|
Льюис Кэрролл
Алиса в Стране чудес и в Зазеркалье. Пища для ума
авторский сборник
М.: Эксмо, 2007 г.
Серия: Библиотека всемирной литературы
Тираж: 5000 экз.
+ 15000 экз. (доп.тираж)
ISBN: 978-5-699-21404-4
Тип обложки:
твёрдая
+ суперобложка
Формат: 84x108/32 (130x200 мм)
Страниц: 608
|
|
Описание:
Содержание:
- Н. Демурова. «Живее некуда»... Алиса в Стране чудес и ее создатель (предисловие), стр. 7-29
- Льюис Кэрролл. Приключения Алисы в Стране Чудес (роман, перевод Н. Демуровой), стр. 33-139
- Льюис Кэрролл. Сквозь зеркало и что там увидела Алиса, или Алиса в Зазеркалье (роман, перевод Н. Демуровой), стр. 141-272
- Льюис Кэрролл. Охота на Снарка (поэма, перевод Г. Кружкова), стр. 273-294
- Льюис Кэрролл. Дневник путешествия в Россию в 1867 году (перевод А. Боченкова), стр. 295-358
- Пища для ума: эссе и послания
- Льюис Кэрролл. Пища для ума (перевод А. Боченкова), стр. 361-367
- Льюис Кэрролл. Несколько советов по этикету, или Как вести себя на званых обедах (перевод А. Боченкова), стр. 368-370
- Льюис Кэрролл. Визит к Теннисону (перевод А. Боченкова), стр. 371-375
- Льюис Кэрролл. Вивисекция как символ новых времен (перевод А. Боченкова), стр. 376-381
- Льюис Кэрролл. Некоторые распространенные заблуждения в отношении вивисекции (перевод А. Боченкова), стр. 382-394
- Льюис Кэрролл. Дети и театр (перевод А. Боченкова), стр. 395-396
- Льюис Кэрролл. Театральные дети (перевод А. Боченкова), стр. 397-398
- Льюис Кэрролл. Подмостки сцены и дух пиетета (перевод А. Боченкова), стр. 399-411
- Льюис Кэрролл. «Вечное наказание» (перевод А. Боченкова), стр. 412-423
- Льюис Кэрролл. Слово к детям (перевод А. Боченкова), стр. 424-428
- "Месть Бруно" и другие рассказы
- Льюис Кэрролл. Месть Бруно (перевод А. Боченкова), стр. 431-449
- Льюис Кэрролл. Замок Крандл (перевод А. Боченкова), стр. 450-460
- Льюис Кэрролл. Трость судьбы (перевод А. Боченкова), стр. 461-477
- Льюис Кэрролл. Вильгельм фон Шмиц (перевод А. Боченкова), стр. 478-492
- Льюис Кэрролл. Необычная фотография (перевод А. Боченкова), стр. 493-497
- Льюис Кэрролл. Шотландская легенда (перевод А. Боченкова), стр. 498-505
- Льюис Кэрролл. Искусство и красота (перевод А. Боченкова), стр. 506-515
- Льюис Кэрролл. Выходной день фотографа (перевод А. Боченкова), стр. 516-524
- Мартин Гарднер, Н. Демурова. Комментарии, стр. 525-605
- Г. Кружков. Что такое Снарк и с чем его едят, стр. 605-607
Примечание:
На передней стороне суперобложки фрагмент работы Артура Рэкхэма «Безумное чаепитие».
Стихи в переводе О. Седаковой, С. Маршака, Д. Орловской.
Доп.тиражи
2014 г. — 3000 экз. (ISBN 978-5-699-28533-4) — Подписано в печать 07.03.2014.
2015 г. — 3000 экз. — Подписано в печать 20.02.2015.
2016 г. — 3000 экз. (ISBN 978-5-699-28533-4) — Подписано в печать 01.03.2016.
2017 г. — 3000 экз. (ISBN 978-5-699-28533-4) — Подписано в печать 09.12.2016.
2018 г. (январь) — 3000 экз. (ISBN 978-5-699-28533-4)
Информация об издании предоставлена: antilia, Matrix_Bros (доп. тираж 2014), Мириам (доп.тиражи 2016, 2017), Infinita_first (доп.тираж 2015)
|