Переводчик — Алексей Файнгар
Страна: |
![]() |
Дата рождения: | 3 декабря 1931 г. (93 года) |
Переводчик c: | английского |
Алексей Александрович Файнгар
Работы Алексея Файнгара
Переводы Алексея Файнгара
1967
-
Ирвин Шоу «Жители Венеры» / «The Inhabitants of Venus» (1967, рассказ)
1968
-
Гор Видал «Вашингтон, округ Колумбия» / «Washington, D. C.» (1968, роман)
1977
1981
-
Нгуги Ва Тхионго «Кровавые лепестки» / «Petals of Blood» (1981, роман)
-
Нгуги Ва Тхионго «Кровавые лепестки» / «Кровавые лепестки» (1981, отрывок)
1982
-
Лао Шэ «Разящее копье» / «斷魂槍» (1982, рассказ)
-
Джеймс Болдуин «Снятие с креста (из книги «В следующий раз - пожар»)» / «Down At The Cross — Letter from a Region of My Mind» (1982, эссе)
1989
-
Дж. М. Кутзее «Мистер Фо» / «Foe» [= Мистер Фо, или Любовь и смерть Робинзона Крузо] (1989, роман)
-
Джордж Оруэлл «Убийство слона» / «Shooting an Elephant» (1989, эссе)
2001
-
Роберт Харрис «Архангел» / «Archangel» (2001, роман)
2005
-
Дэн Браун «Цифровая крепость» / «Digital Fortress» (2005, роман)
2006
-
Кен Фоллетт «Ночь над водой» / «Night Over Water» (2006, роман)
2007
-
Джон Гришэм «Брокер» / «The Broker» (2007, роман)
2008
-
Джеймс Хилтон «Потерянный горизонт» / «Lost Horizon» (2008, роман)
2024
-
Джеймс Хилтон «Потерянный горизонт» / «Lost Horizon» (2024, роман)