Стивен Кинг Обсуждение ...


Вы здесь: Форумы fantlab.ru. > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Стивен Кинг. Обсуждение творчества»

Стивен Кинг. Обсуждение творчества

 автор  сообщение


авторитет

Ссылка на сообщение 18 мая 2008 г. 21:35  
К ужасу не нашел этой темы на форуме, и предлагаю обсудить работы злого гения мистической литературы. Что вам больше всего нравится в его книгах? Какая любимая? И какие темы удаются ему больше всего — глобальный апокалипсис? Зомби? Ужасные сны или духи умерших?

сообщение модератора

Обратите внимание!
с 07.04.2013 обсуждение связанных с творчеством Стивена Кинга нюансов разносится по разным темам:
  1. обложки и качество изданий обсуждаем только здесь;
  2. экранизации Кинга — в подфоруме "Кино" вот в этой теме;
  3. нюансы и особенности переводов — в специальной теме, им посвящённой.

В данной теме обсуждается именно творчество Кинга, его произведения, а не то, как они изданы, как экранизированы, или как переведены на русский.
Dark Andrew

сообщение модератора

Смежные темы
1408 [по рассказу С.Кинга] (2007)
Ваш топ-10 экранизаций Стивена Кинга
К творчеству С.Кинга: "какое из зол ужаснее?"
Кинофестиваль «Dollar Baby Film Festival Russia 2013. Кошмары и фантазии Стивена Кинга»
Кто ждет экранизации "Темной Башни" Стивена Кинга? Потратите ли вы свои деньги ради этого фильма в кино?
Лучшая часть Темной Башни Кинга
Мгла [С.Кинг «Туман»] (2008)
Нужна помощь по экранизациям Кинга.
Обложки и различные издания произведений Стивена Кинга
Обсуждение невышедшего романа Стивена Кинга "Мистер Мерседес" (детали, особенности перевода, раскрытие сюжета)
Переводы произведений Стивена Кинга
Приложение о фильмах к книге Danse Macabre Стивена Кинга
Разрешите ли Вы своим несовершеннолетним детям читать Стивена Кинга?
Семья Кингов — писательское ремесло — семейный бизнес?
Стивен Кинг. Ваша Топ-10 произведений Короля
Стивен Кинг. "Темная башня"
Стивен Кинг (сценарист) — лучшая экранизация
Тайное окно (2004)
"Тёмная Башня" Стивена Кинга как...
Экранизации Стивена Кинга
heleknar
–––
HARDCORE UNITED!!!


новичок

Ссылка на сообщение 18 июля 2012 г. 09:30  

цитата heleknar

а что такого?
в аннотации к роману и так написано про цыганское проклятие

Нет, ничего такого. :-) Я имел в виду не лицевую сторону с цыганом, а обратную, где нарисован человек с ребёнком (по-видимому), завёрнутым в саван, бредущий по пересечённой местности. Сзади над деревьями виден огромный Вендиго, где его голова вполне соответствует тому, что описано в "Кладбище".
Так что под определение "обложка-спойлер" вполне подходит. И практически полностью совпадает с предложением SGRAY по оформлению такого издания.


миродержец

Ссылка на сообщение 18 июля 2012 г. 09:37  
Karnosaur123
Так в том-то и дело, что в новых сереньких обложках "АСТ" нет души.
Совсем.

Клип-арт прилизанный есть и всё.
Да еще и буквы с именем автора направо "уехали" и стали чёрными... будто издатель нам молвит: пока-пока, чёрный день настал, больше мы таких книжек не наштампуем, кто не успел — тот опоздал.

А вот в зарубежном издании — одна мышка чего стоит.:-)
–––
Землекопы рискуют быть засыпанными мокрым песком; мы рискуем получить бан, зарываясь в старые переводы.


новичок

Ссылка на сообщение 18 июля 2012 г. 09:40  

цитата Александр Кенсин

Так в том-то и дело, что в новых сереньких обложках "АСТ" нет души.
Совсем.

Клип-арт прилизанный есть и всё.

