены: Gustavillo (Выбегалло; кстати, французская его речь передается транскрипцией: kel situasjon, le fam и т.д.), Fistronenko (Г.Проницательный), Snazilcov (Б.Питомник), Nezmar-Trdlickij (Неунывай-Дубино), Pupkov-Zadeka (Пупков-Задний), Mohulijan (Смогулия), Sabaot (Саваоф — Баалович, Один который), Simlovic (Чинушин), Tvrdolebskij (Твердолобов) — причем _уверена_ я в осмысленности перевода только трех последних, насчет остальных можно спорить...

А "коленками назад" стало "vsecko jedno mu je".

Послесловие переводчика объясняет некоторые имена — что такое Лукоморье и Соловец, откуда происходят Наина Киевна Горыныч (и Змей Горыныч заодно), Хома Брут, Вий,Кощей, Китеж.




Статья написана 2 сентября 2018 г. 13:21

Это суперобложка.

Итак, с нами:

Strugatzki A. Montag beginnt am Samstag: Utopisch-phantastischer Roman / Strugatzki A., Strugatzki B.; Uas dem Russ. von H.Buchner; Schutzumschlag H.Wenske. — Frankfurt/M.: Insel Verlag, 1974. — 248 s. — (Science Fiction). — ISBN: 3-458-05861-3. — Нем. яз. — Загл. ориг.: Понедельник начинается в субботу.

Что можно сказать о переводе? Многое, потому что это знаменитый Бухнеровский Перевод. Лучше Э.Симона и Д.Макарова я не скажу, да и немецкий они всяко знают лучше меня (один — так и вообще носитель), так что предлагаю пройти по ссылкам и повеселиться.

https://silent-gluk.livejournal.com/62958...

https://silent-gluk.livejournal.com/62996...

https://silent-gluk.livejournal.com/63006...

https://silent-gluk.livejournal.com/63044...

https://silent-gluk.livejournal.com/63076...

https://silent-gluk.livejournal.com/63525...

https://silent-gluk.livejournal.com/63553...

https://silent-gluk.livejournal.com/63612...

https://silent-gluk.livejournal.com/63635...

https://silent-gluk.livejournal.com/63654...

https://silent-gluk.livejournal.com/63694...

https://silent-gluk.livejournal.com/63732...

https://silent-gluk.livejournal.com/63772...

https://silent-gluk.livejournal.com/63795...

https://silent-gluk.livejournal.com/63823...

https://silent-gluk.livejournal.com/63874...

https://silent-gluk.livejournal.com/63922...

Почитайте, всячески рекомендую!..




Статья написана 10 июня 2018 г. 00:21

Сегодня с нами издание турецкое. И с картинками.

Это обложка.

Итак, это:

Strugatski A. Pazartesi Cumartesiden Başlar: Küçük yaştakılerın bılım ışlerındekı yardımcısı ıçın masal / Strugatski A., Strugatski B.; Rusçadan çevıren Hazal Yalin; Ill. Yevgeniy Migunov; Önsöz A.Roberts; Sonsöz B.Strugatski; Kapak tasarımı Şükrü Karakoç. — Istanbul: Ithaki, 2016. — 286,[2] s. — (Bilimkurgu klasikleri). — Турецк.яз. — Загл. ориг.: Понедельник начинается в субботу.

Содерж.:

Önsöz / A.Roberts. S.7-11.

Yokhiç [yüksek okültasyon kurumu hususi ızat çalışmaları — исследования по теме высших учебных заведений, как говорит гуглопереводчик] / Strugatski A., Strugatski B. S. 13-277.

Sonsöz [Комментарии к пройденному] / B.Strugatski. S.279-286.

Что можно сказать о переводе...

То, что название оригинала дано и по-английски, вызвало у меня подозрения. Равно как и авторство предисловия, и цитаты на обложке. Но, вроде, подозрения беспочвенные.

Интересно, что в книге есть предисловие, послесловие и собственно текст, так "Понедельником..." называется вся совокупность, а собственно текст назван "НИИЧАВО" ("Yokhiç", если верить гуглопереводчику, какое-то отрицание, типа "нет", "нигде", "ничего"; только в нормальных условиях пишется раздельно).

Примечания переводчика объясняют, что такое Горыныч, БЭСМ (которую просто затранслитерировали), кот-сказочник, Переяславльская Рада (в связи с тов.Переяславльским) и т.д. (бедный переводчик...).

Из имен интерес вызывает только Корнеев (Boynuzluov; если верить все тому же гуглопереводчику, что-то типа "Рогатов"; почему так — лучше не спрашивайте), Камноедов (Taşyerov, что-то типа "Каменноватов", от "каменная вата"), Выбегалло ("Hopgeldio", гуглопереводчик ничего не придумал), Почкин (Dizginci, гуглопереводчик считает, что это имеет какое-то отношение к вожжам), Г.Проницательный и Б.Питомник (G.Hemenanlargıl, B. Seracı), Седловой (Seleci), Пупков-Задний (Göbekov-Geriden — первая часть — как-то связана с сердцем, вторая — "Задний", наверное), Один (Vahdet — "Единство"), Дрозд (Ardıçkuşu).

Домового перевели как goblin.







  Подписка

Количество подписчиков: 72

⇑ Наверх