Книжные аннотации посетителя «Массаракш»
Страницы:123456789...192021222324252627...3233343536 | ||
441. | Уильям Моррисон «Перекрёстки Вселенной» | |
Злонамеренные марсиане похищают прекрасную девушку на межпланетной выставке, можно сказать, на глазах у равнодушной публики. Кто другой и не заметил бы, но не таков ирландец Макгаверн. К тому же, как выясняется, это далеко не первое похищение. | ||
442. | Уильям Моррисон «Планета мертвеца» | |
После смерти жены Сэм Уилсон избегает человеческого общества: слишком велико горе, и всё равно теперь он одинок в любой толпе. Десятилетний сын Марк и бизнес по отлову инопланетных зверей для зоопарков – вот и всё, что у него осталось. Но что-то переворачивается в душе, когда на далёкой планете они находят останки забытого учёного-космолётчика. И собаку, преданно охраняющую его могилу. | ||
443. | Уильям Моррисон «Погода на Меркурии» | |
Известный межпланетный исследователь без вести пропал на Меркурии. Может быть, в благодарность за спасение он поделится сведениями о залежах ценнейших изотопов? Только нужно держать ухо востро, ведь конкуренты-спасатели идут по пятам. | ||
444. | Уильям Моррисон «Поиски» | |
Обрывки воспоминаний и фотография жены с детьми – вот и всё, что у него осталось. Ещё разве что надежда всё-таки отыскать семью – если не в системе Юпитера, то где-нибудь ещё. Но на самом деле надежды нет. | ||
445. | Уильям Моррисон «Поле битвы» | |
Чистая случайность помогает обнаружить инопланетного шпиона. А из его допроса следует, что на Земле действуют не одна, а целых две чужих расы, враждующих между собой. Нашей планете грозит опасность стать полем боя и превратиться в пепелище. | ||
446. | Уильям Моррисон «Посланник» | |
Звёзды прекрасны, но равнодушны. А в нашем мире слишком много боли, лжи, грязи, смерти. И рано или поздно Посланник обретёт память и вспомнит, куда и с какой целью его отправили. | ||
447. | Уильям Моррисон «Потерянные головы» | |
Если долго попрекать детей тем, что голова у них плохо сидит на плечах, то головы могут и впрямь потеряться, причём в буквальном смысле слова. И хорошо ещё, если окажутся достаточно сообразительными, чтобы самим вернуться на место. | ||
448. | Уильям Моррисон «Пылкая душа» | |
Простой и слегка затюканный парень Бен вдруг открывает в себе способность выдыхать огонь как дракон. По семейному преданию, его род восходит к самому Святому Георгию, но тот вроде бы, наоборот, с драконами боролся... Впрочем, неважно, главное – как ты сейчас воспользуешься этим неожиданным даром. | ||
449. | Уильям Моррисон «Раздвоенная личность» | |
Матёрые психиатры в растерянности: у пациента-инопланетянина не было ни матери, ни родовой травмы, ни секса. А как же прикажете ставить диагноз? В некоторых вещах лучше разбирается простая секретарша, страстная поклонница космических опер. | ||
450. | Уильям Моррисон «Рождество на Марсе» | |
В жизни этих марсианских мальчишек нет ничего, кроме нищеты и неизбежной криминальной стези. Может быть, хоть один-единственный раз их навестит Санта-Клаус, пусть они в него и не верят? Ведь иногда надо не так уж и много, чтобы изменить судьбу. | ||
451. | Уильям Моррисон «Самый счастливый человек» | |
Победа в конкурсе «Мистер Земля» — неважно, что обманным путём. Теперь всё твоё – слава, женщины, деньги. А неудачники пусть плачут. Но не зря говорится – будь осторожен в своих желаниях... | ||
452. | Уильям Моррисон «Свет во тьме» | |
Тебя, обычного полицейского, похищают марсиане, увозят на богом забытый астероид, требуют отдать карту, на которой указаны залежи редчайшего минерала и о которой ты слыхом не слыхивал. И всё только потому, что вчера ты арестовал одного пьяного ирландца... | ||
453. | Уильям Моррисон «Смерть в небесах» | |
Самолёт за самолётом разбивается на приёмных испытаниях. Ошибка конструкторов? Саботаж? Военный дознаватель пытается разобраться в причинах происходящего. | ||
454. | Уильям Моррисон «Сокровище» | |
В этом мире, кроме еды, не так уж много ценностей – женщины, метательные ножи и Сокровище. Несправедливо, что Сокровищем владеет один-единственный человек. Можно и жизнью рискнуть, чтобы разделить всё поровну. | ||
455. | Уильям Моррисон «Судьбоносная одежда» | |
Напасть или улететь восвояси? Проанализировав груз захваченного космолёта, инопланетяне решают: «Слабаки!» и начинают атаку на Землю. Вот только груз этот был весьма специфическим. | ||
456. | Уильям Моррисон «Тёмное измерение» | |
Больно и унизительно, когда у тебя крадут идеи и изобретения, считая при этом за простодушного глупца. Но пережитый печальный опыт закаляет. Настало время поквитаться с обидчиками, а заодно и облагодетельствовать жителей перпендикулярного мира. | ||
457. | Уильям Моррисон «Университетский футбол» | |
Таблетки для интеллекта, пилюли для набора массы, специальное облучение для закалки мышц. Всё это и многое другое теперь называется не допингом, а парахимией, и на её использовании построен весь спорт. А если нужно повысить игрокам мотивацию, то придумаем и таблетки для телепатии. | ||
458. | Уильям Моррисон «Фотография невесты» | |
Младший брат всегда был со странностями – писал стихи, например. А ещё он изобрёл машину времени и умудрился заочно влюбиться в девушку из будущего. | ||
459. | Уильям Моррисон «Хитрый Бангерхоп» | |
Если ты писатель-фантаст, то должен быть морально подготовлен к тому, что обычный лифт вдруг увезёт тебя в будущее. Или необычный? И что там, в этом будущем, вообще происходит? Какие были бы незабываемые впечатления, если бы не разбились очки. | ||
460. | Уильям Моррисон «Хозяева удачи» | |
BrR-19 – не просто робот, а робот с полным интеллектом. Он проектирует космические корабли и настолько хорошо просчитывает математические вероятности, что способен обыграть любое казино. Но есть одна вещь, в которой он совершенно не разбирается, – это человеческая психология. | ||
Страницы:123456789...192021222324252627...3233343536 | ||
![]() |