Переводчик — Иосиф Бродский
Страна: |
![]() |
Дата рождения: | 24 мая 1940 г. |
Дата смерти: | 28 января 1996 г. (55 лет) |
Переводчик на: | русский |
Иосиф Бродский
Работы Иосифа Бродского
Переводы Иосифа Бродского
1967
-
Константы Ильдефонс Галчинский «Анинские ночи» / «Анинские ночи» (1967, стихотворение)
-
Константы Ильдефонс Галчинский «Заговорённые дрожки» / «Заворожённые дрожки» (1967, стихотворение)
-
Константы Ильдефонс Галчинский «Конь в театре» / «Конь в театре» (1967, стихотворение)
-
Константы Ильдефонс Галчинский «Маленькие кинозалы» / «Маленькие кинозалы» (1967, стихотворение)
1968
-
Марцелиус Кассиус Клей «Этот рассказ, ни на что не похожий...» / «Этот рассказ, ни на что не похожий…» [= «Этот рассказ, ни на что не похожий…»] (1968, стихотворение)
1970
-
Ян Камперт «Песня восемнадцати казнённых» / «Песня восемнадцати казнённых» [= Песня восемнадцати казннных] (1970, стихотворение)
1977
-
Джордж Оруэлл «Убивая слона» / «Shooting an Elephant» (1977, эссе)
1982
-
Чеслав Милош «Дитя Европы» / «Dziecię Europy» (1982, стихотворение)
-
Чеслав Милош «По ту сторону» / «Po drugiej stronie» (1982, стихотворение)
-
Чеслав Милош «Посвящение к сборнику «Спасение» / «Przedmowa» (1982, стихотворение)
-
Чеслав Милош «Стенанья дам минувших дней» / «Skarga dam minionego czasu» (1982, стихотворение)
-
Чеслав Милош «Счастливец» / «Счастливец» (1982, стихотворение)
1989
-
Отар Чиладзе «Комната» / «Комната» (1989, стихотворение)
-
Отар Чиладзе «Ожидание» / «Ожидание» (1989, стихотворение)
-
Отар Чиладзе «Прощание» / «Прощание» (1989, стихотворение)
-
Отар Чиладзе «Тень» / «Тень» (1989, стихотворение)
1990
-
Том Стоппард «Розенкранц и Гильденстерн мертвы» / «Rosencrantz and Guildenstern Are Dead» (1990, пьеса)
1998
-
Томас Венцлова «Памяти поэта (Вариант)» / «Памяти поэта. Вариант» [= Памяти поэта. Вариант] (1998, стихотворение)
-
Джон Донн «Блоха» / «The Flea» (1998, стихотворение)
-
Джон Донн «Завещание» / «The Will» (1998, стихотворение)
-
Джон Донн «О слёзах при разлуке» / «A Valediction of Weeping» (1998, стихотворение)
-
Джон Донн «Посещение» / «The Apparition» (1998, стихотворение)
-
Джон Донн «Прощанье, запрещающее грусть» / «A Valediction Forbidding Mourning» (1998, стихотворение)
-
Джон Донн «Шторм» / «The Storm» (1998, стихотворение)
-
Джон Донн «Элегия на смерть леди Маркхэм» / «Elegy on the Lady Markham» (1998, стихотворение)
-
Константинос Кавафис «Дарий» / «Дарий» (1998, стихотворение)
-
Сальваторе Квазимодо «В притихших этих улочках лишь ветер...» / «В притихших этих улочках лишь ветер…» [= «В притихших этих улочках лишь ветер…»] (1998, стихотворение)
-
Эндрю Марвелл «Глаза и слёзы» / «Eyes and Tears» (1998, стихотворение)
-
Эндрю Марвелл «Застенчивой возлюбленной» / «To His Coy Mistress» (1998, стихотворение)
-
Эндрю Марвелл «Нимфа, оплакивающая смерть своего фавна» / «The Nymph Complaining for the Death of Her Fawn» (1998, стихотворение)
