Вопросы к знатокам


Вы здесь: Форумы fantlab.ru. > Форум «Другие окололитературные темы» > Тема «Вопросы к знатокам»

Вопросы к знатокам

 автор  сообщение


философ

Ссылка на сообщение 2 июля 2011 г. 11:17  
цитировать   |    [  ] 

цитата ermolaev

Вполне вероятно, что если бы Стругацкие имели право, то и стихи Банева были бы взяты "из Галича". Но последнее было невозможно — в СССР творчество Галича было в эти годы под запретом.

"В эти годы", т.е. в 1967 году (когда написаны "Гадкие лебеди") еще не было. Галич впал в немилость после 1969, когда у него в "Посеве" вышла книжка, а исключен из СП (и, соответственно, возможности публиковаться) в 1971. В 1970 еще вышел фильм по его сценарию.
–––
Minutissimarum rerum minutissimus scrutator


философ

Ссылка на сообщение 2 июля 2011 г. 11:27  
цитировать   |    [  ] 

цитата ermolaev

Он там прямо говорит, что эту песню только что сочинил.
ОК. Про Высоцкого — лажа, про барда — нет. Спасибо.


миродержец

Ссылка на сообщение 2 июля 2011 г. 11:48  
цитировать   |    [  ] 

цитата ааа иии

Про Высоцкого — лажа

И не то чтобы лажа: АНС познакомился с Высоцким в октябре 1966-го, "Лебедей" начали писать в ноябре. По крайней мере "первое впечатление" явно повлияло.
–––
Больше я от него ничего не мог добиться: он вообще не любит метафизических прений.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 2 июля 2011 г. 14:57  
цитировать   |    [  ] 

цитата ermolaev

но в повести, по-моему, текст песни дан без одного из куплетов.


Насчёт куплета не помню, а что в одном месте "смягчили", -- это врезалось в память. Потому что -- хоть и более позднего поколения -- Высоцкого я уже тогда, при первом чтении, знал наизусть. :)

цитата ermolaev

В Баневе куда больше от Галича. Вполне вероятно, что если бы Стругацкие имели право, то и стихи Банева были бы взяты "из Галича". Но последнее было невозможно — в СССР творчество Галича было в эти годы под запретом. Поэтому его стихов в повести нет и быть не могло. Зато названия многих песен Банева подозрительно напоминают названия песен Галича.


А что в нём, помимо названий, от Галича? ИМХО, совершенно разные характеры, стиль поведения и т.п.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 2 июля 2011 г. 15:01  
цитировать   |    [  ] 

цитата

Лечь бы на самое дно, чтобы не слышали и не видели.
Лечь бы на дно, как подводная лодка, — подумал он и кто-то подсказал ему -
чтобы не могли запеленговать. И никому не давать о себе знать. И нет меня,
нет.
    Молчу, разбирайтесь сами. Господи, почему я никак не могу сделаться
циником? Лечь бы на дно, как подводная лодка, чтобы не могли запеленговать.
Лечь бы на дно, как подводная лодка, — твердил он, — и позывных не
передавать. Он уже чувствовал ритм, и сразу заработало: сыт я по горло... До
подбородка... И не хочу ни пить, ни писать... Он налил джину и выпил. Где
банджо, подумал он. Куда я сунул банджо? Он полез под кровать и вытащил
банджо. А мне плевать, — подумал он. — Ох, до какой степени мне плевать!
Лечь бы на дно, как подводная лодка, чтобы не могли запеленговать. Он
ритмично бил по струнам, и в этом сначала пол, потом вся комната, а потом
весь мир пошел притоптывать и поводить плечами. Все генералы и полковники,
все мокрые люди с отвалившимися лицами, все департаменты безопасности все
президенты и Павор Сумман, которому выкручивали руки и били по морде... Сыт
я по горло, до подбородка, даже от песен стал уставать... Не стал уставать,
уже устал, но "стал уставать" — это хорошо, а значит, это так и есть... Лечь
бы на дно, как подводная лодка, чтоб не могли запеленговать. Подводная
лодка... Горькая водка... А также молодка, а также наводка, а лагерь не
тетка... Вот как, вот как...
    В дверь уже давно стучали, все громче и громче, и Виктор, наконец,
услышал, но не испугался, потому что это был не тот стук. Обыкновенный
радующий стук мирного человека, который злится, что ему не открывают. Виктор
открыл дверь. Это был Голем.
    — Веселитесь! — Сказал он. — Павора арестовали.
    — Знаю, знаю, — сказал Виктор весело. — Садитесь, слушайте...
    Голем не сел, но Виктор все равно ударил по струнам и запел:

    Сыт я по горло, до подбородка,
    Даже от песен стал уставать.
    Лечь бы на дно, как подводная лодка,
    Чтоб не могли запеленговать...