ИМХО, это беда всего нынешнего искусства, не только книгоиздания.


миродержец

Ссылка на сообщение 18 июля 2012 г. 09:42  
Zephon
Искусство — это совсем другое.
А вот выдавать халтуру за искусство, как сейчас многие делают, это да.
–––
Землекопы рискуют быть засыпанными мокрым песком; мы рискуем получить бан, зарываясь в старые переводы.


новичок

Ссылка на сообщение 18 июля 2012 г. 09:45  

цитата Александр Кенсин

Искусство — это совсем другое.
А вот выдавать халтуру за искусство, как сейчас многие делают, это да.

Согласен. Очень часто то, что сейчас называют искусством — это халтура, выданная за искусство. Но, собственно, эти обложки относятся скорее к сфере ремесла, а не искусства. Соответствующим образом они и сделаны.
Кстати, насколько я понимаю, те же суперобложки для изданий, например, серии HORROR, рисовались с душой. Но тоже, наверное, многим не нравятся.


миродержец

Ссылка на сообщение 18 июля 2012 г. 09:49  
Zephon
Именно так.

Но там с обложек как у "АСТ" читателю палец не показывали, а все же рисовали иллюстрации.:-)
–––
Землекопы рискуют быть засыпанными мокрым песком; мы рискуем получить бан, зарываясь в старые переводы.


активист

Ссылка на сообщение 18 июля 2012 г. 11:17  
Zephon вот об этом я и говорил, и был прав что упомянул об этом, я просил откликнуться читателям не слепо фанатеюшим от Кинга, о от тех кто в силах, его закритиковать! Увы вы не из таких оказались, однако, все же отписались! Все дело в том что мой пост, почему то вас задел. А задеть он мог только слепого фаната. Повторюсь я не коим образом не собираюсь называть Кинга "пустым" автором. Возможно это не мой автор. Возможно я не любитель хоррора, хотя это не совсем так. Возможно, виноват РОМАН прочтенный мною. Вариантов много. НО в данном случае я говорил об этом романе. Под куполом. Я свое мнение разъяснил, поясню еще деликатнее. Как по мне так, концовка романа, с использованием кожеголового, пусть и со скрытом под смыслом ( о мучениях муравьев ), мне показался откровенно детским, но что более важным абсолютно не оправдывающим ожидания читателя концом! Но повторяю еще раз со мной может согласиться, либо просто с уважением отнестись к моему мнению, лишь человек, не являющийся кинговским фанатиком. А стеб использованный вами, доказывает только обратное. :-)

Александр Кенсин Вы тоже читали этот роман. Можете показать мне на плюсы и минусы? хотелось бы узнать и ваше мнение.

P.S Я на своем веку прочитал не мало книг, хоть и проживаю на земле лишь третью десятку лет! начиная с приключений Капитана Немо, заканчивая детективами Агаты Кристи, читал и фэнтэзи и научную фантастику, ужасы и хоррор, знаком с творчеством и русских и зарубежных, ( по большей степени, английский, американских и скандинавских авторов) !эрудиция у меня довольно высока! И потому я более чем уверен что нет такого автора, чьи бы романы, какими бы они сложными для восприятия не были, я не был бы в силах осознать. Способен уловить абсолютно любую мысль, абсолютно любого автора, в абсолютно любом романе! У меня тоже есть кумиры как и у всех нас. Не только в литературе. В спорте, в киноиндустрии. И скажу честно, никогда не смогу закритиковать своего кумира, каким бы г*вном он не занимался, поскольку уж если он сумел стать кумиром, однозначно он для меня лучше всех своих коллег! Но я не являюсь кумиром Кинга, и обращаюсь лишь к тем кто в силах, поговорить о романе, забыв на время кто его автор!;-)


философ

Ссылка на сообщение 18 июля 2012 г. 11:33  

цитата starr76

Ну год это если повезет.АСТ обещали в этом году: 1.ПРОТИВОСТОЯНИЕ 2.МЕРТВАЯ ЗОНА 3.ВОСПЛАМЕНЯЮЩАЯ ВЗГЛЯДОМ 4.ВЕТЕР СКВОЗЬ ЗАМОЧНУЮ СКВАЖИНУ 5.11.22.63 6.НОЧНАЯ СМЕНА а уже скоро лето кончится.Дай то Бог что-бы половина из этого списка появилась в этом году!

