|
Описание:
Малая проза, в разные годы взявшая высшие фантастические премии («Хьюго», «Небьюлу» и «Локус»), с дополнительными материалами.
Художник не указан.
Содержание:
- Джефф Вандермеер, Энн Вандермеер. В поисках лучшего определения научной фантастики (статья), стр. 5-9
- Вдох:
- Хол Клемент
- Вл. Гаков. Тяжкая миссия (статья), стр. 13-19
- Хол Клемент. Необычное чувство (рассказ, перевод К. Сташевски), стр. 20-41
- Деймон Найт
- Деймон Найт. Почему я стал фантастом (фрагмент), стр. 42-43
- Деймон Найт. Забота о человеке (рассказ, перевод М.К. Кондратьева), стр. 44-53
- Брайан Олдисс
- Вл. Гаков. Картограф Ада (статья), стр. 54-62
- Брайан Олдисс. Слюнное дерево (повесть, перевод К. Плешкова), стр. 63-147
- Сирил Корнблат и Фредерик Пол
- Вл. Гаков. У звёздных врат (статья), стр. 148-157
- Об авторе [Сирил Корнблат], стр. 158-158
- Сирил Корнблат, Фредерик Пол. Родительское собрание (рассказ, перевод К. Сташевски), стр. 159-175
- Урсула Ле Гуин
- Урсула Ле Гуин. Фантастика — способ говорить о том, чего власть не желает понимать (интервью), стр. 176-178
- Урсула Ле Гуин. Как по учебнику (интервью), стр. 179-182
- Урсула Ле Гуин. Бизоны-малышки, идите гулять… (рассказ, перевод В. Кулагиной-Ярцевой), стр. 183-219
- Дженет Каган
- Об авторе, стр. 220-220
- Дженет Каган. Революция Щелкунчиков (рассказ, перевод А. Мирера), стр. 221-259
- Майк Резник
- Об авторе, стр. 260-262
- Майк Резник. Путешествия с моими кошками (рассказ, перевод К. Сташевски), стр. 263-288
- Эрик Джеймс Стоун
- Об авторе, стр. 289-289
- Эрик Джеймс Стоун. Этот Левиафан, которого ты сотворил… (рассказ, перевод Д. Попова), стр. 290-321
- Наоми Критцер
- Об авторе, стр. 322-322
- Наоми Критцер. Ещё кошек, пожалуйста (рассказ, перевод В. Бабкова), стр. 323-334
- Элисон Флуд. Что общего у научной фантастики и терапии [беседа со Стивеном Бакстером], стр. 335-340
- Пауза:
- Клиффорд Саймак
- Вл. Гаков. Заповедник добра (статья), стр. 343-350
- Клиффорд Саймак. Интерлюдия в пороховом дыму (рассказ, перевод К. Сташевски) [с предисловием публикатора], стр. 351-359
- Клиффорд Саймак. У меня не было головы, а глаза парили высоко в воздухе (рассказ, перевод К. Сташевски) [с предисловием публикатора], стр. 360-384
- Джон Кэссел
- Об авторе, стр. 385-386
- Джон Кэссел. Буффало (рассказ, перевод А. Вий), стр. 387-411
- Энди Дункан
- Об авторе, стр. 412-412
- Энди Дункан. Главный конструктор (повесть, перевод К. Сташевски), стр. 413-479
- Выдох:
- Ларри Нивен
- Вл. Гаков. Властелин кольца (статья), стр. 483-490
- Ларри Нивен. Изменчивая луна (рассказ, перевод В. Портянниковой), стр. 491-524
- Стив Полсон. Нил Стивенсон взорвал Луну (интервью), стр. 525-533
- Чарльз Грант
- Об авторе, стр. 534-535
- Чарльз Грант. Толпа теней (рассказ, перевод К. Сташевски), стр. 536-553
- Эдвард Брайант
- Об авторе, стр. 554-554
- Эдвард Брайант. Витраж с двойной спиралью ДНК (рассказ), стр. 555-580
- Говард Уолдроп
- Об авторе, стр. 581-582
- Говард Уолдроп. Гадкие цыплята (рассказ, перевод А. Корженевского), стр. 583-607
- Джек Кейди
- Об авторе, стр. 608-608
- Джек Кейди. Пёс дороги (повесть, перевод А. Комаринец), стр. 609-674
- Брюс Холланд Роджерс
- Об авторе, стр. 675-675
- Брюс Холланд Роджерс. Спасательная шлюпка в пылающем море (рассказ, перевод К. Сташевски), стр. 676-711
- Морин Ф. Макхью
- Об авторе, стр. 712-712
- Морин Ф. Макхью. Дорога Линкольна (рассказ, перевод А. Вий), стр. 713-729
- Нэнси Кресс
- Об авторе, стр. 730-731
- Нэнси Кресс. Цветы тюрьмы Аулит (повесть, перевод А.Ю. Кабалкина), стр. 732-776
- Карен Джой Фаулер
- Об авторе, стр. 777-777
- Карен Джой Фаулер. То, чего я не увидела (рассказ, перевод С. Теремязевой), стр. 778-801
- Харлан Эллисон
- Борис Невский. Классик эпатажа (статья), стр. 802-811
- Харлан Эллисон. Как интересно: лилипут! (рассказ, перевод К. Сташевски) [с предисловием автора], стр. 812-820
- Альетт де Бодар
- Илья Суханов. Дракон из Парижа (статья), стр. 821-823
- Альетт де Бодар. Погружение (рассказ, перевод И. Lipka), стр. 824-844
- Тед Чан
- Об авторе, стр. 845-846
- Тед Чан. Выдох (рассказ, перевод С. Гонтарева), стр. 847-871
- Тед Чан. Фантастика, говорящая языком религиозной этики (интервью, перевод Ю. Волошина), стр. 872-885
- Второе дыхание:
- Джо Холдеман
- Джо Холдеман. Иной мир научной фантастики (статья, перевод Е. Бураковой), стр. 889-895
- Джо Холдеман. Афера Хемингуэя (повесть, перевод К. Сташевски), стр. 896-1032
- Фрэн Уайлд. Какая фантастика круче — «твердая НФ» или «мягкая НФ»? Десять писателей отвечают на этот вопрос (интервью), стр. 1033-1040
Примечание:
Информация об издании предоставлена: Securitron, teron
|