автор |
сообщение |
Frigorifico
гранд-мастер
|
|
Vladimir Puziy
гранд-мастер
|
27 июня 2011 г. 21:05 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Есть такой хрестоматийный пример "мотивов и объясняжа". Автор цикла закончил роман на том, что героя заковали в цепи, заперли в сундук и выбросили в море. Издатель заартачился, не захотел поднимать авторскую ставку -- писатель, соответственно, сказал: пусть дальше пишут другие. Другие пытались, но ничего придумать не смогли. Когда издатель пошёл на уступки, автор написал следующий том, и начинался он словами: "/Имярек/ вышел из моря и отряхнулся".
Всё это я, конечно, пересказал сейчас условно, могут быть расхождения. Главный вопрос: кто автор и кто главгер? Мне кажется, что речь о цикле про Арсена Люпена, но точно я не уверен. Может, кто-то подскажет (в идеале -- со ссылкой на источник бы ).
|
|
|
Buhrun
гранд-мастер
|
|
Vladimir Puziy
гранд-мастер
|
|
ааа иии
философ
|
1 июля 2011 г. 21:50 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Глеб Елисеев Мелодия сфер "Если" №7 2011 Таковой, разумеется, бард и музыкант Виктор Банев из "Гадких лебедей" АБС. В этом герое воплотились как художественные замыслы писателей, так и черты характера вполне реального музыканта и певца — В.Высоцкого. В итоге получился удачный литературный результат: одновременно полнокровный художественный отзыв и легко прочитываемый портрет культовой персоны Давненько не брал в руки шашек, поэтому вопрос — Елисеев мог с чем-то перепутать "Лебедей", сам что-то путаю, или это 100% лажа?
|
|
|
ameshavkin
философ
|
|
ааа иии
философ
|
|
Vladimir Puziy
гранд-мастер
|
|
Karavaev
авторитет
|
1 июля 2011 г. 21:56 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Высоцкого. "Лечь бы на дно как подводная лодка". Стихи были использованы с разрешения Высоцкого, они дружили с Аркадием. Хотя то, что Банев полностью списан с Высоцкого — преувеличение.
|
|
|
ааа иии
философ
|
|
ameshavkin
философ
|
1 июля 2011 г. 22:13 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата ааа иии Но ведь там не говорится, что стихи и музыка Банева?
Не помню буквально, но описано как экспромт.
|
––– Minutissimarum rerum minutissimus scrutator |
|
|
Vladimir Puziy
гранд-мастер
|
1 июля 2011 г. 22:16 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата ааа иии Но ведь там не говорится, что стихи и музыка Банева?
Не помню, что сказано в самом тексте повести, но точно есть сноска, где указана фамилия настоящего автора.
Насчёт Банева и Высоцкого скорее согласен с Караваевым: по-моему, здесь у Елисеева натяжка, совсем разные характеры. Поэтому не знаю, что там за "художественный отзыв", но "легко прочитываемого портрета культовой персоны", имхо, нет.
|
|
|
ameshavkin
философ
|
1 июля 2011 г. 22:21 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Vladimir Puziy точно есть сноска, где указана фамилия настоящего автора
В самиздатовском варианте не было.
|
––– Minutissimarum rerum minutissimus scrutator |
|
|
Vladimir Puziy
гранд-мастер
|
|
Frigorifico
гранд-мастер
|
2 июля 2011 г. 00:26 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата ааа иии Но ведь там не говорится, что стихи и музыка Банева?
То что песни Высоцкого знают и поют в других мирах — замечательно
|
––– Что ж, садись - обмяукаем общекошачьи вопросы (с) Т.Шаов "Кошачий блюз" |
|
|
ааа иии
философ
|
2 июля 2011 г. 09:06 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Frigorifico Вопрос был вызван тем, что Банев у Стругацких фронтовик и писатель, которого приглашают к школьникам именно как писателя. Он ни в коем случае не бард, не музыкант и не поэт. Стихи плохие посредственные, могли быть сочинены и АБС, одну-две строчки они из себя выжимали частенько. Как персонаж Банев слаб и ассоциируется только с персонажами Стругацких же — Жилин, Шухарт... ну и Сорокин, конечно.
цитата Frigorifico То, что песни Высоцкого знают и поют в других мирах не имеющих связи с нашим — неправильно и вааще пасхалка.
|
|
|
zarya
миротворец
|
|
Karavaev
авторитет
|
2 июля 2011 г. 10:18 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата zarya В моём была. 1984 год.
В некоторых не было. Очевидно при перепечатке просто не хотели заморачиваться со сносками. Хотя в одной распечатке указание было в скобках сразу в тексте. Насколько я помню во всех изданиях (включая "посевовские") указание авторства было в обязательном порядке.
|
|
|
ermolaev
гранд-мастер
|
2 июля 2011 г. 10:40 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Karavaev Хотя то, что Банев полностью списан с Высоцкого — преувеличение.
Именно. В Баневе куда больше от Галича. Вполне вероятно, что если бы Стругацкие имели право, то и стихи Банева были бы взяты "из Галича". Но последнее было невозможно — в СССР творчество Галича было в эти годы под запретом. Поэтому его стихов в повести нет и быть не могло. Зато названия многих песен Банева подозрительно напоминают названия песен Галича. Так что Банев — это совокупный образ: Галич плюс Высоцкий плюс, возможно, еще кто-то.
цитата ааа иии Но ведь там не говорится, что стихи и музыка Банева?
Он там прямо говорит, что эту песню только что сочинил. Этого достаточно, чтобы признать, что "стихи и музыка Банева"? С другой стороны, даже безо всяких сносок полстраны тогда знало, что это песня Высоцкого. Я сейчас могу ошибиться (тоже давненько не брал в руки шашек ), но в повести, по-моему, текст песни дан без одного из куплетов.
|
––– Подвергай всё сомнению |
|
|
Petro Gulak
миродержец
|
2 июля 2011 г. 11:07 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата ermolaev Галич плюс Высоцкий плюс, возможно, еще кто-то.
БНС:
цитата Банев — "сборная солянка" прототипов. Там и Окуджава, и Высоцкий, и сами братья Стругацкие — все помаленьку понамешаны. В целом получился довольно характерный тип диссидента-шестидесятника.
|
––– Больше я от него ничего не мог добиться: он вообще не любит метафизических прений. |
|
|