Народ да

«Народ, да!»


Все издания:РЕКЛАМА 18+

антология

Народ, да!

Составители: ,

М.: Правда, 1983 г.

Тираж: 500000 экз.

ISBN отсутствует

Тип обложки: мягкая

Формат: 60x90/16 (145x215 мм)

Страниц: 480

Описание:

Сборник фольклорных произведений народов Северной Америки.

Иллюстрация на обложке и внутренние иллюстрации С. Алимова.

Содержание:

  1. Сын Утренней Звезды
    1. Александр Ващенко. Фольклор североамериканских индейцев и эскимосов (очерк), стр. 7-9
  2. Индейские легенды, песни, сказки
    1. О сотворении племени пикуни (сказка, перевод М. Шиманской), стр. 10-12
    2. О том, как народ хопи обрел родину (сказка, перевод А. Ващенко), стр. 12-15
    3. Предание о Деганавиде и Хайонвате и о том, как был установлен Великий Мир (сказка, перевод А. Ващенко), стр. 15-20
    4. Мудрый Глускеп (сказка, перевод Н. Темчиной), стр. 21-22
    5. Как Глускеп подарил людям птиц (сказка, перевод Н. Темчиной), стр. 22-24
    6. Манабозо, умный простак (сказка, перевод А. Ващенко), стр. 24-29
    7. О девушке, которая стала женой Грома (сказка, перевод М. Шиманской), стр. 29-32
    8. Утка с красными лапками (сказка, перевод Н. Темчиной), стр. 32-34
    9. Песня шамана (при исцелении больного) (стихотворение, перевод С. Северцева), стр. 34-35
    10. Песня борьбы (стихотворение, перевод С. Северцева), стр. 36-37
    11. Колыбельная песня (стихотворение, перевод С. Северцева), стр. 37
    12. Притча о Прыгающей Мыши (сказка, перевод А. Ващенко), стр. 37-42
    13. Нэпи и Нип (сказка, перевод Н. Темчиной), стр. 42-45
    14. Вихио (сказка, перевод Н. Темчиной), стр. 46-47
    15. Сын Утренней Звезды (сказка, перевод Н. Темчиной), стр. 47-49
    16. Небесное покрывало (сказка). Пересказ Н. Шерешевской, стр. 50-51
    17. Почему Алабаму назвали Алабамой? (сказка). Пересказ Н. Шерешевской, стр. 51-52
    18. Индейцы племени каранкава родом из устричной раковины (сказка). Пересказ Н. Шерешевской, стр. 52-53
    19. Индейцы и белые: как это было (сказка, перевод А. Ващенко), стр. 54-55
    20. Речь вождя Сиэттла (сказка, перевод А. Ващенко), стр. 55-56
  3. Эскимосские легенды, сказки, песни
    1. Как появился остров Нунивак (сказка, перевод Б. Щедриной), стр. 57-58
    2. Про дерево (сказка, перевод Б. Щедриной), стр. 58-59
    3. Человек-карибу (сказка, перевод Т. Каминской), стр. 60-64
    4. Нанук (сказка, перевод Т. Каминской), стр. 65-66
    5. Лиса и ворон (сказка, перевод Т. Каминской), стр. 66-67
    6. Великие приключения маленькой мышки (сказка, перевод Б. Щедриной), стр. 67-68
    7. Песня о хорошей погоде (стихотворение, перевод С. Северцева), стр. 68
    8. Я доволен и счастлив (стихотворение, перевод С. Северцева), стр. 69
    9. Песня о плохой погоде (стихотворение, перевод С. Северцева), стр. 69-70
    10. На что мои пальцы похожи? (стихотворение, перевод С. Северцева), стр. 70
    11. Савдалат и Палангит (стихотворение, перевод С. Северцева), стр. 70
    12. Мальчик-обжора (сказка, перевод Т. Каминской), стр. 71
    13. Камоелук — тот — кто — храпит (сказка, перевод Т. Каминской), стр. 72-73
    14. Северный призрак (сказка, перевод Т. Каминской), стр. 74-76
  4. Дайте свободу, или дайте смерть!
    1. Танкред Голенпольский. Песни, истории, сказки кануна и времен войны за независимость (очерк), стр. 79-82
