автор |
сообщение |
MarcusProbus
магистр
|
|
|
SeverNord
авторитет
|
13 февраля 2020 г. 21:25 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
KroxmalA как вариант — купить, прочитать, продать, если не понравится.
|
––– Посмотрите, наблюдайте, как Апрель вскрывает вены - он не верит больше в перемены. |
|
|
Sartori
философ
|
13 февраля 2020 г. 22:23 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Serpenton "Кракен" на верстке. После будет переиздан "Посольский город" (он закончился везде). Вот потом, возможно, "Нон-Лон-Дон".
|
––– All prayers to Thylacine
|
|
|
kvadratic
гранд-мастер
|
|
Sartori
философ
|
|
blakrovland
магистр
|
|
Sartori
философ
|
|
blakrovland
магистр
|
|
eos
миротворец
|
|
Serpenton
новичок
|
|
Ejdon
авторитет
|
|
Phelan
магистр
|
|
андрон966
гранд-мастер
|
|
Sph
авторитет
|
14 февраля 2020 г. 10:44 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата KroxmalA Вот никак не решу, брать ли вторую трилогию Уильямса....Первая однозначно понравилась, считаю одним из лучших прочитанных циклов...
Попробуйте "Сердце" почитать. Это соло-эпилог для старой трилогии и соло-приквел для новой. У Уильямса изменилась разве что динамика в новых книгах, а так больше отличий никаких. И вообще, при таких новостях про переиздания, — "Сердце" первое пропадет со складов и допечатывать его, скорее всего, никто не будет. Так что хватайте, пока есть возможность!
|
|
|
Sopor
авторитет
|
|
SeverNord
авторитет
|
|
cakypa
авторитет
|
|
Vladimir Puziy
гранд-мастер
|
14 февраля 2020 г. 17:02 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Ejdon неточности .
Про неточности -- помню, были цитаты, но вот насчёт лакун как-то ничего на ум не приходит. А можете дать ссылку на разбор, ведь где-то в Сети он пробегал.
|
|
|
Ejdon
авторитет
|
14 февраля 2020 г. 17:37 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата SeverNord А где доказательства пропусков в переводе Юнгер?
Я перечитывал ОМ летом прошлого года и специальных пометок не делал, но отдельные места 1-ого тома, показавшиеся мне сомнительными, сверял с оригиналом и обнаружил некоторые неточности и пропуски текста. Они незначительны, в целом перевод, повторюсь, хороший, но при переиздании хотелось бы исправления недостатков перевода. Остальные тома я уже не сверял, а прочитал запоем, увлекшись историей. Позже постараюсь найти и привести несколько примеров.
|
|
|
SeverNord
авторитет
|
14 февраля 2020 г. 19:18 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Ejdon Если пропуски и неточности совсем небольшие, то не думаю, что издательство будет заморачиваться.
|
––– Посмотрите, наблюдайте, как Апрель вскрывает вены - он не верит больше в перемены. |
|
|
lkeyn
активист
|
15 февраля 2020 г. 14:01 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Sartori Zenya32 Будет, но пока никакой конкретики. Первый том — скорее ближе к концу года или началу следующего.
Понятно, что забегаю впереди паровоза, но какие обложки планируете брать? Может Ломаева и Уэлана?
|
––– vk.com/conan_comics_rus - комиксы о Конане-варваре на русском. |
|
|