Сообщения посетителя

Сообщения и комментарии посетителя



Сообщения посетителя Калигула на форуме (всего: 2332 шт.)
Сортировка: по датепо форумампо темам
Другая литература > Издательство СЗКЭО > к сообщению
Отправлено 4 сентября 2021 г. 20:16
Существенная подробность про Дюма с Доре — судя по книгам Вече, он практически никогда не иллюстрировал книги в буквальном смысле слова, чаще давал по несколько рисунков, чтобы украсить список иллюстраторов. Кстати, очень в духе Дюма.
Другая литература > Издательство СЗКЭО > к сообщению
Отправлено 4 сентября 2021 г. 02:09

цитата SZKEO


Аналогичное мнение, кроме альбома, как вариант

Противоположное мнение, очень веселая книжка, кроме того, что делать не надо. Не надо, предыдущее неудачное издание полностью удовлетворило спрос, а проблем нажить можно легко и просто.
Другая литература > Издательство СЗКЭО > к сообщению
Отправлено 4 сентября 2021 г. 02:02
В плане перевода я боюсь загадывать, что вы выберете с Мильтоном, особенно с "Возвращенным раем", хороший перевод которого мне не попадался вообще.
Другая литература > Издательство СЗКЭО > к сообщению
Отправлено 4 сентября 2021 г. 01:55

цитата SZKEO

Мне уже нравиться: дешевая БК с лучшими иллюстрациями и лучшим переводом.

Это я прямо боялся предлагать, учитывая обстоятельства. Все равно что предложить издать Шекспира с Пастернаком и Щепкиной-Куперник))) А оно вон как обернулось.
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Северо-Запад" (не путать с "Северо-Запад Пресс") и его книги > к сообщению
Отправлено 4 сентября 2021 г. 01:26

цитата Alex_Razor

Возможно потому что у СЗ есть далеко не только малотиражки?)

Извините, что я удалил свой коммент, на который вы отвечали — конечно, у СЗ не только малотиражки, но многие их малотиражки такие особенные с правовой точки зрения, что это делает их определяющими, кмк. Я поэтому и удалил тот коммент — он был, пожалуй, несколько более провокационным, чем это уместно.
Другая литература > Издательство СЗКЭО > к сообщению
Отправлено 4 сентября 2021 г. 00:13

цитата Кицунэ

Я бы вообще предпочла даже не альбом, а папку с гравюрами. Но понимаю, что продажи будут никакие.

Да нет, продажи были бы отличными, если учесть цену, котороую можно было бы поставить. Но остается мелочь — найти исходные пластины ;-)
А если серьезно, у меня есть очень забавный альбом — все гравюры Рембрандта в натуральную величину. Так вот там оверсайз листы в альбоме уменьшены, а в карман вложены они же в натуральную величину на отдельных листах, сложенные в несколько раз.
Другая литература > Издательство СЗКЭО > к сообщению
Отправлено 4 сентября 2021 г. 00:09

цитата SZKEO

Мое субъективное мнение: мне кажется у нас народ даже не собираясь читать/перечитывать , все равно предпочитает чтоб текст был, а вдруг. И его отсутствие воспринимает как личное оскорбление.

Вот тут вам виднее, вы же видите, что народ покупает, а для меня народные чаяния тайна.
Другая литература > Издательство СЗКЭО > к сообщению
Отправлено 3 сентября 2021 г. 23:24

цитата SZKEO

Не нравится мне идея с альбомами,

Ну смотрите, ниша Dover'a (бюджетные альбомы с тиражной графикой и мастерскими рисунками) в России ПОКА свободна.
Другая литература > Издательство СЗКЭО > к сообщению
Отправлено 3 сентября 2021 г. 22:56

цитата SZKEO

четыре года, в конце концов был опубликован под названием «Лондон: паломничество с 180 гравюрами».

Отличная серия. Dover издал ее целиком (без текстов Джеролда, конечно), как и Испанию Доре, аналогичную серию. И кстати, возможно, стоит еще раз вернуться к идее издавать такие вещи альбомами, по примеру Dover'а. И самостоятельные графические циклы, и иллюстрации к текстам, которые не будете публиковать. Тогда и Понсонов, которые потянут вниз продажи (это безоценочно, любители приключенцев, не бейте меня) не придется печатать.
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Азбука" > к сообщению
Отправлено 1 сентября 2021 г. 23:45
Вообще-то все зависит от импринта. Например, в Бомборе, не к ночи будь помянута, все отлично с бумагой, хотя это ЭКСМО.
Другая литература > Издательство СЗКЭО > к сообщению
Отправлено 31 августа 2021 г. 01:44
Ну хорошо, уговорили. Но тогда вы не переводите буквицы и слово "chapt.")))
Другая литература > Издательство СЗКЭО > к сообщению
Отправлено 31 августа 2021 г. 00:54

цитата SZKEO

Я сразу про ШХ и вспомнил, как ФДС увидел

И это предельно быстрая книга, как вы любите — переводы уже готовые есть.
Другая литература > Издательство СЗКЭО > к сообщению
Отправлено 31 августа 2021 г. 00:53

цитата SZKEO


И с таким качеством Бердслея, они ему за что-то мстят?

Справедливости ради, таких листов в комплекте всего два.
Другая литература > Издательство СЗКЭО > к сообщению
Отправлено 30 августа 2021 г. 23:57

цитата SZKEO

и Фредерик Дорр Стилл на второй сборник,

И его же на альтернативного "избранного" ШХ? То, чего не было вообще ни у кого. Мог бы жить параллельной жизнью с мегатомом со Стрэндом.
Другая литература > Издательство СЗКЭО > к сообщению
Отправлено 30 августа 2021 г. 23:24

цитата SZKEO

, скорее купим права в ФТМ на Мэлори и с Бердслеем сделаем. Мэлори как раз нравиться и читать, и продавал когда-то без проблем и с прибылью.
• 508 Томас Мэлори «Смерть Артура»илл ч/б Обри Бердслей

Вы ведь в курсе, что Азбука недавно сделала такое издание, и цена у него сопоставима с вашей? Я не отговариваю, просто уточняю,
Другая литература > Издательство СЗКЭО > к сообщению
Отправлено 30 августа 2021 г. 12:07

цитата luckyss

SZKEO по Киму с Милларом... Можно еще рисунки отца Киплинга добавить, вообще будет шикарно.

Вот это совершенно точно. Я умудрился прозевать миллиорковского Кима в свое время, а они допечатками не грешат(((
Другая литература > Издательство СЗКЭО > к сообщению
Отправлено 27 августа 2021 г. 11:38

цитата Малетин

Кстати, как-то не вспоминают про "Повесть о двух городах", а книга замечательная. Достаточно короткая для Диккенса, и в то же время накал эмоций. Удивительно для книги, написанной спустя много лет после событий.

И, насколько я помню, самая популярная у Диккенса в англоязычных странах.
Издания, издательства, электронные книги > Издательство «Миллиорк» > к сообщению
Отправлено 26 августа 2021 г. 15:49

цитата karlyshev59


Не знаю по какому принципу издательство Миллиорк решило издать книгу Вальтер Скотт "Айвенго". У меня эта книга есть в двух экземплярах.


Ну они же не знали. Вы отправьте в "Миллиорк" каталог своей библиотеки, чтобы они сверялись и больше таких косяков не допускали))))
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Вече" > к сообщению
Отправлено 25 августа 2021 г. 17:04
Все бы было совсем хорошо, если бы двухтомники выходили вместе, комплектом. И так уже темп "том в месяц" давно огорчает, а в этот раз и Дюма и МП угрожают "романом в два месяца"...
Издания, издательства, электронные книги > Издательство АСТ > к сообщению
Отправлено 24 августа 2021 г. 11:10

цитата chief

Что же касается иллюстраций, то все и проще, и сложнее. На нашем рынке нашлось бы место и для Алана Ли и для Гордеева.

А перспективы для Властелина с Ли и в переводе ГриГру все так же нет? На нашем рынке место нашлось бы...
Издания, издательства, электронные книги > Издательство АСТ > к сообщению
Отправлено 24 августа 2021 г. 11:01

цитата Seidhe

Поэтому теперь продают и картинки Алана Ли и Тэда Несмита, запрещая иллюстрировать новые тома Гордееву.

И это было бы неплохо, но вот только с Ли ВК выходит исключительно перевод Муравьева и Ко. Что несколько неудобно. Ограничивает выбор иллюстрированных вариантов.
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Азбука" > к сообщению
Отправлено 21 августа 2021 г. 18:19

цитата sergeant

представлены также менее известные рассказы М. Шелли

А нельзя ли уточнить, какой именно рассказ Мэри Шелли попал в книгу?
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Азбука" > к сообщению
Отправлено 19 августа 2021 г. 17:10

цитата AkihitoKonnichi


Впрочем, вы уже сами себе всё придумали, увы. Снова виноват Правилов. Его сволочизм и непомерный апломб отпугивает от темы, как чёрта — ладан, приличных людей.

Правилов — великий манипулятор, это точно. :-)))
Ну и потом, нельзя допустить, чтобы сакура остался совсем без стыда, пусть даже испанского )))))
Придется изменить решение ;-)
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Азбука" > к сообщению
Отправлено 19 августа 2021 г. 16:23

цитата iRbos

Как сторонний наблюдатель могу подтвердить. Тыкание и довольно грубый тон в ваших сообщениях присутствуют.

Ну так ведь я уже сказал — больше я азбучные темы комментировать не буду. Этим и закончим.
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Азбука" > к сообщению
Отправлено 19 августа 2021 г. 16:08

цитата AkihitoKonnichi

Я тоже за мир, справедливость и истину, но почему каждый раз такое ощущение, будто издательству чем-то нехорошим в лицо тыкают и как будто требуют покаяться за что-то.

Да, это название первой журнальной публикации. После этого вплоть до начала 90-х роман выходил только под названием "Эра милосердия", да и в более поздних изданиях в основном так — чаще всего "Местом встречи..." называли сборники, сохраняя название романа, и именно "Эра..." — окончательное авторское название. Или вы и текст из журнала взяли?
Но это детали. Меня очень неприятно задел цитируемый абзац. Не знаю, почему у вас те или иные ощущения, но никаких требований и тыканий в лицо я у себя не заметил. Я скорее предвзято хорошо отношусь к издательству. Так что если вы так воспринимаете мои комменты — нет проблем, больше их не будет.
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Азбука" > к сообщению
Отправлено 19 августа 2021 г. 15:43

цитата PION

может так лучше продажи пойдут?

Может. Но роман называется иначе. Наверное, если назвать "Анну Каренину" "Развратная наркоманка", "Преступление и наказание" — "Разделка по-петербургски с помощью топора", а "Войну и мир" — "Можем повторить", то они тоже лучше пойдут. Но роман назывался иначе, да и рабочее название фильма было таким-же, как у романа. Его переименовали, потому что в Гостелерадио решили, что слово "милосердие" неуместно для фильма о советской милиции.
Стоит еще добавить, что фильм идеологически очень отличается от книги, и в первую очередь это касается главных героев — неоднозначный в фильме Жеглов в романе резко отрицательный персонаж, а "голубого героя" Шарапова из фильма в книге ну никак не заподозрили бы в том, что у него для водилы слишком мягкие и белые руки (впрочем, это и в фильме смешно, так как предысторию командира разведроты штрафников ему оставили). Так что кадры из фильма на обложке тоже смотрятся неоднозначно, но, конечно, это решение понятное и неизбежное.
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Азбука" > к сообщению
Отправлено 19 августа 2021 г. 15:26

цитата AkihitoKonnichi

Нет странности.

Есть. Кинообложка — это понятно. Но вот киноназвание для русскоязычного романа — это из рук вон. Особенно если учесть, что переименование фильма возникло из-за цензуры.
Другая литература > Издательство СЗКЭО > к сообщению
Отправлено 18 августа 2021 г. 22:26

цитата SZKEO

Как обычно от иллюстраций и готовых бесплатных переводов идем. Текст перевода как раз из Белой птички, но Рэкхема на первую часть нет. Зато Рэкхэма соберем из всех изданий и цветные и ч.б. Цветная на Хане. Все истории в единых иллюстрациях не попались.

Тут скорее удивляет отсутствие "ПП и Венди", у которого есть раннесоветское издание и иллюстрации.
Другая литература > Издательство СЗКЭО > к сообщению
Отправлено 18 августа 2021 г. 00:37

цитата MaxDementjev


SZKEO
О, вспомнилось вдруг. А не планируете ли издать Мишо Историю крестовых походов с Доре? С полным комплектом разумеется, а не с третью как обычно его печатают. е

Так у Книговека же вроде бы полный Доре (с сокращенным текстом), очень достойно напечатанный.
Издания, издательства, электронные книги > Импринт "Fanzon" издательства "Эксмо" > к сообщению
Отправлено 17 августа 2021 г. 20:33
От обещанной двухтомной биографии Лавкрафта от Джоши прямо руки затряслись... Жаль, что нет хотя бы приблизительных сроков.
Другая литература > Издательство СЗКЭО > к сообщению
Отправлено 17 августа 2021 г. 19:38

цитата SZKEO

Это все?

Самый известный Ворон в Нацгалерее Канады. Хотя собственно на Ворона он не похож.
Другая литература > Издательство СЗКЭО > к сообщению
Отправлено 17 августа 2021 г. 17:37

цитата SZKEO


поддерживаю по поводу картин из импрессионистов любимый Сислей из "неправильных" импрессионистов Редон

Редон потрясающий график, я на его монументальной выставке оторваться не мог, потом второй раз пошел, благо время позволяло. И в первую очередь поразили его черные листы.
PS. А вот почему вы его обозвали импрессионистом, пусть даже неправильным — я не очень понял. Протоэкспрессионист, символист, но импрессионист?
Другая литература > Издательство СЗКЭО > к сообщению
Отправлено 17 августа 2021 г. 16:47

цитата SZKEO

Даже не ругался, когда увидел в описании на прозу Мане.

А я, признаться, ругался, учитывая что в описании и Мане, и Доре.)))
Другая литература > Издательство СЗКЭО > к сообщению
Отправлено 17 августа 2021 г. 16:27

цитата SZKEO

Нашлось в библиотеке конгресса, Мане в игре

Вот это — правильно. Теперь еще Редона)))
Другая литература > Издательство СЗКЭО > к сообщению
Отправлено 17 августа 2021 г. 16:26

цитата SZKEO

Мане думал, но боюсь столько ворон не будет, надо кем то жертвовать, у меня его и Редона пока в приличном качестве нет.

Ворон неправовых в Литрамятниковском Вороне до дури, на всех хватит. Мане вы просто обязаны дать после того, как рекламировали им прозу По (это шутка, но только отчасти).
Редона у меня есть каталог от его выставки в Гран Пале, но это толстый том в мягком переплете, его не отсканировать не убив, к сожалению. Но уверен, что это не дефицит.
Другая литература > Издательство СЗКЭО > к сообщению
Отправлено 17 августа 2021 г. 15:57
К Эдгару По. А где Мане? А где Одилон Редон?
И в качестве бонусов можно поставить рисунки Бердслея к прозе По (благо их мало). На оформление ;-)
Кстати, дореволюционных Воронов как минимум 12.
Другая литература > Издательство СЗКЭО > к сообщению
Отправлено 17 августа 2021 г. 02:00

цитата SZKEO


На французских , и состав под них

Ок, продано)))
Другая литература > Издательство СЗКЭО > к сообщению
Отправлено 16 августа 2021 г. 23:33

цитата SZKEO

96 Гофман Песочный человек, Щелкунчик, Крошка Цахес

Октябрь-ноябрь намечаются весьма интересными. Не напомните, на каких иллюстрациях к Гофману остановились в итоге? И что еще будет в книге кроме этих трех текстов?
Другая литература > Издательство СЗКЭО > к сообщению
Отправлено 15 августа 2021 г. 03:10
Ну то есть фактически Вам просто не нравится, как писал Бальзак. Потому что Ромм/Любимов — это то, что он писал, только на хорошем русском языке. А г-жа Чеботаревская переписала его на женском русском второй половины XIX века. Но такой подход тоже имеет право на жизнь.
Другая литература > Издательство СЗКЭО > к сообщению
Отправлено 15 августа 2021 г. 00:06

цитата SZKEO

А впрочем я спросил, Вы ответили, меня не убедили, а значит перевод Чеботаревской

И это при наличии "звонко позвякивал"?
Да и "подусники" скорее всего точнее, чем "сливались с бакенбардами", что совсем не одно и тоже? И "проживал приданное" и "жил на средства жены" не одно и то же. У Чеботаревской русский текст позапрошлого века, у Любимова — перевод с французского, который в этом смысле мало изменился за прошедшее время. Но ОК, дело вкуса ;-)
Другая литература > Издательство СЗКЭО > к сообщению
Отправлено 14 августа 2021 г. 23:30

цитата mischik73

Вы знаете, "курить трубку" мне ближе и приятнее для слуха, чем "курить из трубки". Вот "пить из стакана" лучше, чем "пить стаканом".

Равно как "хорошо обедал" ближе и приятнее чем "вкусно кушал".
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Вече" > к сообщению
Отправлено 14 августа 2021 г. 23:15

цитата Авантюрист

Вы меня видно не поняли. Я и не собирался руководствоваться логическими умозаключениями типа "уже издали и лежит". Просто констатировал факт.

Да, видимо не понял, извините. Так-то Луи XIV от Альфы и у меня стоит, так что полностью согласен — лучше бы что-нибудь другое.
Я все про мушкетерские пьесы мечтаю. Как впрочем и про другие авторские "драматизации" основных романов.
И, хотя это отчасти офф-топ, очень хочется "Вампира", очень свободную пьесу Дюма и Маке по Полидори. По большому счету это самостоятельное произведение. А доступен только перевод с английского(((
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Вече" > к сообщению
Отправлено 14 августа 2021 г. 22:21

цитата Авантюрист

Ну и чего нагадали? А это не "Людовик 14-й и его век", часом? Если он, то лично мне не хотелось бы. Его прекрасно в одном томе "Альфа-книга" издала. До сих пор в продаже. Около 200 иллюстраций.

Логичнее было бы сперва Анри IV и Луи XIII тогда, цикл по порядку. А потом Луи XV и XVI, которого я вообще не читал))) Так что едва ли.
А логика с "уже издали и лежит" здесь не работает — это собрание, и основные хиты из него переиздаются постоянно, что не мешало их издать в первых рядах. При нынешнем тираже проблем с продажами не будет ни у чего в этой серии.
Я бы предположил, что начнут издавать долгожданные пьесы, там и мушкетеры есть, и мушкетерские времена.
Другая литература > Издательство СЗКЭО > к сообщению
Отправлено 13 августа 2021 г. 23:29

цитата SZKEO

Нас ругать легко и приятно,

Это едва ли достоинство для профессиональных ругателей. Один человек неприятной специальности рассказывал, что когда не кричат и не сопротивляются — никакого удовольствия от работы он не получает. ;-)
Задача ведь у них продлить процесс, а не сократить его ;-)
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Азбука" > к сообщению
Отправлено 13 августа 2021 г. 18:28

цитата Pavinc

Иначе чем объяснить, что умудрились сцепиться два самых интеллигентных человека Фантлаба — Дементьев и Правилов

Вот вообще необъяснимый конфликт. Если только на восприятие слов друг друга у уважаемых и обычно очень корректных людей не наложилось что-то третье. Грустно.
Другая литература > Издательство СЗКЭО > к сообщению
Отправлено 13 августа 2021 г. 16:56

цитата Гораций

SZKEO А не хотите ли выпустить Ганди ?

"Мир, сотрудничество, неприсоединение" до сих пор читается на одном дыхании. И отлично войдет в один томик с "Внешней политикой Индии" и "Выступлениями".)))) Замечательная была писательница, и не издавалась уже лет сорок....
Другая литература > Серия "Большие Книги" ("Азбука") - кроме подсерии "Фантастика и фэнтези" > к сообщению
Отправлено 13 августа 2021 г. 01:49

цитата Austin87

Странный вопрос.

То есть вы не видите разницы между "издано один раз за все последние годы" (то есть "неизвестно когда за долгий срок") и "издано в конце прошлого года" (то есть фактически вчера по издательским меркам)? Ну без проблем, всякое бывает.
И надо отметить, я совсем не против издания этих текстов — мне это безразлично, меня устраивает это самое единственное издание, выпущенное за все последние годы в конце прошлого года, с иллюстрациями и в нормальном переводе, а что уж издавать "Азбуке" — это дело "Азбуки" (хотя издавать Дюма второго ряда в БК было бы странным решением).

Я против использования сомнительных аргументов при попытках уговорить издательство. И неполная правда в этом случае смотрится ... так себе. Особенно когда реальная ситуация очевидна. На мой субьективный вкус, конечно. Так что я против, кто-то за — все подходы имеют право на жизнь. Наверное.
Другая литература > Издательство СЗКЭО > к сообщению
Отправлено 13 августа 2021 г. 00:40

цитата SZKEO

Возможно, но не в этот раз, С ВБ Азбука напрямую работает,

Возможно, но ИГ "АА" — это московская команда, а мозг проедают собственно издательству "Азбука", питерскому филиалу АА, который, повторюсь, продажей не занимается. Уж вам ли не знать. )))
Другая литература > Серия "Большие Книги" ("Азбука") - кроме подсерии "Фантастика и фэнтези" > к сообщению
Отправлено 13 августа 2021 г. 00:12

цитата Austin87

За все последние годы эти его более редкие произведения издавало только один раз другое издательство.

Если сказать чуть честнее — за весь последний год — фраза сразу приобретет другое значение, правда?
Другая литература > Издательство СЗКЭО > к сообщению
Отправлено 13 августа 2021 г. 00:10

цитата drus

Проводят активную политику затыкания ртов всем кто хоть как-то обмолвится о дефектах при доставке.

Возможно, это как-то связано с тем, что Азбука не книготорговая компания, а издательство, и к упаковке своих книг магазинами не имеет отношения от слова "вообще", а для обсуждения интернет-магазинов, которые как раз и отвечают за доставку, есть отдельный топик. Но также всегда есть вероятность, что это все заговор мировой закулисы, и Азбука там играет не последнюю роль. Правды мы никогда не узнаем(((
⇑ Наверх