Почти год назад было и вовсе эпичное высказывание на форуме "Москвы": вроде как намекали на издание в перспективе и Colorado Kid, и Blockade Billy (кстати, отвечали как раз на ваш вопрос, насколько я понимаю):

цитата

Здравствуйте!Когда выйдут новый перевод Оно роман Под куполом и сборник повестей Полная темнота никаких звезд?И будет ли вообще АСТ выпускать повести Парень из Колорадо и Билли Блокада?


Стивен Кинг:
новый перевод «Оно» выйдет на следующей неделе;
роман «Под куполом» — ноябрь 2011;
все остальное — позже, сроков пока нет.

Видимо, сроки так и не появились :-(


цитата Demon_iz_raya

Но я не являюсь кумиром Кинга

:-)))


миродержец

Ссылка на сообщение 18 июля 2012 г. 11:43  
Demon_iz_raya
Неплохая идея (хотя и не оригинальная, была у Саймака, например, в романе "Вся плоть — трава", который написан в 1965 году http://fantlab.ru/work6883) и роман отличный :-) Более того сам Стивен Кинг говорил, что Саймака он читал, как и многие в США и во всём мире.
И, увы, реализация подкачала.
В итоге получился середнячок.
Который обязателен к прочтению фэнам.
И необязателен всем остальным.
Главный минус: Кинг попытался втиснуть в маленький промежуток максимум всего, не давая при этом простора персонажам. В итоге — времени мало, деталей очень много, много "воды", от которой роман распух.
Если бы получилось написать страниц в четыреста, то это бы пошло роману на пользу, но...

Из последнего заслуживает несомненного прочтения "Ветер сквозь замочную скважину", дополняющий "Тёмную Башню". Вот в этом романе Кингу удалось и уложиться в стандартный объём и при этом сохранить живое повествование.

Хотя, я вот знаю фанатов Кинга, которые весь цикл обходят стороной, потому что фанаты.:-)


Inqvizitor
Сформулировано не так, но смысл понятен. :-)
–––
Землекопы рискуют быть засыпанными мокрым песком; мы рискуем получить бан, зарываясь в старые переводы.


новичок

Ссылка на сообщение 18 июля 2012 г. 11:53  

цитата Demon_iz_raya

я просил откликнуться читателям не слепо фанатеюшим от Кинга, о от тех кто в силах, его закритиковать! Увы вы не из таких оказались

Ну вот, замечательно, Вы быстро и легко разобрались во мне. :-) Вы знаете, каким я оказался. Респект!
Постараюсь немного пояснить. Видите ли, "слепо фанатеющий" и "в силах закритиковать" — есть совершенно пустые определения, ни к чему конкретному не относящиеся. В том числе и ко мне, естественно.
Я думаю, что если Вы просили отзыв, то от меня Вы его получили — хотя и краткий, но внятный. Я написал, что мне в романе понравилось. С задачей "закритиковать" роман Вы отлично справились сами. Кстати, очень хороший термин, полностью отражающий Вашу позицию. Респект ещё раз! :-)

цитата Demon_iz_raya

Возможно, виноват РОМАН прочтенный мною.

Я честно не понимаю этой позиции. Как роман может быть виноват перед Вами в чём-то? Что он Вам сделал?

цитата Demon_iz_raya

концовка романа, с использованием кожеголового, пусть и со скрытом под смыслом ( о мучениях муравьев )

Хм, а если там вовсе не этот скрытый смысл? Или не только этот? Во всём ли Вы разобрались? Я вот уверен, что скрытых смылов в этой концовке больше. Кто из нас двоих прав? Не знаю. Зато это различие может очень даже удовлетворительно объяснить нашу разницу в оценках: мне роман понравился, Вам — нет.