    2. Индианка Моги. Баллада из штата Кентукки (стихотворение, перевод Ю. Хазанова), стр. 83-84
    3. В старые добрые времена колоний (стихотворение, перевод М. Сергеева), стр. 85-86
    4. Охота на ведьм (рассказ). Пересказ Н. Шерешевской, стр. 86-88
    5. «Летящее облако». Баллада о пирате (стихотворение, перевод Ю. Хазанова), стр. 88-91
    6. Дуй, ветер попутный (стихотворение, перевод В. Рогова), стр. 91-92
    7. Революционный чай (стихотворение, перевод М. Сергеева), стр. 92-93
    8. Скачка Поля Ревира (рассказ). Пересказ Н. Шерешевской, стр. 93-96
    9. Слава отважным леди и их отважным делам
      1. Матушка Кэт (рассказ). Пересказ Н. Шерешевской, стр. 97-101
      2. Эгнес Гобсон (рассказ). Пересказ Н. Шерешевской, стр. 101-105
      3. Как миссис Мот помогла поджечь свой дом (рассказ). Пересказ Н. Шерешевской, стр. 106-109
    10. В дни 76-го (стихотворение, перевод М. Сергеева), стр. 109-110
  5. Скажи мне, кто твои герои
    1. Танкред Голенпольский. Герои в жизни и в легенде (очерк), стр. 113-115
    2. Дэви Крокет (рассказ). Пересказ Н. Шерешевской, стр. 116-122
    3. Майк Финк (рассказ). Пересказ Н. Шерешевской, стр. 122-130
    4. Пекос Билл (рассказ). Пересказ Н. Шерешевской, стр. 131-136
    5. Поль Баньян (рассказ). Пересказ Н. Шерешевской, стр. 136-148
    6. Джонни Яблочное Зернышко (сказка). Пересказ Н. Шерешевской, стр. 148-152
    7. Виргинский Геркулес (рассказ). Пересказ Н. Шерешевской, стр. 152-154
    8. Вашингтон и вишнёвое деревце (рассказ). Пересказ Н. Шерешевской, стр. 155-156
    9. Две истории про доктора Франклина
      1. Франклин и устрицы (микрорассказ). Пересказ Н. Шерешевской, стр. 157-158
      2. Предусмотрительность доктора Франклина (микрорассказ). Пересказ Н. Шерешевской, стр. 158-159
    10. Джефферсон и свобода (стихотворение, перевод В. Рогова), стр. 159-160
  6. На Запад, эгей!
    1. Танкред Голенпольский. Эпопея завоевания Дикого Запада (очерк), стр. 163-165
    2. На Запад, эгей! (рассказ). Пересказ Н. Шерешевской, стр. 166-167
    3. Техасский ад (рассказ). Пересказ Н. Шерешевской, стр. 167-168
    4. О чем говорят на Великой Равнине (рассказ). Пересказ Н. Шерешевской, стр. 168-169
    5. Мы ищем страну обетованную (рассказ). Пересказ Н. Шерешевской, стр. 169-174
    6. Фиболд, сын Фиболда (сказка). Пересказ Н. Шерешевской, стр. 174-183
    7. Мешок правдивых небылиц (рассказ). Пересказ Н. Шерешевской, стр. 184-185
    8. Красотка Бетси из Пайка (стихотворение, перевод Ю. Мориц), стр. 186-187
    9. Дж. Ф. Суза (рассказ). Пересказ Н. Шерешевской, стр. 187-189
    10. Как гремучие змеи старину Пайка спасли (сказка). Пересказ Н. Шерешевской, стр. 190-192
    11. Кольцо-змея (сказка). Пересказ Н. Шерешевской, стр. 192-193
    12. Бык Белый Носок (сказка). Пересказ Н. Шерешевской, стр. 194-199
    13. Рыцарь Любви и плавающие свинки (сказка). Пересказ Н. Шерешевской, стр. 199-204
    14. Почему в Калифорнии не найти умных медведей (рассказ). Пересказ Н. Шерешевской, стр. 204-205
    15. Ползук летучий и К° (сказка). Пересказ Н. Шерешевской, стр. 205-210
  7. Всадник, лассо, пистолет и песня
    1. Танкред Голенпольский. Фольклор ковбоев (очерк), стр. 213-215
    2. Чизэмский тракт (стихотворение, перевод В. Рогова), стр. 216-217
    3. Благородные разбойники (рассказ). Пересказ Т. Карелиной, стр. 217-218
    4. Джесси Джеймс и бедная вдова (рассказ). Пересказ Т. Карелиной, стр. 218-220
    5. Хоакин Мурьета (рассказ, перевод А. Ващенко), стр. 220-222
    6. Я еду в Монтану (стихотворение, перевод С. Болотина), стр. 222-223
    7. Техасский Робин Гуд (сказка). Пересказ Н. Шерешевской, стр. 223-224
    8. Родные просторы (стихотворение, перевод Ю. Хазанова), стр. 226-227
    9. Суп из гремучей змеи (рассказ). Пересказ Н. Шерешевской, стр. 227-230
    10. Нападение каннибала (рассказ). Пересказ Н. Шерешевской, стр. 230-232
    11. Охота на бекасов (рассказ). Пересказ Н. Шерешевской, стр. 232-235
    12. Кофе по-ковбойски (рассказ). Пересказ Н. Шерешевской, стр. 235-238
    13. Чёрный Билл (рассказ). Пересказ Н. Шерешевской, стр. 238-241
    14. Акробат на трапеции (стихотворение, перевод С. Болотина, Т. Сикорской), стр. 241
    15. Брайан О'Линн (стихотворение, перевод Ю. Хазанова), стр. 242
    16. Крошка Билли (рассказ). Пересказ Т. Карелиной, стр. 243-252
  8. Унесённые ветром
    1. Танкред Голенпольский. Мифология Юга (очерк), стр. 255-256
    2. Юная Шарлотта (стихотворение, перевод Ю. Хазанова), стр. 257-259
    3. Сокровище пирата (рассказ). Пересказ Н. Шерешевской, стр. 260-262
    4. Свадьба в Серебряных Ключах (рассказ). Пересказ Н. Шерешевской, стр. 262-265
    5. Свадебный ужин в Новом Орлеане (рассказ). Пересказ Н. Шерешевской, стр. 265-267
    6. Про гладиатора, его красотку и про снежную бурю (рассказ). Пересказ Н. Шерешевской, стр. 267-269
    7. Папаша Меншен и шериф Кислая Рожа (рассказ). Пересказ Н. Шерешевской, стр. 269-271
    8. Напрасная тревога (рассказ). Пересказ Н. Шерешевской, стр. 271-273
    9. Вечный двигатель в солёном море (сказка). Пересказ Н. Шерешевской, стр. 273-276
    10. Одна пара голубых атласных туфелек на четырёх сестёр (рассказ). Пересказ Н. Шерешевской, стр. 275-278
    11. Билли Бой (стихотворение, перевод Ю. Хазанова), стр. 278
    12. Только глупцы не умеют смеяться над собой (рассказ). Пересказ Н. Шерешевской, стр. 279-281
    13. Так сколько же миль до Джекоба Купера? (рассказ). Пересказ Н. Шерешевской, стр. 281-282
    14. Арканзасский путник (рассказ). Пересказ Н. Шерешевской, стр. 283-286
    15. Майк Хутер и мудрый миссисипский медведь (рассказ). Пересказ Н. Шерешевской, стр. 287-289
    16. Старуха и дьявол (стихотворение, перевод С. Болотина, Т. Сикорской), стр. 289
    17. Прощай, Леандр! (рассказ). Пересказ Н. Шерешевской, стр. 290-292
    18. Подружка Дикони (сказка). Пересказ Н. Шерешевской, стр. 293-297
    19. О том, как полковник Уокер преподал судье урок вежливости (рассказ). Пересказ Н. Шерешевской, стр. 297-299
    20. Про судью, любившего бейсбол (рассказ). Пересказ Н. Шерешевской, стр. 299-302
    21. Смелая шутка Белокурого Дока (рассказ). Пересказ Н. Шерешевской, стр. 302-305
    22. Глоток вина для змеи (сказка). Пересказ Н. Шерешевской, стр. 305-307
    23. Ромео и Джульетта из штата Виргиния (рассказ). Пересказ Н. Шерешевской, стр. 307-310
  9. Навстречу Северной Звезде
    1. Танкред Голенпольский. Негритянский фольклор в эпоху гражданской войны между Севером и Югом (очерк), стр. 313-316
    2. Брод перед нами (стихотворение). Свободный перевод В. Кострова, стр. 317
    3. Ведь был же дождь (стихотворение). Свободный перевод В. Кострова, стр. 318
    4. Если бы я только смог... (стихотворение, перевод Ю. Хазанова), стр. 318-319
    5. Эти кости ещё поднимутся (стихотворение). Свободный перевод В. Кострова, стр. 320
    6. Субботний вечер (стихотворение). Свободный перевод В. Кострова, стр. 320-321
    7. У Мэри был ребёнок (стихотворение, перевод Ю. Хазанова), стр. 321
    8. Я сказал надсмотрщику... (стихотворение, перевод Ю. Хазанова), стр. 322
    9. Под утро, под вечер, всегда (стихотворение, перевод Ю. Хазанова), стр. 323
    10. Я родился десять тысяч лет назад (стихотворение, перевод Ю. Хазанова), стр. 324
    11. Шестнадцатый и сатана (сказка). Пересказ Н. Шерешевской, стр. 325-326
    12. С кем поговорить о потопе (сказка, перевод Л. Переверзева), стр. 326-327
    13. Великий колдун Дядюшка Понедельник (сказка). Пересказ Н. Шерешевской, стр. 327-329
    14. Женская власть и мужская сила (сказка). Пересказ Н. Шерешевской, стр. 329-331
    15. Буду танцевать (стихотворение, перевод Ю. Хазанова), стр. 331-332
    16. Колёсико радости (стихотворение, перевод Ю. Хазанова), стр. 332-333
    17. Угадайте, кто? (сказка). Пересказ Н. Шерешевской, стр. 333-336
    18. Я держу путь в страну свободы (стихотворение, перевод Ю. Хазанова), стр. 336
    19. Негритянский рай (микрорассказ, перевод Л. Переверзева), стр. 336-337
    20. Длинный Джон Освободитель (рассказ). Пересказ Н. Шерешевской, стр. 337-343
    21. Овод (стихотворение, перевод В. Кострова), стр. 343-344
    22. Возьми этот молот (стихотворение, перевод Ю. Мориц), стр. 344
    23. Навстречу Северной Звезде (рассказ, перевод Т. Голенпольского), стр. 345-348
    24. Гимн аболиционистов (стихотворение, перевод В. Рогова), стр. 348
    25. Бесстрашная Гарриет (рассказ, перевод Т. Голенпольского), стр. 349-350
    26. Я и мой хозяин (стихотворение, перевод Ю. Хазанова), стр. 351
    27. Песня 1853 года (стихотворение, перевод Ю. Хазанова), стр. 351
    28. Песня 1859 года (стихотворение, перевод Ю. Хазанова), стр. 352
    29. Когда Джонни вернётся домой (стихотворение, перевод В. Рогова), стр. 352
    30. Песня северян (стихотворение, перевод В. Рогова), стр. 353
    31. Битва при Шилоз-Хилл (стихотворение, перевод Ю. Хазанова), стр. 353-354
    32. Блеск, что за армия (стихотворение, перевод Ю. Хазанова), стр. 354
    33. Мы свободны от цепей (стихотворение, перевод Ю. Хазанова), стр. 355
    34. Джон Браун (стихотворение, перевод В. Рогова), стр. 356
    35. Линкольн и свобода (стихотворение, перевод В. Викторова), стр. 356
    36. Три истории про Авраама Линкольна
      1. Как пишется слово «високосный» (рассказ). Пересказ Н. Шерешевской, стр. 357-358
      2. Расплата (рассказ). Пересказ Н. Шерешевской, стр. 358-359
      3. Честный Эйб (рассказ). Пересказ Н. Шерешевской, стр. 360
    37. Из записной книжки Линкольна (рассказ). Пересказ Н. Шерешевской, стр. 360-365
    38. О, свобода! (стихотворение, перевод В. Рогова), стр. 366
    39. Мы к победе стремимся (стихотворение, перевод В. Рогова), стр. 366
  10. Янки смеются
    1. Танкред Голенпольский. Фольклор Новой Англии (очерк), стр. 369-370
    2. Янки из Йоркшира
      1. Даю слово йоркширца! (микрорассказ). Пересказ Н. Шерешевской, стр. 372
      2. Мой пёс тоже йоркширец (микрорассказ). Пересказ Н. Шерешевской, стр. 373
      3. Деликатность йоркширца (микрорассказ). Пересказ Н. Шерешевской, стр. 373-374
      4. Янки в дороге (микрорассказ). Пересказ Н. Шерешевской, стр. 374
    3. Коробейники, обманщики, пройдохи
      1. Заносчивый коробейник (микрорассказ). Пересказ Н. Шерешевской, стр. 374-375
      2. Посеешь ветер — пожнёшь бурю (сказка). Пересказ Н. Шерешевской, стр. 375-376
      3. Кресло моей прабабушки (рассказ). Пересказ Н. Шерешевской, стр. 377-378
      4. Шляпки Сэма Толмена (микрорассказ). Пересказ Н. Шерешевской, стр. 378-379
    4. Солёные янки
      1. А где же сад тётушки Хакет? (микрорассказ). Пересказ Н. Шерешевской, стр. 379-380
      2. Следуя неверным курсом (микрорассказ). Пересказ Н. Шерешевской, стр. 380
      3. Капитанская фуражка (микрорассказ). Пересказ Н. Шерешевской, стр. 380-381
      4. Далеко ли до порта? (микрорассказ). Пересказ Н. Шерешевской, стр. 381-382
      5. Письмо от капитана Хьюза (микрорассказ). Пересказ Н. Шерешевской, стр. 382
      6. «Бульдог» капитана Элизера (рассказ). Пересказ Н. Шерешевской, стр. 382
      7. Рецепт капитана (рассказ). Пересказ Н. Шерешевской, стр. 383
      8. Мореходный гроб (микрорассказ). Пересказ Н. Шерешевской, стр. 383
      9. Про капитана Тиббета (микрорассказ). Пересказ Н. Шерешевской, стр. 384
      10. Спасательный крючок (микрорассказ). Пересказ Н. Шерешевской, стр. 384-385
      11. Пудинг с изюмом (микрорассказ). Пересказ Н. Шерешевской, стр. 385-386
    5. Шутки Джо Миллера
      1. Янки-изобретатели (микрорассказ). Пересказ Н. Шерешевской, стр. 386-387
      2. Находчивость янки (микрорассказ). Пересказ Н. Шерешевской, стр. 388
      3. Новый взгляд на Ниагарский водопад (микрорассказ). Пересказ Н. Шерешевской, стр. 388
      4. Этот бакалейщик в карман за словом не полезет (микрорассказ). Пересказ Н. Шерешевской, стр. 388
      5. Обмен любезностями (микрорассказ). Пересказ Н. Шерешевской, стр. 388
      6. Неудачное предложение (рассказ). Пересказ Н. Шерешевской, стр. 389
      7. Вот это кавалер! (микрорассказ). Пересказ Н. Шерешевской, стр. 389
      8. Как сэкономить топливо (микрорассказ). Пересказ Н. Шерешевской, стр. 389
      9. Два лишних (микрорассказ). Пересказ Н. Шерешевской, стр. 389-390
      10. Вопросом на вопрос (микрорассказ). Пересказ Н. Шерешевской, стр. 390
      11. Коротко и ясно (рассказ). Пересказ Н. Шерешевской, стр. 390
      12. Штраф за курение (микрорассказ). Пересказ Н. Шерешевской, стр. 390-391
      13. «Высшие соображения» (микрорассказ). Пересказ Н. Шерешевской, стр. 391
      14. Что такое старость (микрорассказ). Пересказ Н. Шерешевской, стр. 391
      15. Первая встреча с крокодилом (микрорассказ). Пересказ Н. Шерешевской, стр. 391
      16. И вашим, и нашим (рассказ). Пересказ Н. Шерешевской, стр. 391-392
      17. Вода и ветер (микрорассказ). Пересказ Н. Шерешевской, стр. 393
      18. Любопытство янки (рассказ). Пересказ Н. Шерешевской, стр. 393
      19. Как излечить янки от любопытства (микрорассказ). Пересказ Н. Шерешевской, стр. 393-394
    6. Знаменитые янки
      1. Вишнёвый кот (микрорассказ). Пересказ Н. Шерешевской, стр. 395-396
      2. Путь наверх мистера Барнема (рассказ). Пересказ Н. Шерешевской, стр. 396-398
      3. Успехи Дэниела Уэбстера
        1. Дэниел Уэбстер и коса (микрорассказ). Пересказ Н. Шерешевской, стр. 399
        2. Дэниел Уэбстер и лесная курочка (микрорассказ). Пересказ Н. Шерешевской, стр. 399-400
        3. Дэниел Уэбстер на рыбалке (микрорассказ). Пересказ Н. Шерешевской, стр. 400-401
        4. Дэниел Уэбстер на охоте (микрорассказ). Пересказ Н. Шерешевской, стр. 402
  11. «Позолоченный век»
    1. Танкред Голенпольский. Фольклор «позолоченного века» (очерк), стр. 405-407
    2. Горбатая кантина и золотая лихорадка (рассказ). Пересказ Н. Шерешевской, стр. 408-411
    3. Непоседа и Да Скорей (сказка). Пересказ Н. Шерешевской, стр. 411-416
    4. Бом-кливер (рассказ). Пересказ Н. Шерешевской, стр. 416-418
    5. Гризли Гэс и его Ассистент (сказка). Пересказ Н. Шерешевской, стр. 418-123
    6. Зачем бобриковой форели парикмахер? (микрорассказ). Пересказ Н. Шерешевской, стр. 423-425
    7. Сэм Пэтч (сказка). Пересказ Н. Шерешевской, стр. 425-429
    8. Джон Генри (рассказ). Пересказ Н. Шерешевской, стр. 429-436
    9. Будет Буря (рассказ). Пересказ Н. Шерешевской, стр. 436-442
    10. Йо Мадьярок (сказка). Пересказ Н. Шерешевской, стр. 442-448
    11. Кейси Джонс (рассказ). Пересказ Н. Шерешевской, стр. 448-451
    12. Секрет молчания президента Кулиджа (микрорассказ). Пересказ Т. Карелиной, стр. 451-454
    13. Силикозый блюз (стихотворение, перевод Ю. Хазанова), стр. 454
    14. Доброе утро, блюз (стихотворение, перевод А. Буравского), стр. 454
    15. Бродячий блюз (стихотворение, перевод А. Буравского), стр. 455
    16. Наводнение (стихотворение, перевод А. Буравского), стр. 455
    17. Бури, взрывай (стихотворение, перевод Т. Карелиной), стр. 455-456
    18. Трудно, братцы, на фабрике ткацкой (стихотворение, перевод Т. Карелиной), стр. 456-457
    19. Песня ткачихи (стихотворение, перевод Т. Карелиной), стр. 457
    20. Ральф Чаплин. Единенье — наше знамя (стихотворение, перевод В. Рогова), стр. 458
  12. Песни протеста
    1. Танкред Голенпольский. Песни протеста (очерк), стр. 461-463
    2. Смерть матушки Джонс (стихотворение, перевод В. Рогова), стр. 464
    3. На чьей ты стороне? (стихотворение, перевод В. Рогова), стр. 464-465
    4. В понедельник меня схватили (стихотворение, перевод Л. Переверзева), стр. 465
    5. Прокладываем путь (стихотворение, перевод Л. Переверзева), стр. 465-466
    6. Не хочу мильонов, мистер (стихотворение, перевод В. Рогова), стр. 466
    7. Флоренс Риз. Песня заключённого негра (стихотворение, перевод Ю. Хазанова), стр. 466-467
    8. Мерл Трэвис. Шестнадцать тонн (стихотворение, перевод В. Викторова), стр. 467
    9. Вуди Гатри. Прощай, хорошо здесь было (стихотворение, перевод В. Рогова), стр. 468-469
    10. Дядюшка Дэйв Мэйкон. Пчела (стихотворение, перевод Т. Сикорской), стр. 469
    11. Билли Тейлор, Дик Даллас. Хотел бы я знать (стихотворение, перевод А. Буравского), стр. 470
    12. Пол Саймон. Мост через пропасть горя (стихотворение, перевод А. Буравского), стр. 470-471
    13. Боб Дилан. На крыльях ветра (стихотворение, перевод Т. Сикорской), стр. 471-472
    14. Боб Дилан. Времена-то меняются (стихотворение, перевод А. Буравского), стр. 472-473
    15. Танкред Голенпольский. Послесловие (статья), стр. 474



Информация об издании предоставлена: Melory77






Продают, меняют
Гвардеец, Таллин (80)

Книжные полки

⇑ Наверх