|
Описание:
Третий том полного собрания рассказов.
Содержание:
- Филип К. Дик. Выползки (рассказ, перевод Д. Старкова), стр. 9-21
- Филип К. Дик. Рекламный ход (рассказ, перевод Д. Старкова), стр. 22-45
- Филип К. Дик. Игра в скорлупку (рассказ, перевод Д. Старкова), стр. 46-69
- Филип К. Дик. Выше всех земных творений (рассказ, перевод Д. Старкова), стр. 70-103
- Филип К. Дик. Фостер, ты мёртв! (рассказ, перевод Д. Старкова), стр. 104-134
- Филип К. Дик. Плата за тиражирование (рассказ, перевод Д. Старкова), стр. 135-160
- Филип К. Дик. Ветеран (рассказ, перевод Д. Старкова), стр. 161-229
- Филип К. Дик. Верхом на заборе (рассказ, перевод Д. Старкова), стр. 230-253
- Филип К. Дик. Нестыковка (рассказ, перевод Д. Старкова), стр. 254-281
- Филип К. Дик. Мир талантов (рассказ, перевод Д. Старкова), стр. 282-338
- Филип К. Дик. Пси, исцели мою дочь! (рассказ, перевод Д. Старкова), стр. 339-372
- Филип К. Дик. Автофабы (рассказ, перевод Д. Старкова), стр. 373-408
- Филип К. Дик. Мастера вызывали? (рассказ, перевод Д. Старкова), стр. 409-436
- Филип К. Дик. Торговля без конкуренции (рассказ, перевод Д. Старкова), стр. 437-463
- Филип К. Дик. По образу и подобию Янси (рассказ, перевод Д. Старкова), стр. 464-495
- Филип К. Дик. Особое мнение (рассказ, перевод Д. Старкова), стр. 496-552
- Филип К. Дик. Причуды памяти (рассказ, перевод Д. Старкова), стр. 553-578
- Филип К. Дик. Неисправимая М (рассказ, перевод Д. Старкова), стр. 579-634
- Филип К. Дик. Первопроходцы мы!.. (рассказ, перевод Д. Старкова), стр. 635-650
- Филип К. Дик. Военные игры (рассказ, перевод Д. Старкова), стр. 651-676
- Филип К. Дик. Если бы не Бенни Чемоли (рассказ, перевод Д. Старкова), стр. 677-708
- Филип К. Дик. Нечто новенькое (рассказ, перевод Д. Старкова), стр. 709-755
- Филип К. Дик. Проект «Водомерка» (рассказ, перевод Д. Старкова), стр. 756-805
- Филип К. Дик. Что твердят мертвецы (повесть, перевод Д. Старкова), стр. 806-885
- Примечания, стр. 886-893
Примечание:
В третий том полного собрания рассказов вошли произведения, написанные в 1953-1963 годах.
Специально для этого издания выполнен новый перевод.
Часть произведений сопровождаются авторскими комментариями.
Дизайн Е. Куликовой.
Во внутреннем оформлении использованы иллюстрации со стоковых сайтов.
Информация об издании предоставлена: JimR
|