цитата Demon_iz_raya

что более важным абсолютно не оправдывающим ожидания читателя концом!

Конечно, самое важное — оправдать ожидания читателя! :-D Уверен, Кинг тоже посмеялся бы. Ожидания читателя — это глубоко личное дело самого читателя. Я полагаю, что у других читателей, не являющихся Вами, могли быть совершенно другие ожидания от концовки. Или вовсе не быть ожиданий.

цитата Demon_iz_raya

Но повторяю еще раз со мной может согласиться, либо просто с уважением отнестись к моему мнению, лишь человек, не являющийся кинговским фанатиком.

Однако Вы требовательны, взыскательны! Но я надеюсь, Вы не станете спорить с тем, что человек, не являющийся кинговским фанатиком, может и не согласиться с Вашим мнением? Ну, хотя бы с позиций логики не станете спорить?

цитата Demon_iz_raya

А стеб использованный вами, доказывает только обратное.

Жаль Вас разочаровывать, но "стеб" в общении с Вами я не "использовал". Ирония была, действительно.

цитата Demon_iz_raya

!эрудиция у меня довольно высока!

Охотно верю, оспаривать не собираюсь. Но какое отношение эрудиция имеет к восприятию художественного произведения? Разве что самое опосредованное.

цитата Demon_iz_raya

Способен уловить абсолютно любую мысль, абсолютно любого автора, в абсолютно любом романе!

Замечательно! Хотя и несколько самонадеянно, на мой взгляд. На тот же самый мой взгляд Вы пропустили кое-что важное из того, о чём написано в романе "Под куполом". Ну вот я так думаю! Не примите это за "стеб", пожалуйста.

цитата Demon_iz_raya

Но я не являюсь кумиром Кинга

Ну вот это верно, я думаю. Вряд ли Кинг от Вас фанатеет.


новичок

Ссылка на сообщение 18 июля 2012 г. 11:59  

цитата Александр Кенсин

Кинг попытался втиснуть в маленький промежуток максимум всего, не давая при этом простора персонажам.

Я думаю, это не минус. Это проблема. Кинг отнял у персонажей простор во всех смыслах — и в физическом (ограничил куполом), и во временнОм (всё произошло очень быстро) и в психологическом (к примеру, один из главных персонажей почти весь роман является заложником ситуации). Плюс к этому, персонажей было много, по чуть-чуть места в романе заслуживал каждый из них. В результате получилось то, что получилось. Значит ли это, что роман не надо было писать? Я так не думаю. Этот роман был важен для Кинга, как для писателя — он хотел сказать то, что сказал. А мне роман важен, как для читателя — мне надо было узнать, что хотел сказать Кинг по этому поводу. Наша коммуникация в этом смысле состоялась и я ею доволен.

цитата Александр Кенсин

Если бы получилось написать страниц в четыреста, то это бы пошло роману на пользу, но...

...но это был бы совсем другой роман. И воспринимался и обсуждался бы по-другому.


миродержец

Ссылка на сообщение 18 июля 2012 г. 12:02  
Zephon
Совершенно верно.
Другой.
–––
Землекопы рискуют быть засыпанными мокрым песком; мы рискуем получить бан, зарываясь в старые переводы.


миротворец

Ссылка на сообщение 18 июля 2012 г. 12:08  

цитата Александр Кенсин

Так в том-то и дело, что в новых сереньких обложках "АСТ" нет души.
Совсем.

Клип-арт прилизанный есть и всё.

Ну, это опять же чересчур субъективное заявление. Тем более, и на клип-арт не похоже.
–––
...И не орал: «Англичане — свиньи!» Это гадко. Я люблю англичан. Я дружил с Шекспиром, ты знаешь.


миродержец

Ссылка на сообщение 18 июля 2012 г. 12:13  
Karnosaur123
Не похоже, а так и есть.8-)
–––
Землекопы рискуют быть засыпанными мокрым песком; мы рискуем получить бан, зарываясь в старые переводы.