    — Дальше я еще не сочинил, — крикнул он. — Дальше будет водка...
Молодка... Лагерь не тетка... А потом — слушайте:

    Не помогают ни девки, ни водка,
    С водки — похмелье, а с девок — что взять?
    Лечь бы на дно, как подводная лодка,
    И позывных не передавать...

    Сыт я по горло, сыт я по глотку,
    О-о-ох, надоело пить и играть!
    Лечь бы на дно, как подводная лодка,
    Чтоб не могли запеленговать...

    — Все, — крикнул он и швырнул банджо на кровать.


цитата

Сыт я по горло, до подбородка, -
Даже от песен стал уставать, -
Лечь бы на дно, как подводная лодка,
Чтоб не могли запеленговать!

Друг подавал мне водку в стакане,
Друг говорил, что это пройдет,
Друг познакомил с Веркой на пьянке :
Мол, Верка поможет, а водка спасет.

Не помогли ни Верка, ни водка:
С водки — похмелье, а с Верки — что взять!
Лечь бы на дно, как подводная лодка, -
И позывных не передавать!..

Сыт я по горло, сыт я по-глотку -
Ох, надоело петь и играть, -
Лечь бы на дно, как подводная лодка,
Чтоб не могли запеленговать!

1964 — 1965


философ

Ссылка на сообщение 2 июля 2011 г. 20:43  
цитировать   |    [  ] 

цитата Petro Gulak

И не то чтобы лажа
Лажа. Сходства нет.


авторитет

Ссылка на сообщение 2 июля 2011 г. 22:59  
цитировать   |    [  ] 

цитата ameshavkin

В самиздатовском варианте не было.

В моём (машинописном) — была.


миродержец

Ссылка на сообщение 2 июля 2011 г. 23:45  
цитировать   |    [  ] 

цитата ааа иии

Лажа.

Не лажа.
Вот и поговорили.
–––
Больше я от него ничего не мог добиться: он вообще не любит метафизических прений.


философ

Ссылка на сообщение 3 июля 2011 г. 00:29  
цитировать   |    [  ] 

цитата Petro Gulak

Вот и поговорили.
Ну хорошо. Сначала: Банев фронтовик и писатель. Только в этом качестве он выступает перед школьниками, которые, подобно Vladimir Puziy уж барда масштаба Высоцкого бы знали и спрашивали не про книжное "Беда приходит ночью". Не говоря уже о встрече с Президентом и случившемся при этом "гражданском подвиге". И смотрит Банев на мир как писатель, не как музыкант или актер. Приведенная выше цитата больше напоминает воспетый Маяковским фильм о Пушкине... но это совсем другая история.
С кем там знакомились АБС — не слишком важно. Владимир Семенович в Баневе без копирайтного примечания не прочитывается. Вообще.


авторитет

Ссылка на сообщение 3 июля 2011 г. 00:55  
цитировать   |    [  ] 

цитата ааа иии

Не говоря уже о встрече с Президентом и случившемся при этом "гражданском подвиге".

Основные претензии его превосходительства господина референта господина президента по государственной идеологии к Виктору Баневу были именно к бренчанию оного на банджо по молодёжным клубам. Так что "бардизм" его — известная штука в разных кругах, безусловно.

Что касается гражданского подвига Банева, коий вы заключаете в кавычки, то это ДЕЙСТВИТЕЛЬНО весьма и весьма смелый поступок. Не гражданский подвиг, конечно, но личный — вполне. Особенно если учесть, что Банев из него себе карьеры не делает, держит при себе. "Честь — это то, что ты знаешь о себе сам."


философ

Ссылка на сообщение 3 июля 2011 г. 11:06  
цитировать   |    [  ] 
Zharkovsky То, что Банев бард, уже объяснили. Спасибо и им, и Вам еще раз.

цитата Zharkovsky

ЕЙСТВИТЕЛЬНО весьма и весьма смелый поступок

цитата Аристофан. Лягушки. Эписодий первый


Лежал бы, да и нюхал, если трус.
А я не только встал, но и подтерся.