-
Чеслав Милош «Элегия Н.Н.» / «Элегия Н.Н.» (1998, стихотворение)
-
Витезслав Незвал «Новогодняя ночь» / «Новогодняя ночь» (1998, стихотворение)
-
Циприан Норвид «Песнь Тиртея» / «Песнь Тиртея» (1998, стихотворение)
-
Уистен Хью Оден «Часы останови, забудь про телефон...» / «Funeral Blues» [= «Часы останови, забудь про телефон…»; Из У.Х. Одена («Часы останови, забудь про телефон…»)] (1998, стихотворение)
-
Костис Паламас «Восток («Напев Янины, Смирны, Цареграда...»)» / «Восток («Напев Янины, Смирны, Цареграда...»)» (1998, стихотворение)
-
Умберто Саба «Вечерняя заря на площади Альдрованди в Болонье» / «Вечерняя заря на площади Альдрованди в Болонье» (1998, стихотворение)
-
Умберто Саба «Голуби на Почтовой площади» / «Голуби на Почтовой площади» (1998, стихотворение)
-
Умберто Саба «Книги» / «Книги» (1998, стихотворение)
-
Умберто Саба «Письмо» / «Письмо» (1998, стихотворение)
-
Ричард Уилбер «Барочный фонтан в стене на Вилла-Скьяра» / «A Baroque Wall-Fountain in the Villa Sciarra» (1998, стихотворение)
-
Ричард Уилбер «Голос из-под стола» / «Голос из-под стола» (1998, стихотворение)
-
Ричард Уилбер «Чёрный индюк» / «Чёрный индюк» (1998, стихотворение)
-
Ричард Уилбер «Шпион» / «Шпион» (1998, стихотворение)
-
Кристофер Уоллес-Крэбб «Кладбище автомобилей» / «Кладбище автомобилей» (1998, стихотворение)
-
Флексмор Хадсон «На Мэлли» / «На Мэлли» (1998, стихотворение)
-
Флексмор Хадсон «Ночной почтовый на Мэлли» / «Ночной почтовый на Мэлли» (1998, стихотворение)
1999
2001
-
Анхела Фигера Аймерич «Бессилие» / «Бессилие» (2001, стихотворение)
-
Анхела Фигера Аймерич «Из «Сонетов о земле» / «Из «Сонетов о земле» (2001, стихотворение)
-
Анхела Фигера Аймерич «Когда рождается человек» / «Когда рождается человек» (2001, стихотворение)
-
Анхела Фигера Аймерич «Обладание» / «Обладание» (2001, стихотворение)
-
Анхела Фигера Аймерич «Пишу на земле» / «Пишу на земле» (2001, стихотворение)
-
Анхела Фигера Аймерич «Умереть» / «Умереть» (2001, стихотворение)
-
Анхела Фигера Аймерич «Усталость» / «Усталость» (2001, стихотворение)
-
Александр Ват «Быть мышью» / «Быть мышью» (2001, стихотворение)
-
Томас Венцлова «Песнь одиннадцатая» / «Песнь одиннадцатая» (2001, стихотворение)
-
Никифорос Вреттакос «Весна» / «Весна» (2001, стихотворение)
-
Константы Ильдефонс Галчинский «В лесничестве» / «В лесной сторожке» (2001, стихотворение)
-
Константы Ильдефонс Галчинский «Песня о знамени» / «Песня о знамени» (2001, стихотворение)
-
Коррадо Говони «И нужно бы рыдать, да невозможно...» / «И нужно бы рыдать, да невозможно…» (2001, стихотворение)
-
Рэндалл Джаррелл «Метаморфозы» / «Метаморфозы» (2001, стихотворение)
-
Джорджо Бассани «Игроки» / «Игроки» (2001, стихотворение)
-
Людвиг Дурян «Бедный Ашот» / «Бедный Ашот» (2001, стихотворение)
-
Константинос Кавафис «Битва при Магнезии» / «Битва при Магнезии» (2001, стихотворение)
