Сортировка произведений:
1 |
Аластер Рейнольдс
За Разломом Орла / Beyond the Aquila Rift
рассказ, 2005
Корабли возят пассажиров и грузы по скоростным тоннелям, оставленным древними инженерами Млечного Пути. Система обширна, маршруты сложны, и переходы между линиями не на 100% надёжны. Один из страхов навигаторов — очутиться на линии, не отмеченной на картах. Так можно попасть за Разлом Орла —...
#
|
|
|
2 |
Генри Каттнер, Кэтрин Мур
Робот-Зазнайка / The Proud Robot [= Нарцисс]
рассказ, 1943
К изобретателю Гэллегеру обратился владелец телевизионной компании, которому была нужна помощь в борьбе с недобросовестным конкурентом. Изобретатель обещал помочь и, в состоянии алкогольного опьянения, сделал робота. А зачем он его сделал, и какое отношение тот имеет к телевизионной компании, Гэллегер забыл.
#
|
|
|
3 |
Пол Андерсон
Патруль времени / The Time Patrol [= На страже времён; На страже времени]
рассказ, 1955
Эверарду предложили довольно странную работу, связанную с "заграничными поездками". Но он и не предполагал, что на самом деле ему предстоит вступить в Патруль времени и в дальнейшем посетить множество эпох. А самое главное - ему предстоит устранять временные несоответствия, как, к примеру, тот факт...
#
|
|
|
4 |
Роберт Силверберг
Вот сокровище… / The Sixth Palace [= Сокровище; Шестой дворец]
рассказ, 1965
На маленькой планетке у звезды Валзар находилось Сокровище. Хранитель Сокровища был готов отдать его достойному, но... лишь кости, оставшиеся от соискателей, белели у входа.
Два друга решили, что смогут ответить на все вопросы Хранителя и пройдут к Сокровищу...
#
|
|
|
5 |
Роберт Силверберг
Торговцы болью / The Pain Peddlers [= Продавцы боли]
рассказ, 1963
Новое телевидение передаёт не только изображение и звук, но и чувства. Зрителям не хватает острых ощущений, и телепродюсеры стремятся выдать на экран всё более изощренные сюжеты. Что может быть лучше для рейтинга, чем ампутация без наркоза! Как это всё великолепно, пока ты находишься по другую сторону камеры...
#
|
|
|
6 |
Роберт Силверберг
Археологические находки / The Artifact Business [= Бизнес по-Волтузиански; Торговля древностями; Распродажа древностей]
рассказ, 1957
Волтасианцы зарабатывали себе на жизнь тем, что помогали археологам с других планет обнаружить древние предметы искусства, пользовавшиеся большим спросом на других мирах. Великая раса, когда-то населявшая Волтас, умела изготовлять великолепные украшения.
#
|
|
|
7 |
Майкл Крайтон
Штамм «Андромеда» / The Andromeda Strain
роман, 1969
Исследовательский спутник падает неподалеку от тихого американского городка, выпуская на свободу смертельный вирус, который убивает всех подряд. Пока военные пытаются изолировать зону бедствия, команда лучших ученых в подземной лаборатории пытается раскрыть загадку смертельного вируса, которому...
#
|
|
|
8 |
Кит Рид
Автоматический тигр / Automatic Tiger
рассказ, 1964
Собираясь в гости к богатому дяде Бенедикт, хоть и был бедняком, купил его внуку дорогую игрушку - механического тигра. Сам Бенедикт никогда не имел таких игрушек, поэтому не устоял перед искушением распаковать и потрогать игрушку, после чего твердо решил оставить тигра себе.
#
|
|
|
9 |
Дэниел Киз
Цветы для Элджернона / Flowers for Algernon
рассказ, 1959
Перед нами дневник умственно отсталого уборщика Чарли Гордона, написанный простыми, неграмотными фразами. «Доктор Штраусс говорит что с севодняшниво дня я должен записывать все что я думаю и что со мною случаица...» Но постепенно, день за днём интеллект Чарли будет расти, в его дневнике исчезнут...
#
|
|
|
10 |
Роберт Хайнлайн
…И построил он себе скрюченный домишко / —And He Built a Crooked House [= Дом, который построил Тил; Дом четырёх измерений; И построил он дом…; В скрюченном домишке]
рассказ, 1941
Архитектор Квинтус Тил считал своих коллег робкими и неумелыми. Зато ему удалось спроектировать и построить дом в форме тессеракта - из восьми кубов. При этом каждый из них был отдельным помещением: комнатой, кухней, кабинетом и т.д. В ночь перед осмотром готового дома прошло небольшое...
