Переводчик — Татьяна Сикорская
Страна: |
![]() |
Переводчик c: | киргизского |
Переводчик на: | русский |
Работы Татьяны Сикорской
Переводы Татьяны Сикорской
1962
-
Л. Фельбах «Карнавал» / «Карнавал» (1962, стихотворение)
1971
-
Дик Френсис «Фаворит» / «Dead Cert» (1971, роман)
-
Джон Арден «Пляска сержанта Масгрейва» / «Sergeant Musgrave's Dance» (1971, пьеса)
-
Джон Арден «Последнее прости Армстронга» / «Armstrong's Last Goodnight» (1971, пьеса)
-
Джон Арден, Маргаретта Д'Асы «Тихая пристань» / «The Happy Haven» (1971, пьеса)
1972
-
Бертольт Брехт «Песня единого фронта» / «Einheitsfrontlied» (1972, стихотворение)
1974
-
Емилиан Буков «Цветы труда» / «Цветы труда» (1974, стихотворение)
-
Петря Крученюк «Много бродил я по свету» / «Много бродил я по свету» (1974, стихотворение)
-
Петря Крученюк «Смотрю на вас» / «Смотрю на вас» (1974, стихотворение)
1976
-
Ангелика Мехтель «История Риты Б.» / «История Риты Б.» (1976, рассказ)
-
Вуди Гатри «Пыльная буря» / «Пыльная буря» (1976, стихотворение)
-
Боб Дилан «На крыльях ветра» / «Blowin’ in the Wind» (1976, стихотворение)
-
Фольклорное произведение «Акробат на трапеции» / «Акробат на трепеции» (1976, стихотворение)
-
Фольклорное произведение «Старуха и дьявол» / «Старуха и дьявол» (1976, стихотворение)
1979
-
Бертольт Брехт «Песня единого фронта» / «Einheitsfrontlied» (1979, стихотворение)
-
Бертольт Брехт «Песня мира» / «Friedenslied» (1979, стихотворение)
-
Фольклорное произведение «Песня болотных солдат» / «Песня болотных солдат» (1979, стихотворение)
1982
-
Роберт Бёрнс «Джон Андерсон» / «John Anderson, My Jo» (1982, стихотворение)
-
Роберт Бёрнс «Как можешь течь ты, вольный Дун?» / «The Banks o'Doon» (1982, стихотворение)
1983
1985
1995
-
Маркус Кларк «Осужден пожизненно» / «For the term of His Natural Life» (1995, роман)