-
Константинос Кавафис «Бог покидает Антония» / «Бог покидает Антония» (2001, стихотворение)
-
Константинос Кавафис «В ожидании варваров» / «Περιμένοντας τούς βαρβαροευς» (2001, стихотворение)
-
Константинос Кавафис «Город» / «Город» (2001, стихотворение)
-
Константинос Кавафис «Грекофил» / «Грекофил» (2001, стихотворение)
-
Константинос Кавафис «Желанья» / «Желанья» (2001, стихотворение)
-
Константинос Кавафис «Забинтованное плечо» / «Забинтованное плечо» (2001, стихотворение)
-
Константинос Кавафис «Ионическое» / «Ионическое» (2001, стихотворение)
-
Константинос Кавафис «Итака» / «Итака» (2001, стихотворение)
-
Константинос Кавафис «Мануил Комнин» / «Мануил Комнин» (2001, стихотворение)
-
Константинос Кавафис «Мартовские иды» / «Мартовские иды» (2001, стихотворение)
-
Константинос Кавафис «Мудрецы предчувствуют» / «Мудрецы предчувствуют» (2001, стихотворение)
-
Константинос Кавафис «Один из их богов» / «Один из их богов» (2001, стихотворение)
-
Константинос Кавафис «Окна» / «Окна» (2001, стихотворение)
-
Константинос Кавафис «Сатрапия» / «Ἡ σατραπεία» (2001, стихотворение)
-
Константинос Кавафис «Стены» / «Стены» (2001, стихотворение)
-
Константинос Кавафис «Удрученность Селевкида» / «Недовольство Селевкида» (2001, стихотворение)
-
Константинос Кавафис «Царь Деметрий» / «Царь Деметрий» (2001, стихотворение)
-
Сальваторе Квазимодо «Пятнадцать с площади Лоретто» / «Пятнадцать с площади Лоретто» (2001, стихотворение)
-
Яан Кросс «Песенка о марципане» / «Песенка о марципане» (2001, стихотворение)
-
Роберт Лоуэлл «Павшим за Союз» / «For the Union Dead» (2001, стихотворение)
-
Пол Маккартни, Джон Леннон «Желтая подлодка» / «Yellow Submarine» (2001, стихотворение)
-
Десанка Максимович «В бурю» / «В бурю» (2001, стихотворение)
-
Десанка Максимович «Весеннее смятение» / «Весеннее смятение» (2001, стихотворение)
-
Десанка Максимович «Вестник» / «Вестник» (2001, стихотворение)
-
Десанка Максимович «Изгнание из рая» / «Изгнание из рая» (2001, стихотворение)
-
Десанка Максимович «Паук» / «Паук» (2001, стихотворение)
-
Десанка Максимович «Полночь» / «Полночь» (2001, стихотворение)
-
Десанка Максимович «Собор» / «Собор» (2001, стихотворение)
-
Десанка Максимович «Станции» / «Станции» (2001, стихотворение)
-
Десанка Максимович «Сыч» / «Сыч» (2001, стихотворение)
-
Эндрю Марвелл «Горацианская ода на возвращение Кромвеля из Ирландии» / «An Horatian Ode Upon Cromwell's Return from Ireland» (2001, стихотворение)
-
Антонио Мачадо «В синем февральском небе...» / «"В синем февральском небе..."» (2001, стихотворение)
-
Антонио Мачадо «Заметки» / «Заметки» (2001, стихотворение)
-
Циприан Норвид «В альбом» / «В альбом» (2001, стихотворение)
-
Вирхилио Пиньера «Жизнь Флоры» / «Жизнь Флоры» (2001, стихотворение)
-
Тадеуш Ружевич «Что такое поэт» / «Что такое поэт» (2001, стихотворение)
-
Умберто Саба «Автобиография (фрагменты)» / «Автобиография (фрагменты)» (2001, стихотворение)
-
Умберто Саба «Зимний полдень» / «Зимний полдень» (2001, стихотворение)
-
Умберто Саба «Купающиеся дети» / «Купающиеся дети» (2001, стихотворение)
-
Умберто Саба «Над моим детским портретом» / «Над моим детским портретом» (2001, стихотворение)
-
Умберто Саба «Рабыня» / «Рабыня» (2001, стихотворение)
-
Умберто Саба «Совсем одни» / «Совсем одни» (2001, стихотворение)
-
Умберто Саба «Три стихотворения Линучче (фрагмент)» / «Три стихотворения Линучче (фрагмент)» (2001, стихотворение)
-
Леопольд Стафф «Мать» / «Мать» (2001, стихотворение)
-
Леопольд Стафф «Речь» / «Речь» (2001, стихотворение)
-
Леопольд Стафф «Ряска» / «Ряска» (2001, стихотворение)
-
Леопольд Стафф «Толстой» / «Толстой» (2001, стихотворение)
-
Ованес Туманян «Текст мультфильма «Легенда озера Парвана» / «Текст мультфильма «Легенда озера Парвана» (2001, стихотворение)
-
Ричард Уилбер «Животные» / «Животные» (2001, стихотворение)
-
Ричард Уилбер «После последних известий» / «После последних известий» (2001, стихотворение)
-
Рид Уиттемор «День в Иностранном легионе» / «День в Иностранном легионе» (2001, стихотворение)
-
Франтишек Халас «Бабье лето» / «Бабье лето» (2001, стихотворение)
-
Франтишек Халас «Двое» / «Двое» (2001, стихотворение)
-
Франтишек Халас «Европа» / «Европа» (2001, стихотворение)
-
Франтишек Халас «Кровь детства» / «Кровь детства» (2001, стихотворение)
-
Франтишек Халас «Лампочка» / «Лампочка» (2001, стихотворение)
-
Франтишек Халас «Листопад» / «Листопад» (2001, стихотворение)
-
Франтишек Халас «Наш пейзаж» / «Наш пейзаж» (2001, стихотворение)
-
Франтишек Халас «Со дна» / «Со дна» (2001, стихотворение)
-
Франтишек Халас «Сожаление» / «Сожаление» (2001, стихотворение)
-
Франтишек Халас «Сон» / «Сон» (2001, стихотворение)
-
Франтишек Халас «Тишина» / «Тишина» (2001, стихотворение)
-
Франтишек Халас «Утешение» / «Утешение» (2001, стихотворение)
-
Франтишек Халас «Яд» / «Яд» (2001, стихотворение)
-
Ежи Харасымович «В Кракове» / «В Кракове» (2001, стихотворение)
-
Ежи Харасымович «В октябре» / «В октябре» (2001, стихотворение)
-
Ежи Харасымович «Геометрия» / «Геометрия» (2001, стихотворение)
-
Ежи Харасымович «Зимний день» / «Зимний день» (2001, стихотворение)
-
Ежи Харасымович «Открытка Меценату» / «Открытка Меценату» (2001, стихотворение)
-
Ежи Харасымович «Партизаны» / «Партизаны» (2001, стихотворение)
-
Збигнев Херберт «Дождь» / «Дождь» (2001, стихотворение)
-
Джон Чиарди «Дар» / «Дар» (2001, стихотворение)
-
Вислава Шимборская «Урок» / «Lekcja» (2001, стихотворение)
-
Еврипид «Медея» / «Μήδεια» (2001, пьеса)
-
Юлиуш Словацкий «Памяти капитана Мейзнера (фрагмент)» / «Памяти капитана Мейзнера (фрагмент)» (2001, отрывок)
2025
-
Еврипид «Из "Еврипида". Пролог и хоры из трагедии "Медея"» / «Из "Еврипида". Пролог и хоры из трагедии "Медея"» (2025, отрывок)