#
|
|
|
11 |
Роберт Крэйн
Пурпурные поля / The Purple Fields
рассказ, 1953
Мир чудом уцелел после третьей мировой войны. Власть в США взяла в свои руки молодёжь. Люди старше тридцати пяти лет оказались не у дел. Для них нет работы, им не разрешают заводить детей. Ведь это они, старикашки, привели мир на грань уничтожения.
#
|
|
|
12 |
Герберт Уэллс
Война миров / The War of the Worlds [= Борьба миров; Земля под властью марсиан; Пришествие марсиан]
роман, 1897
К концу 19 века большинство астрономов всей Земли склонялись к мнению, что на Марсе могут существовать не более чем примитивные формы жизни. Но, однажды, на Марсе стали происходить яркие вспышки и к Земле устремились потоки огня, которые были не чем иным, как космическими капсулами, нацеленными на...
#
|
|
|
13 |
Гарри Гаррисон
Портрет художника / Portrait of the Artist
рассказ, 1964
Талантливого художника, рисующего комиксы, хозяин фирмы поменял на электронную машину, которая и рисует лучше, и обойдется ему дешевле. Несчастному художнику осталось только одно - гениально нарисовать свою смерть и трагически исполнить нарисованное.
#
|
|
|
14 |
Айзек Азимов
Приход ночи / Nightfall [= И тьма пришла; И пала ночь...; Смерть Солнца]
рассказ, 1941
На планете Лагаш, обращающейся вокруг одной из звёзд шестикомпонентной системы, ночь наступает один раз за 2049 лет, когда пять из шести светил располагаются с одной стороны планеты, а шестое закрывает тенью величиной с полушарие планеты её луна. Цивилизация за одну эту ночь погибает, т. к. все...
#
|
|
|
15 |
Айзек Азимов
Поющий колокольчик / The Singing Bell [= Почти идеальное убийство]
рассказ, 1955
Луи Пейтон был гениальным преступником, хотя полиция и знала все его дела, но ни разу не имела достаточно улик для доказательства вины. "Самое лучшее доказательство невиновности - это полное отсутствие алиби" - это правило срабатывало всегда, кроме последнего раза... О чем может рассказать поющий колокольчик?
#
|
|
|
16 |
Айзек Азимов
Робот ЭЛ-76 попадает не туда / Robot AL-76 Goes Astray [= Source of Power]
рассказ, 1942
Потерялся робот ЭЛ-76! Он остался на земле, хотя его позитронный мозг запрограммирован только на работу в лунных условиях. Люди волнуются, а уж каково самому ЭЛ-76... Под ногами вместо лунных кратеров какая-то зелень, люди вокруг почему-то ходят без скафандров и, завидя его, кидаются бежать... И...
#
|
|
|
17 |
Айзек Азимов
Последний вопрос / The Last Question [= Последняя проблема]
рассказ, 1956
Все мы задавались вопросом: "С чего все началось?". И нам отвечали: "С Большого Взрыва". А может быть, все началось с бутылки виски и пьяного спора?
#
|
|
|
18 |
Гарри Гаррисон
Рука закона / Arm of the Law [= Полицейский участок «Марс»; Полицейский робот]
рассказ, 1958
В захолустный городишко Найнпорт при космопорте на полевые испытания присылают робота-полицейского. В устоявшихся провинциальных отношениях его появление ни у кого особого восторга не вызывает, к тому же инструкцию по его эксплуатации на тысяче с лишним страницах осилить непросто. И вот машина...
#
|
|
|
19 |
Грег Иган
Сейф / The Safe-Deposit Box
рассказ, 1990
Изо дня в день он меняет "хозяев" - людей, которые готовы ненадолго принять его в своем теле. И только дневник, который хранится в сейфе, помогает ему разгадать тайну происходящего.
#
|
|
|
|
21 |
Джон Уиндем
Колесо / The Wheel
рассказ, 1952
Маленький Дэйви приделал к ящику изготовленные им круглые деревяшки - и тащить ящик стало легче. Но в этом мире горстки людей, выживших после техногенной катастрофы, колесо считается порождением дьявола, и мальчику, от которого отвернулась даже его собственная мать, грозит сожжение...
#
|
|
|
22 |
Роальд Даль
Кожа / Skin [= Татуировка]
рассказ, 1952
Старый и нищий Дриоли и не подозревал, что у него есть сокровище. И носит он это сокровище на себе. Это татуировка, которую много лет назад ему сделал ныне признанный гений Сутин...
#
|
|
|
|