авторитет

Ссылка на сообщение 3 июля 2011 г. 12:18  
цитировать   |    [  ] 

цитата ааа иии

цитата Аристофан. Лягушки. Эписодий первый

в не очень хорошем фильме с очень хорошим сценарием "Москва слезам не это" есть очень хороший эпизод:
когда долго сидевшего битого с испорченным желудком Басова какой-то поэт комсомольской наружности убеждает что "уж они-то бы не молчали" ггг


философ

Ссылка на сообщение 3 июля 2011 г. 13:06  
цитировать   |    [  ] 

цитата Zharkovsky

в не очень хорошем фильме
Не смотрел. Молчал — не молчал больше зависит от темперамента. Различием в котором кое-кто объясняет разницу в судьбах Туполева и Бартини... Но не слишком ли быстро добрались от вызова наверх и личного разноса "за бренчание" до лагеря?
Так что, был в жизни Высоцкого эпизод с утиркой? Что либо, повышающее сходство Банева с ним?


авторитет

Ссылка на сообщение 3 июля 2011 г. 13:14  
цитировать   |    [  ] 

цитата ааа иии

Но не слишком ли быстро добрались от вызова наверх и личного разноса "за бренчание" до лагеря?

:-)))
Простите, здесь лагерь не имеет значения, Высоцкий тоже, ну и всё остальное, вами помянутое. Я прокомментировал, и, как мне кажется, похоже, ваше личное отношение к "гражданскому поступку" Банева. Самое главное вас даже за язык никто не тянул.
(Результатом же утирания Банева стала, на всякий случай, добровольно-принудительная ссылка Банева в родное захолустье из столицы, как минимум. Так что попробуйте вообразить на его месте себя — по Станиславскому.)


авторитет

Ссылка на сообщение 3 июля 2011 г. 13:22  
цитировать   |    [  ] 
Знатоки!
Имеется ли на Фантлабе тема об использовании российскими писателями сюжетов зарубежных коллег. Например, я недавно прочитал "Автоматический детектив" Ли Мартинеса, а сегодня увидел тот же сюжет в книге известного питерского фантаста. И мне стало интересно, а что будет, если роман Мартинеса переведут на русский. Как тогда будут относиться читатели отечественному мэтру? И где гарантии, что все его творчество — это не перепевка зарубежных авторов?


магистр

Ссылка на сообщение 3 июля 2011 г. 13:29  
цитировать   |    [  ] 

цитата vachap

Имеется ли на Фантлабе тема об использовании российскими писателями сюжетов зарубежных коллег.

Косвенную видела. Вот тут
Или новую надо открывать.
–––
Логика – замечательная штука, однако против человеческого мышления она бессильна. (с) Терри Пратчет


философ

Ссылка на сообщение 3 июля 2011 г. 13:30  
цитировать   |    [  ] 

цитата vachap

Имеется ли на Фантлабе тема об использовании российскими писателями сюжетов зарубежных коллег.
В точности нет, но есть три подходящие темы
http://fantlab.ru/forum/forum14page1/topi...
http://fantlab.ru/forum/forum1page1/topic...
http://fantlab.ru/forum/forum1page1/topic...


философ

Ссылка на сообщение 3 июля 2011 г. 13:33  
цитировать   |    [  ] 

цитата vachap

И где гарантии, что все его творчество — это не перепевка зарубежных авторов?
А как можно представить такую гарантию?


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 3 июля 2011 г. 13:39  
цитировать   |    [  ] 
Как правило простыми, лобовыми перепевками западного творчества занимаются те кто больше всех кричат о том какая плохая там литература и читать ея невможно.


авторитет

Ссылка на сообщение 3 июля 2011 г. 13:41  
цитировать   |    [  ] 
ааа иии
Ну, скажем 3/4 изданных книг. Хотя мне хватило бы и одной. Если человек исчерпал свою фантазию, пусть займется чем-нибудь другим. Зачем плодить "чипполин" и "пиннокио" или "волшебников Изумрудного горда" из цикла "страны ОЗ"?
Страницы: 123...228229230231232...802803804    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы fantlab.ru. > Форум «Другие окололитературные темы» > Тема «Вопросы к знатокам»

 
  Новое сообщение по теме «Вопросы к знатокам»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх