Сообщения и комментарии посетителя
Комментарии посетителя psw в блогах (всего: 317 шт.)
Детективные книжные серии на Фантлабе > к сообщению |
![]() Зато можно узнать, что если в тексте перевода стоит "банка венгерских шпрот", то под этим надо понимать "банку венгерского мозгового горошка" ![]() |
Однажды на полусделанном Западе > к сообщению |
![]() А вот кстати, аннотацией навеяло: "Незавершенный мир" в качестве названия не прошло бы ? |
Детективные книжные серии на Фантлабе > к сообщению |
![]() Понял, спасибо. |
Детективные книжные серии на Фантлабе > к сообщению |
![]() Меня интересует серия, начальной книгой которой является вот такая https://fantlab.ru/edition123360 Необходимо отметить, что сейчас поиском по базе находится еще 6 изданий из (почти) этой же серии: https://fantlab.ru/edition123362 https://fantlab.ru/edition121298 https://fantlab.ru/edition123132 https://fantlab.ru/edition130040 https://fantlab.ru/edition130041 https://fantlab.ru/edition130042 Почти — потому что реально эта серия выпускалась в двух очень близких вариантах (со сдвигом даты выпуска месяца в полтора): с красной полосой на корешке и без логотипа "Отдохни" (распространялась в Питере) и голубой полосой и логотипом (распространялась в Москве). Сам текст изданий был идентичен, но отличалась техническая информация, включая разные значения тиража и разный ISBN. Голубое исполнение у меня есть целиком (41 том), потому получить любую информацию включая сканы по этим книгам проблем не составляет. С красным исполнением сложнее: ISBN известны только для некоторых томов, информация о тиражах также большей частью неизвестна. |
Детективные книжные серии на Фантлабе > к сообщению |
![]() А как выяснить, идет ли работа над интересующей меня (в данном случае) серии и, если идет, то кто выполняет коммуникации по ней? Механизм понятен для профильных изданий (фантастика). Но детективы — непрофильные, потому информация по неоткрытым сериям не видна. Можно, конечно, попытаться решить проблему радикально: запустить 35 заявок на издания серии, отсутствующие в базе, и 7 коррекций имени художника и дополнения по ISBN на присутствующие, но будет ли кому обрабатывать эти заявки? |
Детективные книжные серии на Фантлабе > к сообщению |
![]() А каковы принципы, по которым составляются или открываются детективные серии на Фантлабе? Без труда можно вспомнить много других серий (авторских, например), которые полностью закончены, но не представлены. Например "Серия: Великие сыщики. Ниро Вульф" от Амфоры: в базе только 4 или 5 книг из 41 (или 42, если учитывать кулинарный справочник). Серия целиком закончена, Стаут уже ничего не напишет, многие вещи представлены в новых уникальных переводах. |
Книжные новинки за неделю (с 07 по 13 февраля 2016 г.) > к сообщению |
![]() На СИ в черновиках в этой серии два куска почти под мег каждый. |
Лучший художник — 2015 (обложка) > к сообщению |
![]() А чем у К.А.ТЕРИНЫ вторая обложка отличается от третьей? |
Николай Караев. Трансляция культурных внетекстовых смыслов при переводе. Петербургская фантассамблея-2015 > к сообщению |
![]() Спасибо, очень интересно. |
Нефантастика, детская фантастическая и нефантастическая литература, а также произведения для юношества, вышедшие с 19 по 26 декабря 2015 года > к сообщению |
![]() Пропущен Булычёв "Сыщик Алиса" https://fantlab.ru/edition160154 (с 26-го была в продаже в Лабиринте). |
Иллюстрированный "Гарри Поттер" > к сообщению |
![]() В качестве дополнения — по ссылке довольно много фото этого издания. |
Рецензия на книгу: Роман Арбитман, «Антипутеводитель по современной литературе: 99 книг, которые не надо читать» > к сообщению |
![]() Не совсем понятен пассаж про "сито очевидной дряни": как-никак глава 2 целиком посвящена образцам того, что у нас принято считать "большой литературой" ![]() |
«Мир фантастики» в декабре: имперский марш > к сообщению |
![]() Только ссылка на лит.приложение должна быть названа Литературное приложение. Ноябрь 2015 |
Книжные новинки за неделю (с 08 по 14 ноября 2015 г.) > к сообщению |
![]() Королев — текст, Тихомиров -стихи. Пробный отрывок есть на сайте АСТ. |
Переводчик и «смерть автора» > к сообщению |
![]() Понял, спасибо. |
Переводчик и «смерть автора» > к сообщению |
![]() А у вас есть какое-то мнение о переводах Ланна и Введенского? Популярные мнения (Чуковский, Нора Галь, Любимов, Кашкин 34-го года, Кашкин 52-го года) я читал. |
Переводчик и «смерть автора» > к сообщению |
![]() Скажите, а "третий вариант Диккенса" — это намек на Ланна и Введенского или на что-то еще? |