философ

Ссылка на сообщение 18 июля 2012 г. 12:52  
Zephon
Хм. По ссылке есть супер обложка и своя собственная, с именем автора, задних сторон нет :(
–––
«Планы внутри планов, и вновь планы — уже внутри вторых планов, подумала Джессика — Стали ли мы сейчас частью еще одного плана?»


новичок

Ссылка на сообщение 18 июля 2012 г. 12:58  

цитата SGRAY

Хм. По ссылке есть супер обложка и своя собственная, с именем автора, задних сторон нет :(

Жаль, что нет. :-) Она интереснее, чем лицевая сторона с цыганом. Я постараюсь сегодня отсканировать или сфотографировать и здесь выложить.


философ

Ссылка на сообщение 18 июля 2012 г. 13:40  

цитата Zephon

Я действительно не назвал бы "Под куполом" лучшим романом Кинга и, конечно, не советовал бы начинать знакомство с кинговским творчеством с него.

Я именно "Под куполом" подсунул своей девушке, которая до этого не читала Кинга, кроме пары-тройки рассказов. И ничего, была вполне увлечена (прочитала за три дня), и книга оставила хорошие впечатления. Это при том что она филолог — и уже успела за свою жизнь перелопатить гору всякой художественной литературы.
–––
...и будет там одна комнатка, эдак вроде деревенской бани, закоптелая, а по всем углам пауки, вот и вся вечность!


миродержец

Ссылка на сообщение 18 июля 2012 г. 13:45  

цитата

была вполне увлечена (прочитала за три дня), и книга оставила хорошие впечатления.

В этих словах здравое зерно, лишний раз доказывающее, что роман не шедевр.:-)
–––
Землекопы рискуют быть засыпанными мокрым песком; мы рискуем получить бан, зарываясь в старые переводы.


философ

Ссылка на сообщение 18 июля 2012 г. 13:46  

цитата Demon_iz_raya

Я на своем веку прочитал не мало книг, хоть и проживаю на земле лишь третью десятку лет! начиная с приключений Капитана Немо, заканчивая детективами Агаты Кристи, читал и фэнтэзи и научную фантастику, ужасы и хоррор, знаком с творчеством и русских и зарубежных, ( по большей степени, английский, американских и скандинавских авторов) !эрудиция у меня довольно высока! И потому я более чем уверен что нет такого автора, чьи бы романы, какими бы они сложными для восприятия не были, я не был бы в силах осознать. Способен уловить абсолютно любую мысль, абсолютно любого автора, в абсолютно любом романе! У меня тоже есть кумиры как и у всех нас. Не  только в литературе. В спорте, в киноиндустрии. И скажу честно, никогда не смогу закритиковать своего кумира, каким бы г*вном он не занимался, поскольку уж если он сумел стать кумиром, однозначно он для меня лучше всех своих коллег!


У вас комплексы что ли? Успокойтесь, выпейте таблетки.
–––
...и будет там одна комнатка, эдак вроде деревенской бани, закоптелая, а по всем углам пауки, вот и вся вечность!


новичок

Ссылка на сообщение 18 июля 2012 г. 13:52  

цитата Gorekulikoff

Я именно "Под куполом" подсунул своей девушке, которая до этого не читала Кинга, кроме пары-тройки рассказов. И ничего, была вполне увлечена (прочитала за три дня), и книга оставила хорошие впечатления. Это при том что она филолог — и уже успела за свою жизнь перелопатить гору всякой художественной литературы.

Так я и не возражаю. Насколько я помню, я всего однажды был в ситуации, когда меня спрашивали, с какого произведения лучше начинать читать Кинга. Дело было около 20 лет назад, выбор был не очень широк. Я посоветовал "Сияние" и не ошибся. :)
Все люди индивидуальны, так что кто-нибудь вполне может начинать с "Под куполом", при этом получить настоящее удовольствие. Почему нет?
Страницы: 123...497498499500501...139713981399    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы fantlab.ru. > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Стивен Кинг. Обсуждение творчества»

 
  Новое сообщение по теме «Стивен Кинг. Обсуждение творчества»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх