Все отзывы на автора

Все отзывы на произведения Генри Лайона Олди

Отзывы (всего: 3717 шт.)

Рейтинг отзыва


– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Ойкумена»

JenDo, 20 августа 2019 г. 14:10

Безусловно, прекрасное и мастерски выписанное полотно.

К этой вселенной хочется возвращаться. Из нее не хочется уходить.

Многогранно и филигранно.

Так и хочется сказать — браво, маэстры!

Никаких компромиссов. Только высшая оценка. Если бы можно было — я бы и двадцать поставил.

Великолепно.

Оценка: 10
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Кукольных дел мастер»

Нортон Коммандер, 19 августа 2019 г. 23:46

Заключительная части трилогии о Лючано Борготте. Приключения в затерянной космической тюрьме «Шеол» — пожалуй, самый интересный эпизод всей трилогии. Здесь больше и драматизма и психологизма. Герои оказываются заперты на станции-тюрьме, управляемой разлаженным компьютером, где таинственные космические силы экспериментируют над людьми. Этот сюжет мог бы стать основой отдельного произведения, но в составе трилогии становится последним из многочисленных злоключений главного героя. Ну и эпилог, конечно, отличный.

Оценка: 7
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Бездна Голодных глаз»

Vzhik, 18 августа 2019 г. 17:36

Никогда бы не подумал, что осилю столь объемную книгу. Но на удивление читается легко, очень круто когда разные рассказы описывают одно и тоже совершенно с другого мира.

Очень трудно дать какую-либо оценку или отзыв. Плюсы — интересно, необычно, есть над чем подумать. Минусы — из-за гигантского объема уже забываешь что там было в начале, и книга превращается не в цельное произведение, а в какое-то роад-муви без внятного сюжета....

Читать или нет? Если фанаты литературы, то читать обязательно. Если так, интересующиеся, то можно пропустить. Не жалею что прочитал.

Оценка: 7
– [  8  ] +

Генри Лайон Олди «Нюансеры»

URRRiy, 12 августа 2019 г. 17:39

Мистический детектив, ограбления, убийства, люди со сверхъестественными способностями. Губернский город Харьков и блоки из Википедии о разного рода творческих личностях. Не особо замудренный, но и не без некоторого числа отстраненных рассуждений — описаний. Больше понравился, чем утомил, но отнюдь не на сто процентов. Текст воспринимается нормально, интрига поддерживается, интерес не пропадает, хотя финальная часть на мой взгляд получилась слишком размытой.

В общем и целом театральные подмостки, сцена, игра актеров, суфлеров, а также модисток, уборщиц и прочих вешалок — в основном на оценку «Верю», прежде всего из-за идеи «нюансеров», а вот насчёт качественной реализации их усилий — тут уже логические несоответствия, проще говоря «много шуму из почти ничего».

Как вывод: нормальный развлекательный роман, читабельный, но не шедевр.

Оценка: 7
– [  6  ] +

Генри Лайон Олди «Куколка»

Нортон Коммандер, 11 августа 2019 г. 16:02

«Куколка» — вторая часть трилогии о Лючано Борготте. Плюсы романа в том, что здесь более полно изображён мир Ойкумены, а многие сюжетные линии первой части изобретательно продолжены; невозможно предугадать, что будет дальше. Но всё портит тот момент, что сюжет стал совершенно неправдоподобным из-за постоянных случайных совпадений. Они были и в первом романе, но вместе с событиями второго образуют совершенно излишнее количество.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Борготта попадает в тюрьму, где случайно знакомится с находящимся там антисом, который делает ему татуировку с необычными свойствами. А раньше, в другой тюрьме, он знакомится с вехденом, по приказу которого его через много лет случайно похитят, спутав с другим человеком. Кроме того, этот вехден — родственник другого антиса, с которым Борготта опять же случайно познакомится, будучи полурабом-семилибертусом. (Притом, что антисов в галактике раз два и обчёлся.) А только став рабом главный герой опять же случайно оказывается в одной галере с детьми гематрами, судьбой которых озабочены сильные мира сего (а Борготта ещё и знаком с их отцом и дедом). Когда в антиса вселяется флуктуация, оказывается, что Лючано и с ней уже встречался. А потерпев крушение, он случайно оказывается на малонаселённой планете, где тут же встречается со старым знакомым. И это даже не все случайные совпадения. Складывается впечатление, что действие происходит не в галактике, а в посёлке городского типа.

Оценка: 6
– [  7  ] +

Генри Лайон Олди «Нюансеры»

izubr_, 7 августа 2019 г. 10:21

Крепкий роман. среднее для Олди произведение. Не шедевр уровней Пасынков, но и читается с интересом, и в память западает сильнее чем «бык» . Интересное повествование напоминает чуток Кинга, но в нашем колорите, с нашими терминами , жаргоном, поведением. Подойдет как любителям Олди так и тем кто начинает знакомство с ними.

Оценка: 8
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Кукольник»

Нортон Коммандер, 1 августа 2019 г. 14:46

Это первое моё знакомство с творчеством Г. Л. Олди. «Ойкумена» — космическая опера от авторов, в остальном пишущих преимущественно фэнтези. «Кукольник» — первый роман этого цикла. По сути, это тоже фэнтези, разворачивающееся в масштабах Галактики; фэнтези в антураже космоса, где вместо банальной магии — развившиеся эволюционно сверхъестественные способности людей и волшебные технологии будущего. Истинно научных моментов здесь практически нет. Но, тем не менее, авторам удалось создать мир, живущий по определённым законам и правилам, и поэтому такой мир выглядит достоверно. Приключенческая составляющая в этом романе превалирует над психологической, несмотря на подробную картину личности главного героя Лючано Борготты. В то же время, и язык повествования и построение сюжета на качественном уровне. Мир Ойкумены и сюжет романа действительно интересные.

Оценка: 7
– [  12  ] +

Генри Лайон Олди «Нюансеры»

Spanish_Pilot, 31 июля 2019 г. 14:21

All the world’s a stage,

And all the men and women merely players:

They have their exits and their entrances;

And one man in his time plays many parts.

William Shakespeare

Прикидывая свой будущий отзыв по ходу чтения, мне с каждой главой все больше и больше хотелось открыть его таким эпиграфом: «Весь мир — театр. В нем женщины, мужчины — все актеры. Но есть нюанс! (с) William Shakespeare, (с) сальный анекдот». Захлопнув книгу (вру, конечно, читал с телефона), понял, что напишу что-то другое. Так и сделал. Да, получилось банально, а по-другому – никак. Но обо всем по порядку.

«Нюансеры» с первых же страниц, что называется, зашли. Будто старые домашние тапки натянул, те самые, где под каждый мозоль – ямка, под вмятинку – бугорок. Никакого тебе взрывного экшена для привлечения внимания с первых строк. Размеренное, спокойное начало: уютное и теплое, несмотря на зиму. Интригующее развитие. Все это с легким гоголевским украинским колоритом и проступающей булгаковской чертовщиной. Ах, да. Многие приплетают сюда еще и Акунина, и я… соглашусь. Но не потому что временные рамки, вашебродие и рябчиков мне к запотевшему графинчику водочки — все-таки романы о Фандорине немного другого плана. А из-за антагониста. В лучших традициях Чхартишвили, Миша Клёст — не безжалостный уркаган, животное в людском стаде, а человек образованный, со своей мотивацией, сознательно перешедший на «темную сторону», и убедительной предысторией, которая подана через флешбеки, где нашлось место трагедии, куражу, мести, отчаянью, надежде и, конечно, любви. Вот только преследует его на утонченный франт с навыками ниндзя и легким заиканием, а проклятье мертвой гадалки (о, как!)…

Вообще, персонажи – сильная сторона книги. Они разные, выпуклые, живые, им я верю(!), всем: от базарной торговки и извозчика, до усопшей актрисы-гадалки Заикиной и Константина Алексеева, главного героя повествования. Канительщик, как он сам себя называет, а также актер-любитель хоть и заинтригован, поначалу относится к происходящему с изрядной долей иронии и слегка отстраненно. А все потому, что его терзают проблемы иного толка. Он стоит на распутье у волшебного камня, разрываемый на три части тройкой коней: театром, фабрикой и семьей. Кто хоть немного интересовался авторами «Нюансеров» сразу вспомнят триаду театр-литература-каратэ, упоминаемую в многочисленных интервью в том же контексте [подмигивает]. А еще, если с историей искусства у вас (как у меня, к примеру) не сложилось, а постоянные «не верю!» (как и мне) ничего не сказали, стоит загуглить «Константин Алексеев» и прочитать хотя бы соответствующую статью «Википедии», Кокося обрастет нюансами и станет чуточку глубже. Если на то пошло, «вики» на этом бросать не стоит, ведь можно углубить многих персонажей, «узнать» многие места. А если сначала прочесть статью «Кадмина, Евлалия Павловна», а потом четвертую часть восьмой главы «Сумасшедшая Евлалия» получится наглядная демонстрация разницы между научным и художественным текстом, ведь информация на 90% совпадает, но подача, но язык!

К слову, о языке. Стилизация, которая в других книгах усложняла восприятие («Сильные», «Я возьму сам»), «Нюансеров» заметно облегчила, читается очень легко, даже непривычно для Олди. В зависимости от эпизода и его центрального персонажа, образность текста наполняется то театральной терминологией, то бандитской романтикой – еще только вводные строчки новой главы, короткая экспозиция, а уже понятно, кто сейчас выйдет из-за кулисы и в каком расположении духа. Из этих нюансов сплетается атмосфера романа, и ее физическое воплощение – Харьков.

Да-да. Это очередное признание авторов родному городу в любви. Теплые чувства сквозят из каждого описания, даже таракан в пирожке Миши Клёста, кажется милой шуткой. Губернский город Х не просто фон происходящего, а будто живой участник. Он и сцена, и декорации, и свет, и даже зритель. Думаю, гости, а тем более жители, города узнают немало харьковских улиц, площадей, парков и театров.

Ведь «Нюансеры» еще и трибьют театру. Он хоть и не играет ключевой роли в повествовании, большинство событий и героев так или иначе к нему причастны. А принцип работы нюансера вскрывается через тонкости режиссерской деятельности. Манипулируя мелочами, манипулируем реальностью, что театральной, что жизненной. Вся книга просто пропитана духом Мельпомены, как и душевные терзания Константина Алексеева. Хоть тут я ему и не верю(!). Ну, не может человек, который в городском пейзаже видит мизансцены, а не производственные линии, или в интриге ищет сквозное действие вместо выгоды, променять театр на фабрику. Не верю(!), и правильно делаю, я же читал статью в «вики», как и последнее предсказание Заикиной.

Не верят(!) и авторы. Проведя героя через хитросплетения сюжетных нитей (эх, нужно было в этот оборот как-то «канитель» ввернуть), они ставят перед Константином Сергеевичем совсем другую дилемму. Артист или мебель? Инструмент или мастер? Вот какой вопрос вынесен в финал…

Где-то с 2013 года я читаю все новые книги Олди, начиная с «Дикарей Ойкумены». И до самого финала, «Нюансеры» нравились мне больше всего вышедшего за этот период. Нет финал – хорош. Алексеев делает свой выбор, отвечая авторам на их вопрос, интриги проясняются, злодей получают по заслугам, второстепенные герои – вознаграждение. Но, видимо, я сам себя накрутил. Все эти нюансы и нюансеры, мелочи и тонкости, которые постоянно вспоминаются по ходу повествования настроили на то, что развязка вскроет какие-то нюансы, которые окрасят персонажей и их поступки в новые тона. Но нет. Месть Заикиной так и остается просто местью, нюансеры помогают ей просто из цеховой солидарности, несмотря на личное отношение. И так по всем пунктам. А ведь хотелось, чтобы ах! Чтоб «есть нюанс!»

Понимаю, что сам подпортил себе впечатление завышенным ожиданием, ведь «Нюансеры» действительно хороши.

Оценка: 8
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Свет мой, зеркальце…»

Pavel 1983, 31 июля 2019 г. 10:26

Наконец заставил себя познакомится с творчеством Олдей.Вот правильно говорят о своем творчестве авторы ,первые 30 страниц вообще ничего не понятно,прямо графомания какая то.Ну а дальше вас за уши будет не оттянуть от книги,книга читается в лет.Давно не получал столько эмоций как ,которые меня заставляли просто офигевать от качества работы авторов,так и матерится в разных участках книги прочитывая по несколько раз текст,чтоб понять что хотели донести авторы.Но тем не менее на меня роман произвел неизгладимое впечатление.

Во первых это сама история о писателе Ямщике попавшем в мир зазеркалья.Кто то из ранее писавших рецензию назвал этот роман «Путешествие Алисы в страну чудес» для взрослых.Ну в принципе я почти согласен с таким выражением.Только вот здесь все настолько мрачней что прямо читаешь не фантастику а хоррор какой то.Нет я не стараюсь нагнать «ужаса»,но здесь приемы использованные автором определено окрашивают зазеркалье мрачными красками,с такими же мрачными обитателями творящими такие же мрачные поступки.

Во вторых персонажи.Да за главным героем в некоторых местах не просто было следить.В самом начале герой вызывает только отвращение,потом по ходу книги мнение на чинает меняться от нейтрального до вызывающего сочувствие и понимания.Другие герои под стать самому ГГ,почти всегда могут чем нибудь удивить и что главное хорошо врезаются в память так как и представляешь себе их «живыми» .

В третьих сам мир «Зазеркалья».Их законы по которым крутится сам мир за стеклом понравился не своей новизной,скорее правдивостью происходящего в нем.Все прекрасно объясняется.Роялей в кустах я не заметил.Все описано достаточно логично и может слегка затянуто.

Если говорить в общем мне дико понравилось.Вот думаю перечитать еще раз.Думаю что что то все таки пропустил.(Вопросы после прочтения все таки есть)

Итог: Очень годный роман.Свои 8-9 балов определено заслуживает,да и как знакомство с Авторами то же неплохо.

Оценка: 9
– [  15  ] +

Генри Лайон Олди «Нюансеры»

Mishel5014, 29 июля 2019 г. 10:05

Появление этого романа одновременно и неожиданно, и ожидаемо.

С одной стороны, роман в декорациях Российской империи для Г.Л. Олди — нечастый случай, мне помнится только «Маг в законе» (и то там все условно-параллельно).

А с другой стороны, учитывая увлечение обоих господ авторов театром (да они, кажется, в театре и познакомились) — этот роман очень даже закономерен.

Это можно отнести и к некоторым другим сторонам этого произведения. бывали в фантастике недавних лет в главных героях и Николай Гумилев, и «наше все» Александр Сергеевич. А здесь, позвольте представить, великий режиссер и театральный реформатор, предприниматель и промышленный разведчик — Константин Сергеевич Алексеев.

Который попадает в губернский город Х (как-то он слабо замаскирован, недавно хаживал я по делам служебной командировки по Бурсацкому спуску очень похожего города), и начинается там хитросплетение странных фактов и небывалых коллизий.

И как-то очень к месту и с теплотой проходят в эпизодах великие корифеи старого русского и малороссийского театров — Сумбатов-Южин (из князей Сумбато), Садовский, Щепкин, Кропивницкий, народный талант Гулак-Артемовский и прочие, и прочие, и прочие...

Подарок на три вечера. Отдых и просвещение. Детектив (немного в стиле Акунина, но затем неожиданно «выворачивающийся» совершенно в оригинальном мистическом стиле), ужасы и ну очень смешные эпизоды, развлечение и запугивание.

Кот с мерзким характером, кстати, скорее всего был кошкой — белое, рыжее и черное выдает кошачью даму (ну, об этом гостиничные служащие могли и не знать, а кошка иной раз любому коту фору даст, на своей шкуре проверено).

Брекекекс, господа хорошие!

Странно?

И весьма.

А крикнуть по прочтении сначала «Верю!», а потом «Авторов! Авторов!» и от души им поаплодировать, вызывая на поклоны раз десять — очень хочется.

Оценка: 9
– [  8  ] +

Генри Лайон Олди «Нюансеры»

lammik, 24 июля 2019 г. 20:49

1897 год. В Харькове при ограблении банка гибнет его служащий Осип Кондратьевич Лаврик, гибнет от пули, выпущенной из револьвера главаря налётчиков Миши Клёста. Вот только руке Закона так и не удастся дотянуться до Миши, возмездие свершится другими руками, руками нюансеров.

Странное произведение, с трудом классифицируемое. Я бы определил «Нюансеров» как городское фэнтези с театральным уклоном (в тексте постоянно встречаются мизансцены, антрепризы, акты и антракты и т.п.) в реалиях Харькова конца XIX столетия, пропитанное мистикой как торт коньяком.

Тут в прямом смысле употребляется выражение, что жизнь — это театр. И в театре этом есть свои режиссёры.

Один вопрос меня мучил всю вторую половину книги, как только стало более-менее понятно, что же здесь происходит.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Почему при всём всемогуществе прабабки и её коллег по цеху никто из них пальцем не ударил, чтобы Лаврик в тот злосчастный день просто не вышел на работу. Ведь даже никакого нюансерства не надо. Неониле Прокофьевне достаточно было накормить его накануне несвежими варениками.

Оценка: 8
– [  8  ] +

Генри Лайон Олди «Сильные»

Manowar76, 19 июля 2019 г. 12:55

Почему: Олди, этим всё сказано. Не так много у меня непрочитанных вещей харьковского дуэта. А пишут они всегда хорошо.

В итоге: как и в случае с «Многоруким богом Далайна» Логинова меня смущал сеттинг. Псевдомонгольский в «Далайне» и мифы якутов в «Сильных».

Но если я осилил «Многорукого бога», то уж с любимыми Олди я точно справлюсь, несмотря на два тома.

Поначалу вспоминается проза Лукьяненко и Крапивина про подростков. Но больше всего аналогий с пресловутым «Многоруким богом» — все эти ю, ё и двойные о в омонимах, необычный, хоть и чуть менее клаустрофобичный, чем в «Далайне», мир.

К середине первого тома мне, к своему ужасу, стало казаться, что Олди многословят — к очень странному миру якутских легенд понемногу привык, и начал подозревать, что там к чему, а сюжет не то, чтобы топчется на месте, но движется очень маленькими шажками. К концу тома втянулся, поймал ритм и вторую книгу начал читать без перерыва на другой роман.

Юрюн — очень искренний молодой боотур, но больно уж простой.

Мир хоть и понятный, но очень замысловатый.

Читаешь-читаешь, а роман всё не кончается. Уж и спасли всех, и убились-погибли все, кто должен был погибнуть, чтобы главный герой не мучился моральной дилеммой, а роман всё длится и длится.

Резюмируя: представьте себе горную гряду со множеством вершин. Все горы высокие, стройные. Вот трёхглавая гора Меру «Чёрного баламута», вот Олимп «Ахейского цикла», вот несколько очень различных, но одинаково высоких вершин — японская «Нэпорапон», китайская «Мессия очищает диск», ветхозаветная «Крепость души моей». Надо признать, что «Сильные» — одна из самых низких гор в гряде мифологического фэнтези Олди. Такая якутская высокая, но всё же не гора, а сопка, поперёк себя шире.

Оценка: 7
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Королева Ойкумены»

amak2508, 9 июля 2019 г. 15:13

Вторая часть «книги жизни» Регины ван Фрассен, активной телепатки, а теперь ещё и пси-хирурга, выписана ровно в том же ключе, что и первая: очередные три ключевых эпизода из жизни героини, читая которые получаешь удовольствие и от умного текста, и от прекрасного языка. Несколько тяжеловесным выглядит только последний, третий эпизод, где ведущую роль играет не столько действие, сколько психология. Но зато, очевидно, этим самым эпизодом в романе сделан хороший задел для третьей, заключительной части трилогии.

Но вот беда — во второй книге уже нет такого важного для читателя элемента, как ощущение новизны: новизны начинающейся истории, новизны мира Ларгитаса, в котором живёт героиня, новизны её уникальных способностей. Вот и получается: и читается роман очень неплохо, и магия слова Олдей никуда не делась, но вот исчезло из текста какое-то очарование новизны, присущее первой части и осталось только добротное фантастическое повествование, что, впрочем, тоже не так уж и мало :).

Оценка: 7
– [  9  ] +

Генри Лайон Олди «Дайте им умереть»

lex_art, 28 июня 2019 г. 04:15

Роман — литературный жанр, повествующий о жизни и развитии главного героя в кризисный период его жизни. Если развития нет, то можно делать вывод, что читаем мы не роман, а повесть. Вне зависимости от толщины книги. Но это не наш случай. У нас именно роман, но с одним интересным нюансом. Главным героем не обязательно должен быть человек. Олди вообще любят писать книги, где главным героем является не человек, а эпоха (тот же ахейский цикл). Эпоха тоже может развиваться, эволюционировать/деградировать и, конечно, пребывать в кризисе. Она чем-то завершится и что-то наступит после нее. «Интересное время» конца эпохи — тема книги. Точно про это же мы уже читали в «Пути меча». Просто там авторы закрывали другую эпоху, пораженную другим кризисом. Но что такое человеческая история? Это решение кризиса путем создания предпосылки к новому кризису.

Эпоха раскрывается через своих героев. И герои эти интересные. А какие еще герои могут жить в «интересное время»? Кто уже читал достаточно Олдей, тот найдет тут типажи, которые близки авторам. Но отдельное «спасибо» за главную героиню, с которой все начинается, и с которой все заканчивается. Да, я считаю ее главной героиней. Да, я понимаю, что под нее места в тексте отведено не так уж и много, а количество ее реплик соизмеримо с количеством пальцев на руках. Но для меня она и есть самый яркий персонаж, хотя ее визуальное описание — полная противоположность. Могу же я иметь любимчика, если авторы не выделили конкретного персонажа в ГГ явно?

Своеобразный авторский стиль изложения тут присутствует. Кто-то на кого-то чем-то замахнулся? Давайте почитаем связанное с этим лирическое отступление, а через две страницы или в следующей главе мы узнаем: попал или не попал. И что из этого вышло. Критикую ли я сейчас авторскую манеру писать? Разумеется, — нет! Когда к подобной манере ты уже привык, то наоборот: начинаешь радоваться, испытав чувство узнавания. И вообще... Мы читаем определенного автора, чтобы попробовать на вкус оригинальный стиль, в котором пишет этот автор.

Концовка книги вышла внезапной и неожиданной. Как авторы и любят. Эпоху закрыли, цивилизацию перезагрузили, мессия очистил диск. «Каждому веку счастливую концовку. Каждой судьбе заслуженную нирвану». Пользуясь случаем хочу пожелать новому миру удачи.

Оценка: 9
– [  8  ] +

Генри Лайон Олди «Сын ветра»

Barrell, 27 июня 2019 г. 09:06

ЧИТАТЬ!

Я не читал. Три месяца книга лежала, а я боялся её читать. Знал, что там про смерть. А про смерть не хотелось. Это личное. А потом прочитал. И не ошибся: про смерть. Это не спойлер. У Олди почти всё про смерть. Потому что пишут про жизнь, а чем она заканчивается? Правильно! И неправильно! Те, кто Олди не читал, скажут: любая жизнь заканчивается известно чем. А те, кто читал, знают: Смерти не бывает! Совсем!

И ещё. Недавно прочитал статью о том, как много раз за последнее время отечественные киноделы экранизировали книги фантастов-современников. Итог по количеству приемлемый, а по качеству ужасный. Не то, не так, не там и не понятно зачем. Освоение бюджета. Так вот, в этом списке нет Олди. И, я так думаю, в ближайшем настоящем не будет. И не в таланте режиссёров дело. В смелости. Как ты напишешь сценарий, когда из текста даже буквы, даже запятой убрать нельзя, настолько всё целостно, не добавить – не убавить? Как ты будешь это режиссировать, когда всё уже отрежиссировано на профессиональном уровне в самой книге? Как ты подберёшь актёров, если они уже есть? Со страниц смотрят, хмурятся, улыбаются… А такой технологии ещё не придумали, чтоб из книжки и прямо на экран, живьём. Хотя выдумали – арт-транс )))))))))

И пусть не снимают. Нам, читателям, больше достанется!

PS.

(Дополнение к специальному помпилианскому изданию сборника «Сирень» Вениамина Золотого)

Судьба опять смеётся над тобой,

Несёт тебе дары: Увы и ах!

Ты – генерал! Ты – консул! Ты – герой!

Ты глотки рвал! Тебе неведом страх!

Галактику узлом, коленом в пах…

А ты, накрывшись медною дырой,

Лишь одинокий старый волк в сатиновых трусах…

Оценка: 10
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Сумерки мира»

Vadimir, 14 июня 2019 г. 11:43

После «Дороги» я с опаской брался за этот роман. Но, на удивление, чтение далось легко. Гладкое повествование не дает «споткнуться». Отступления — срезы памяти — помогают составить довольно четкую картину истории этого мира после событий «Дороги». И вообще, в «Сумерках...» довольно аккуратно все разложено по полочкам. Что есть большой плюс.

А что есть минус — так это смысловая пустота. По прочтении кроме «мертв убивший в себе творца» ничего и не припоминается. Для такого объема — слишком мелко. Нет послевкусия.

Оценка: 7
– [  7  ] +

Генри Лайон Олди «Дорога»

Vadimir, 13 июня 2019 г. 22:17

Эх, дороги...

Да уж, многовато камней попалось на этой дороге.

За время прочтения в голову не раз лезла мысль, мол, может, ну его, роман этот? История Марцелла была местами не очень понятна, но отторжения все-таки не вызывала. А вот начиная со второй части мельтешение персонажей начинает убивать. Третью часть я уже просто добивал: скукотища, и Атмосферный череп не спасает.

И вроде все происходящее в этом произведении со временем становится более-менее понятно, оно имеет некоторый смысл, но сама подача, на мой взгляд, оставляет желать лучшего. Слишком лоскутное вышло одеяло.

Философии (не банальной) практически не замечено. Может, плохо искал, не знаю. Но второй раз ступать на эту дорогу, дабы найти некий глубинный смысл, желания нет.

В целом, произведение на любителя. Лично для меня первое знакомство с творчеством Олди прошло не очень удачно.

Оценка: 6
– [  7  ] +

Генри Лайон Олди «Я возьму сам»

kovalenko910, 12 июня 2019 г. 10:20

Мятежный поэт Абу-т-Тайиб аль-Мутанабби готовится погибнуть в объятиях самума, но вдруг оказывается в раю (или не в раю?), где служители культа Огня Небесного (проклятые еретики — точно не рай!) предлагают ему стать шахом славного Кабира. Дорожка сама ложится под ноги, спины гнутся, толпы почтительно расступаются, женщины томно стенают и скромно вздыхают, а нимб фарр-ла Кабир прочно закрепился на макушке. Все само собой спорится-ладится, да так, что впору завыть со скуки (все-таки не рай, а ад.) и почувствовать себя игрушечным болванчиком. А впереди сияет руном Золотой Овен, упорно не желающий превращаться в кебаб, и лишь посмеивается каждый раз, когда поэт упрямо кричит: «Хватит! Я возьму сам!»

Перед взором читателя предстают легендарные времена джахилийи по-кабирски, когда не знали эмираты имени Творца, а впрочем и эмиратов никаких не было. Тысяча и одна ночь приключений аль-Мутанабби и его «небоглазых» соратников в соответствующих декорациях, в которых и города демонов, и султаны-жабы, и хитромудрые вазирги присутствуют в достаточном количестве. И зачастую совсем не такими оказываются, какими мы привыкли их видеть в арабских сказках, что несомненно является плюсом.

Олди исследуют со всех сторон вопрос человеческой воли, ее способность восстать против детерминизма событий истории, походя аллегорически демонстрируя читателю примерную (и весьма правдоподобную) модель формирования исторического мифа. Подарив своему герою уникальную возможность не единожды преодолеть завесу смерти (которой не существует), увидеть свой мир в разные отрезки времени и увековечить иронию судьбы в своих знаменитых бейтах.

Как и предыдущие романы «Кабирского цикла», этот — многослоен. Его идея не укладывается в прокрустово ложе одного вопроса, пусть даже такого сложного, как вопрос о человеческой воле. Вполне вероятно, куда более важен здесь символ пути поэта, творческого человека, проходящего через различные трансформации и примеряющего маски шаха и эмира, но все равно остающегося поэтом (главным образом, благодаря личному выбору), что недвусмысленно подчеркивается на протяжении всего повествования. Поэтому и главный герой является не картонным персонажем, о котором мы уже все знаем из «Пути меча» (пришел — увидел — завоевал), а достоверным и живым.

Язык произведения прекрасен. Порой проза плавно перетекает в поэзию, а затем — обратно. Иногда стихи инкрустированы в текст в виде абзацев, что подкрепляет ощущение, словно читаешь поэзию в прозе. Множество специфических оборотов, вроде «прикусывания пальца изумления зубами сдержанности», помогают с головой окунуться в мир арабского (и псевдо-арабского) литературного средневековья. Активный словарный запас, замедляющий ретивых коней скорочтения читателя и оставляющий их пастись на пастбище бескрайних просторов гугла, удовлетворит самого любознательного читателя.

В общем и целом, дуэту удается выполнить сложную задачу — оставаясь в рамках единого цикла, не превращать каждый новый роман в пережевывание предыдущих. А еще — проложить мостик между аль-Мутанабби, что погиб где-то в песках близ Багдада, и аль-Мутанабби, что создал Кабирский эмират и чья рука досталась Чэну Анкору. Про «третьего» аль-Мутанабби узнаете, когда прочтете книгу, что я всячески рекомендую сделать всем любителям хорошей литературы.

P.S. «А как же Блистающие?» — спросит читатель: «Где живое оружие? Почему оно молчит?» Этого читателя мы отсылаем к эпизоду битвы с Золотым Овном, который наиболее ярко намекает нам на наличие воли у оружия, а также предлагаем вспомнить, как на зерцале некоего панциря вместо бараньего черепа появилась вязь: бейт из «Касыды о мече». Символическое рождение, таким образом, дополняет и завершает триптих «рождение — жизнь — смерть Блистающих», представленный соответственно тремя романами: «Я возьму сам», «Путь меча» и «Дайте им умереть».

Оценка: 9
– [  8  ] +

Генри Лайон Олди «Гроза в Безначалье»

MalCurie, 10 июня 2019 г. 21:39

С самого начала стоит сказать — это не легкое фэнтези на вечерок, и не просто героическое фэнтези, к которому все привыкли, эта книга гораздо сложнее.

В основу “Грозы в безначалье”, входящей в цикл “Черный баламут” положена индийская мифология, со всеми ее многочисленными богами, кастами, титулами, трехэтажными именами, и, что самое главное, культурой, которая крайне непривычна рядовому читателю, выросшему, в большей степени, на принципах западной культуры.

Сперва, книга читается сложно и тяжело: в персонажах путаешься, в событиях и их последовательности постоянно теряешься, а на некоторых местах вообще зависаешь и перечитываешь абзацы, чтобы понять, что происходит. Но довольно быстро это проходит и тебя с головой затягивает в водоворот событий.

Герои книги живые и настоящие, каждый со своими принципами и целями. Следить за ними действительно интересно. В моменты, когда решались судьбы и персонажи стояли перед сложным выбором...было завораживающе наблюдать, на что может пойти человек ради своих принципов. И еще более завораживающе наблюдать за тем, как меняют жизни других людей поступки и решения одного человека.

В этой книге есть все — политика, интриги, взросление и становление героев, битвы, секреты, любовь и… Время на размышление и переосмысление простых истин.

Отмечу, язык повествования тяжеловесный и не совсем стандартный. Также, я не уверена, что книга “зайдет” читателям подросткового возраста, все-таки она довольно специфична и может банально не хватить жизненного опыта, чтобы проникнуться и оценить книгу по достоинству.

На самом деле, эта история может дать читателю многое, главное, прийти к ней в нужное время.

Оценка: 9
– [  9  ] +

Генри Лайон Олди «Дайте им умереть»

kovalenko910, 5 июня 2019 г. 22:01

После событий романа «Путь меча» прошло не одно столетие, плюющиеся огнем не-Блистающие приближаются к точке невозврата, трансформируясь в оружие массового поражения. Напряжение грозит разразиться всеобщим психозом. И в одной обойме, на территории частной школы-мектеба, оказываются совсем разные люди — хабиб-целитель Кадаль, избавляющий от тягот болезней по фотографии, его патрон Большой Равиль, шейх преступного сообщества «Аламут», хаким-историк Рашид, странным образом ощущающий связь с музейным экспонатом, двуручным эспадоном, азат-солдат Карен, новоиспеченный гулям местной частной школы, не задержавшийся в полиции и выдворенный оттуда хайль-баши Али-Беем, сам Али-Бей, дети, взрослые… и странная девочка, под накидкой которой спит (спит? бодрствует?) десяток братьев-ножей.

Роман весьма и весьма отличается от «Пути меча», продолжая его основную сюжетную линию. Если в первом мы погружаемся в сознание Блистающих, плывем в относительно спокойных водах широкой реки сюжета, то здесь — попадаем в море безумия, оно и понятно, ведь плюющиеся, пришедшие на смену Блистающим, отнюдь не обладают развитым сознанием. Бездна тысяч голодных темных глаз глядит на нас со страниц книги. Да, Блистающие подобны людям, но не эти — ненавидящие себя, стремящиеся к саморазрушению…

Что еще отличает море от реки — так это отсутствие одного русла-сюжета. Здесь мы наблюдаем множество линий, создающих полифонию в первой части, и сливающихся в многоголосье хора во второй. Композицию дополняет своеобразный водораздел, ненумерованная вставка, водящая за нос читателя, подсовывающая ему невинного жертвенного агнца в шкуре козла отпущения.

Многое изменилось, но что осталось, так это отличный язык, пересыпанный все теми же ближневосточными и среднеазиатскими терминами и наименованиями. Отдельный плюс заслуживают герои и персонажи, каждый отлично проработан, уникален и неповторим. Каждому отводится своя роль и место в повествовании. И у каждого в голове есть комнатка, в которую авторы пригласят читателя, предоставляя тому уникальную возможность посмотреть на мир глазами этого самого персонажа.

Стоит добавить, что вторая часть несколько напоминает любимые сюжеты Кинга, которые мы можем наблюдать во «Мгле» или «Буре столетия», когда люди, отрезанные от мира, оказываются в изоляции и взаимодействуют друг с другом сообразно со своими психологическими установками и особенностями, а напряжение усиливается за счет того, что автор подбрасывает почтенному сообществу непростую проблему в виде этического и морального выбора — убить девочку, решив проблемы всех и каждого? Отдать незнакомому пришельцу всего одного ребенка, но спасти других?

В общем и целом, Олди снова на высоте. Они полностью меняют подход, как в построении архитектуры произведения, так и в стилистике, в атмосфере. Меняется все, почти нет «голоса» Блистающих, нет былинного эпоса-квеста, цельнометаллических героев, чьи пути прямые, как лезвия их мечей, но в то же время перед нами все тот же Кабир, и все здесь ощущается иначе лишь потому, что и сам мир изменился, ведь ничто не вечно. Радует, что данные изменения никоим образом не сказываются на качестве прозы дуэта.

И все же, что рождается, то должно умереть. И иногда надо просто признать чье-то право на смерть. Ведь что может быть хуже, чем лежать в хрустальном гробу, блуждая между сном и явью и вспоминая сильные руки, свист и пение боя, навсегда ушедшие в прошлое?

P.S. Как точно описана суть огнестрельного оружия. Разве могло бы оно думать иначе, имей оно сознание? Постоянная боль, в буквальном смысле маленькая смерть во время каждого выстрела. Мышление роя, матка и слуги. Оружейные заводы, приводы и пули. Удивительно, как удается авторам перевести язык оружия на наш, человеческий.

Оценка: 9
– [  7  ] +

Генри Лайон Олди «Путь меча»

kovalenko910, 29 мая 2019 г. 11:05

Звенят по всему эмирату Блистающие Кабира, хвалясь своим мастерством Беседы, и почти нет равных Единорогу, прямому мечу из Высших Дан Гьена, и его Придатку Чэну из рода Анкоров Вэйских. Но тень вползает на пыльные улицы городов страны, наполняя их слухами об испорченных Придатках и сломанных Блистающих. Вновь оживают старые легенды и смутные воспоминания, рассекая надвое судьбу, как удар эспадона — оглоблю телеги, навсегда отрубая прошлое и заставляя заново открывать для себя Путь меча и прислушиваться к древним мудрым словам: «Пресеки свою двойственность, и пусть один меч стоит спокойно против неба!»

Чтобы хоть как-то структурировать свои впечатления от прочитанного уже второй раз замечательного романа, я разобью свой отзыв на несколько блоков.

Язык. Ни много, ни мало, Олди создали свой собственный образный язык, потрясающе передающий тонкости мышления и общения холодного оружия. Задача, вне всяких сомнений, незаурядная. Удивительным образом многие из знакомых нам пословиц и присказок оказываются здесь весьма кстати, равно как и эпитеты, словно уже созданные специально для данной формы повествования (например, «тупой» Дзю, остро-умный Заррахид). И конечно, прекрасно дополняет этот набор множество специфических названий и аллегорий: люди-Придатки, оружие-Блистающие, кузнецы-Повитухи, Небесный молот и Печи Нюринги, огонь Масуда и воды Мунира, рождение в горне, смерть в застоявшейся воде и многие другие.

Мир. Перед нами раскрываются детали георгафии, истории и быта Кабирского эмирата (и отделенной от него горами Шулмы). В этом мире мы без труда узнаем Ближний Восток, Среднюю Азию, Китай, Японию, и в этом нам помогает, опять же, язык и словарный запас писателей. Я не занимался специально подсчетом употребляемых в тексте специфических слов и понятий, имеющих хождение на территории вышеупомянутых областей — но по ощущению их число измеряется сотнями, при этом добрую часть из них составляют наименования видов оружия, география которых, впрочем, значительно более обширна и включает еще и такие регионы, как Индия, Индонезия, Европа. Кроме того, множество аллегорий и поэтических описаний окружающего мира работают на достоверность, заставляя читателя буквально чувствовать окружающий мир, видеть его краски, слышать звуки, осязать предметы.

Сюжет. Как талантливый оружейник, заслуживший звание Мастера, добивается идеального баланса клинка, так и наш харьковский дуэт находит собственный рецепт равновесия между философскими размышлениями и действием, которые органически дополняют друг друга. В то же время, на другом плане происходит плавное развитие линий Единорога и Чэна, которая постепенно преобразуется в единую линию Единорога-Чэна, идущих по Пути меча.

Философия. Собственно, одно из главных достоинств романа. Что происходит, когда благополучию общества, отказавшегося от кровопролития, вдруг начинает угрожать дикая орда, несущая разрушение? Можно ли помыслить Искусство ненасилия и Ремесло убийства и синтезировать нечто новое, и не являются ли они всего лишь двумя сторонами лезвия одного клинка?

Герои и персонажи. При первом рассмотрении персонажи произведения словно следуют распространенным фэнтезийным клише: огромный северянин, скорый на действие, хитроумный (какой же еще) Диомед из Кимены (откуда же еще) и так далее. Но если учесть специфику основного фант-допущения и структуры повествования, разве можно представить, чтобы эсток Заррахид выбрал бы себе в Придатки кого-либо помимо Коса ан-Таньи, а Махайра Жнец удовлетворился бы кем-то кроме Диомеда? Именно поэтому персонажи здесь играют на атмосферу, усиливая ее и делая краски еще более насыщенными.

Можно еще долго перечислять достоинства романа. Здесь и мифология Кабира, и отсылки к нашим реалиям, которые поданы иногда в виде приятных цитат, добавляя миру глубины (перечисление знаменитых исторических и мифических персон и имен их оружия), иногда — в виде кусочков «земной» истории (нападение монголов на окраины Китая), продвигающих сюжет. Тут и постоянное изменение живого мира, когда он меняется снова и снова, а история не начинается с первой главой, как и не прекращается после эпилога. Но перечислять все достоинства и разбирать их до конца совсем не хочется. Ведь, как сказал Обломок Дзю: «Когда любишь, невозможно рассказать, за что любишь… а если возможно — то это уже не любовь.»

P.S. Следует добавить, что второе прочтение романа мне лично позволило оценить его по-новому. Учитывая специфику прозы Олди, когда читателя сразу кидают в новый, чуждый ему мир, в данном случае — мир Блистающих, требуется некоторое время, чтобы преодолеть порог вхождения, найти точки соприкосновения, почувствовать родство и понять, что в этой вселенной куда больше знакомого, чем казалось поначалу. Поэтому вторая Беседа с произведением позволит сфокусировать внимание на деталях, упущенных при первом знакомстве.

Оценка: 9
– [  8  ] +

Генри Лайон Олди «Блудный сын, или Ойкумена: двадцать лет спустя»

Spanish_Pilot, 21 мая 2019 г. 12:37

Ехал Спойлер через спойлер,

Видит Спойлер спойлер спойлер…

Дочитав «Блудного сына», немного сожалею. Жаль, что не могу как тот антис вынырнуть из-под вторичного эффекта Олдей в малое тело десятилетней давности. Не могу заново пережить эмоции от прочтения «Ойкумены». Сравнить. Хотя, можно же глянуть в прошлое сквозь шелуху прожитых лет.

Вон он я: на десять лет моложе, на двадцать килограмм стройнее. Не нужно быть менталом, чтоб рассмотреть ауру восторга от того, как сюжетные линии приключений Борготты сплетаются в изящный узор коланта. Вот летят письма-рекомендации друзьям: “Почитайте — это великолепно”. Вот откладывается деньга, чтоб в выходной смотаться на книжный рынок, купить в бумаге.

Что сказал бы тот я о “Блудном сыне”? Слабее. Однозначно. Мало драйва, скучные контрапункты, много воды. Припомнил бы аббревиатуру из лексикона разработчиков игр — LoD, детализация модели в зависимости от расстояния. Как и в “Сыне”, старые герои, у которых мало “экранного времени”, выпячиваются яркой деталью, теряя в глубине, и это бросается в глаза — тот же Борготта в первой книге предстает просто расфуфыренным петухом, а не многослойным персонажем “Кукольника”. А еще такой момент, что ларгитасские ученые, лучшие во вселенной, стремящиеся заполучить своего антиса, никогда раньше не обращали внимания на схожесть ментала за работой и антиса в волне. Серьезно? Информация же в открытом доступе… Нет книга хороша, но — не то...

Что скажу я нынешний?

Взглянуть на десять лет назад хотелось еще и потому, что идея объединения “Ойкумены” на примере коланта была понятна и красива. Не знаю, задумывали Олди так изначально или понимание ее нежизнеспособности пришло при дальнейшей работе, но результат вышел очень правильный и честный. Человечество взвесило и обмерило чудо синергии разнорасцев, наклеило ярлычок, приспособило в быту и вернулось к своим распрям и дрязгам. И, спустя годы и четыре романа, авторы делают попытку номер два. И палят для этого из всех орудий.

Вот смотрят друг на друга через зеркало рамки гиперсвязи адъюнкт-генерал научной разведки Ларгитаса Ян Бреслау и руководитель чайтранского антического центра Рама Бхимасена. А над каждым завис карающий меч Т-безопасности или совета духовных лидеров.

Вот на энграмму работающего ментала накладывается волновой слепок антиса в большом теле.

Вот варвары Шадрувана устраивают кровавую усобицу за власть и право обладания волшебным джинном, а просвещенные техноложцы Ларгитаса и цивилизованные энергеты-брамайны жгут друг друга в космосе по той же причине.

Вот ломятся сквозь стену Саркофага ментал Сандерсон и йогин Горакша-натх, ломая собственную, тщательно выстраиваемую всю жизнь, Скорлупу отрешенности, заглушенной эмоциональности.

Вот в очередной бой вступают флуктуации материи с флуктуациями континуума.

Что это? Две стороны медали? Нет. Еще дальше. Медаль с одной стороной!

Долг и предательство, мир тварный и духовный, прогресс и эволюция — все она, эдакая медаль Мёбиуса. Нужно только смотреть шире, отбросить шелуху предубеждений.

Не выходит? Так мы дадим вам эталон. Раса исполинов космоса, с детства закованная в морально-этический панцирь служения всей Ойкумене.

И знаете, что? Контрапунктная линия Гая Тумидуса на этом фоне трогает намного больше основной. Ведь он плевать хотел на долг и предательство, мир тварный и духовный, прогресс и эволюцию, на эти ваши большие и малые тела, он просто очень хочет помочь другу. И для этого готов перевернуть Ойкумену вверх дном со всеми ее дрязгами, распрями и антагонистическими противопоставлениями.

Книга действительно хороша, и действительно — не то. Это чувствуется. И это здорово! Значит, десятилетия жизнь не стояла на месте, значит менялись я, Олди и Ойкумена. Значит, мы живем и никогда не будем прежними!

P.S.: Многие называют “Блудного Сына” финалом эпопеи. Можно я усомнюсь? Сможет раса антисов отбросить свои генетические корни? А как быть со взрослыми “антисами из пробирки” на манер Сандерсона, воспитание которых не соответствует антисам природным? А ведь найдутся желающие наклепать себе исполинов космос для собственных нужд, правда? Ну, и оглянитесь назад, люди ведь так и не вступили в полноценный контакт с флуктуациями. Это все — совсем другие истории...

Оценка: 9
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Чёрный Баламут»

вигаук, 19 мая 2019 г. 18:41

Почему цикл называется «Чёрный баламут», когда о Кришне там упоминается совсем немного. Как полноценно действующее лицо, он появляется только в третьем томе («Иди куда хочешь»). И сразу ломает устоявшиеся отношения к этому богу вайшнавов (кришнаитов). Большая часть цикла является вольным переложением Махабхараты — индийского эпоса. С его бесконечным сонмом богов, полубогов и героев. Запутаться в именах и событиях легко. Поэтому желательно до прочтения или в течение его обратиться к первоисточникам. У Олди в конце каждой книги имеется небольшой словарик имён. Но этого мало. Книги читаются с трудом. По-моему, если бы Олди остановились только на Кришне, было бы понятнее и проще для чтения.

У Олди странный юмор. Для меня это сильно мешает восприятию повествования. Книга-то серьёзная.

Очень мало в цикле отводится описанию великой битвы на поле Куру. В Махабхарате это центр повествования.

Очень мало героев имеют собственную предысторию. Многие появляются и исчезают эпизодически. Повествование не линейно, а разорвано на части. Что также идёт в минус.

Философия текста Олди следующая. Люди способны через накопление жара попадать в мир богов, активно действовать там и даже проклинать последних. Жрецы способны залавливать богов в сети и заставлять исполнять желаемое. Мир Махабхараты относится к перелому эпохи Закона и эпохи Пользы, где никакие Законы уже не соблюдаются. Первым это понял Кришна, поступая вероломно по отношению к Закону и соотнося свои действия только с Пользой. Аватар — это проекция какого-либо бога на землю, марионетка в руках бога. Кришна перестаёт подчиняться богам и начинает действовать самостоятельно, что ему же обходится боком, но таковы законы Калиюги, когда боги отворачиваются от людей и перестают слушать их.

За исключением вышеописанных недостатков текст Олди мне понравился. Рекомендую к прочтению.

Оценка: 7
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Сын ветра»

kathakano, 10 мая 2019 г. 11:40

Финал трилогии Блудного сына цикла Ойкумены честно говоря меня немного разочаровал. Задумка вроде интересная, встреча со старыми персонажами Ойкумены, но как будто блюдо не досолили. Не хватало выразительности, которая была всегда присуща дуэту Олди. Читаешь главы про Саркофаг и невольно вспоминаешь Кабир с которым первый не идёт ни в какое сравнение. Один Борготта и Тумидус чего стоят, а здесь как будто мышинная возня. Даже сцены с Папой Лусэро затмевают основное действие. А кульминация и развязка, если честно, были халтурные.

Оценка: 7
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Рубеж»

Лoki, 5 мая 2019 г. 07:08

Сильная книга от лучших русскоязычных фантастов.

Сплав фентези, исторического романа и философских отступление. Живые, колоритные герои, интересный сюжет и потрясающий язык текста.

Говорить про книгу можно много, но лучше прочитать. И перечитать неоднократно.

Однозначно -

Оценка: 10
– [  15  ] +

Генри Лайон Олди «Кукольник»

xdma, 2 мая 2019 г. 11:02

Когда-то проект «Олди Г.Л.» показался мне интересным. Живой и колоритный язык, яркая фантазия, лёгкое и стремительное повествование, лихие повороты сюжета — всё это сделало незабываемыми несколько ранних произведений этого примечательного дуэта авторов. Однако судя по списку произведений этих авторов, они задались целью на скорую руку написать произведения в большинстве жанрах, существующих в развлекательной литературе, и, как мне показалось — совершенно не заботясь о качестве продукции.

После долгого перерыва решил вновь прочитать что-либо из их творчества. Выбор пал на цикл «Ойкумена».

Первый роман цикла дался мне с большим трудом несмотря на его скромные, на сегодняшний день, размеры.

Жанр романа очень трудно классифицировать, к жанру «космоопера» он относится лишь с очень большой натяжкой.

Основа романа — приключения, точнее — злоключения одного «заурядного невропаста», мастера контактной имперсонации. Есть предположение что этот «заурядный» невропаст в процессе цикла трансформируется с супергероя Галлактики.

События подаются двумя «потоками» — настоящее время и эпизоды из жизни ГГ в виде затяжных, путанных и не слишком интересных флэшбэков. События настоящего времени занятны и держат в напряжении, но эти самые возвращения в прошлое полностью убивают интерес к сюжету.

Язык авторов и их фантазия в данном романе явно не на высоте. Мир не вызвал никакого интереса, скорее недоумение. Он как бы слеплен авторами на скорую руку из фрагментов собственных(и не только) произведений, в угоду канонам жанра «комоопера», но слеплен бездарно и здорово страдает логикой и мотивацией. В добавок присутствует масса непонятной терминологии и различные непонятные моменты, разъяснение которых авторы, наверное, отложили для следующих романов цикла. Терминология часто нелепа и явно кое-как прилеплена чисто для усиления «фантастичности» произведения.

Роман оставил ощущение посредственной коммерческой поделки, совершенно неясен столь высокий рейтинг.

Читать продолжение не возникает ни малейшего желания.

Оценка: 5
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Дорога»

mputnik, 1 мая 2019 г. 22:20

Ну, что... Головоломка вполне себе увлекательная. В смысле, первый том цикла — чистой воды головоломка, но — не отталкивающая, по крайней мере. Хотя — где-то на грани этого «отталкивания».

Для Олди характерно — две трети повествования «размазывать тонким слоем по плоскости сути», так что — читать дальше буду. Хотя бы из интереса по поводу разнообразия стольких «тематических потенций». Но... рекомендовать сам в качестве «однозначно классной» книжки — не буду.

Вот, как-то — вот так, вот

Оценка: 6
– [  9  ] +

Генри Лайон Олди «Ойкумена»

Manowar76, 25 апреля 2019 г. 14:44

Ни один другой авторский или межавторский цикл космической фантастики не имеет столько преимуществ — безупречный литературный язык, неудержимая фантазия, невероятный масштаб и более, чем нестандартная Вселенная.

Вот, допустим, «Культура» Бэнкса. Уж насколько хороша — но всё равно это разрозненные романы про разные времена и события.

Цикл «Гиперион» Симмонса? Кто-нибудь вообще дочитал его до конца? Удачный(гениальный) только первый роман. Дальше — хуже.

«Барраярский» цикл Буджолд? Тоже вряд ли.

Мир «Эндера» Карда? Опять паразитирование на первом романе-шедевре.

«Пространство» Джеймса Кори. Тоже творческий дуэт писал. Слишком приземлённо и, опять-таки, интерес идёт по нисходящей, а не наоборот, к сожалению.

Про Питера Гамильтона и Вебера сказать не могу — не читал, но что-то я сильно сомневаюсь, что композиционно и художественно их циклы смогут потягаться с «Ойкуменой» Олди.

Вровень с циклом про «Ойкумену», наверное, можно поставить «Дюну» Герберта.

Оценка: 10
– [  10  ] +

Генри Лайон Олди «Сын ветра»

Manowar76, 25 апреля 2019 г. 14:42

Почему: завершение новой трилогии Олди о Ойкумене

В итоге: композиционно безупречная трилогия. Допустим, все три книги открываются практически идентичной сценой с одним и тем же эпизодическим персонажем.

Потрясающий финал. Настоящая фуга. Олди второй раз провернули тот же фокус — до этого казалось, что создание коллективных антисов — вершина развития цивилизаций. Но нет!

Трилогия «Сын ветра» показывает нам очередной прорыв, после которого Вселенная Ойкумены никогда не будет прежней.

Сдаётся мне, эта трилогия — завершение саги про Ойкумену. Лучше уже написать нельзя, да и незачем. Это безусловная вершина и финальная точка цикла.

Жалеешь только о том, ни один другой авторский или межавторский цикл космической фантастики не имеет такого гениального финала.

Вот, допустим, «Культура» Бэнкса. Уж насколько хороша — но всё равно это разрозненные романы про разные времена и события.

Цикл «Гиперион» Симмонса? Кто-нибудь вообще дочитал его до конца? Удачный(гениальный) только первый роман. Дальше — хуже.

«Барраярский» цикл Буджолд? Тоже вряд ли.

Мир «Эндера» Карда? Опять паразитирование на первом романе-шедевре.

«Пространство» Джеймса Кори. Тоже творческий дуэт писал. Слишком приземлённо и, опять-таки, интерес идёт по нисходящей, а не наоборот, к сожалению.

Про Питера Гамильтона и Вебера сказать не могу — не читал, но что-то я сильно сомневаюсь, что композиционно и художественно их циклы смогут потягаться с «Ойкуменой» Олди.

Вровень с циклом про «Ойкумену», наверное, можно поставить «Дюню» Герберта.

Оценка: 10
– [  8  ] +

Генри Лайон Олди «Беглец»

Manowar76, 25 апреля 2019 г. 14:41

Почему: вторая часть трилогии «Блудного сына»

В итоге: ход, доступный только настоящим мастерам — создать стройнейшую, убедительнейшую систему мира, а потом планомерно то ли разрушать её, то ли выворачивать наизнанку, то ли просто поворачивать новыми гранями к читателю.

Захватывающее чтение. Совершенно не ощущается провисаний, характерных для вторых частей большинства трилогий. Действие развивается уверенно, задействуется всё больше персонажей из предыдущих частей, но ощущения скученности не возникает, несмотря на обилие основных и второстепенных персонажей. Все характеры настолько яркие и запоминающиеся, что забыть их невозможно.

Всё ещё поражаюсь глобальности замысла — так увязать в единое полотно такое количество персонажей и, казалось бы, не связанных друг с другом событий!!! Неужели ВСЁ ЭТО было задумано изначально тогда, десять лет назад???

Оценка: 9
– [  7  ] +

Генри Лайон Олди «Отщепенец»

Manowar76, 25 апреля 2019 г. 14:40

Почему: свежая трилогия из цикла про Ойкумену

В итоге: первый четыре трилогии я читал практически подряд. Перед последней трилогией был перерыв, но цикл настолько яркий, что помнил практически всё.

Сюжет и слог безупречны. Да, это только завязка, но читать интересно! Все старые конфликты и персонажи на месте, открываются новые грани вселенной.

Впервые в цикле активно задействована раса брамайнов, списанных с индусов – энергетов, увеличивающих свой энергоресурс за счёт страданий. Про индусов Олди знают всё — смотри эталонную трилогию мифологического фэнтези «Чёрный Баламут».

Специально ждал выхода третьей книги, чтобы прочитать все сразу, не сбиваясь с настроения.

Олди — одни из немногих авторов, от миров которых не хочется передохнуть, а хочется читать запоем, всё и сразу!

Оценка: 9
– [  7  ] +

Генри Лайон Олди «Свет мой, зеркальце…»

Нарисмер, 19 апреля 2019 г. 01:47

Позвольте начать с предсказуемой ноты. Я читал на ту же тему кое-что получше.

Я, конечно, уточню — что именно. Но уже в конце рецензии, так будет честнее.

Доблестные Олди уверенно ступают на земли городской мистики. Олди путешествуют туда уже не впервые и явно знают, что делают.

С учетом, что они любят делать музыкальные структуры, можно сказать, что они творят здесь хоррор-мюзикл о природе смеха с отчетливым вопросом — где необычное из смешного переходит в странное, а оттуда в ужасное? Скажем так, юмор переплетается с отвращением, а цинизм с благородством. Кратко говоря, ничто не мешает без поврежденья здоровья наводить прелестную красоту и мерзкие хари на одно лицо.

Вещь очень стоящая, отменно написанная и бодрящая, своих неожиданных моментов полно, авторы же цитатами из Википедии прекрасно отбрасывают отсылки и перекличками разного рода.

9 из 10. Она того стоит, поверьте.

Но мне на ту же тему больше нравится Вотрин. Эдакий мейнстримщик с уклоном в интеллектуальную прозу, мини-Эко своего рода. Заметьте, что я не говорю, что Олди не обладают этими качествами.

Но Вотрин более тонко, как по мне, поднимает такие же вопросы в своей Сломанной комедии — роман, сделанный в стиле Декамерона. Мне лично оба романа хорошо зашли, но комедия отвечает на вопросы поинтереснее и поразнообразнее.

Оценка: 9
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Шмагия»

sityrom, 15 апреля 2019 г. 23:48

to i_am_sansanich: когда родители берут за ручки своего ребенка — его пятерня находится у них не НА а В руке. А «пятерня младенца на руке кожемяки» — это когда толстая ручища оканчивается маленькой неразвитой ладошкой, и это, да, смотрится неуместно.

Оценка: 7
– [  10  ] +

Генри Лайон Олди «Шмагия»

i_am_sansanich, 15 апреля 2019 г. 22:55

Да, ребята и девчата, озадачили вы меня своими оценками. До сего момента, т.е. до начала чтения «Шмагии», я считал себя среднестатистическим любителем почти всех направлений фэнтези, даже, порОй, пытался философствовать на некоторые темы. Как я ошибался, теперь ощущаю себя лицом, возглавляющим нестройные и немногочисленные ряды белых ворон, которых сложнее сыра ничего не интересует.

Ещё ни одна книга не читалась так сложно, и ни одну книгу не бросал я читать на 30-й странице. Я люблю высокие мысли, афоризмы, юмор и т.д., если их в меру и входят они мягко. Если же «оно» звучит типа: «На одутловатом, хмуром лице эти глаза были уместны не более чем пятерня годовалого младенца на лапе кожемяки», и так на протяжение всего повествования, то с высоты полёта белой вороны это выглядит как бред подвыпившего философа. Почему вдруг пятерня младенца смотрится неуместно на руке кожемяки, кузнеца или воина? Или когда родители берут за ручки своего ребёнка, то же поступают неуместно, ну а тигрицы, носящие в зубах крошечных тигрят, наверное, самые неуместные твари! Но дело не в этом. Дело в том, что в трясине сомнительной философии, имён, магических и кожемятных терминов, собак-мутантов и котов-мутантов вязнет здравый смысл, а всплывает явное стремление к пьедесталу оригинальных слов, чему свидетель лингвистический анализ.

Так что, ребятки, если вы не сторонники братьев Дали и Малевича в литературе, то проходите мимо. И я отряхнусь и полечу дальше. КАР…

DEAR sityrom! ONLY TO YOU: Вы абсолютно правы. Именно это и имел ввиду автор. Без капли смущения признаю, что Ваш IQ выше моего. Я ожидал Вашего негодования. Вы же, со своим авторитетом умудрились клюнуть на мою наживку. Не те цели я преследовал. А именно, предостеречь читателей, пусть и немногих, моего уровня от «замудрой», опять таки на мой субъективный взгляд, литературы, чтобы не тратили времени на изыскания смысловых различий в выражениях «на лапе» или «в лапе», и не заморачивались на линьку парующих феромонами девствениц. Кстати, словосочетания «пятерня на руке» или даже «ладонь на руке» или «кисть на руке» интернет отказался выдавать напрочь. Скорее всего, чтобы пятерня заняла положенное ей место, нужно было выразиться так: «...лапа кожемяки с пятернёй младенца», а вот ладошкой, как смели заметить Вы, оканчивается рука не у многих, в большенстве случаев это кисть. Далее не трудитесь, я прекрасно знаю, что Вы посоветуете читать Нам — лохам...

Оценка: нет
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Гарпия»

Шербетун, 15 апреля 2019 г. 13:34

Психоанализ от Гарпии.

Память — это основной движущий фактор любого человека, ведь именно она заставляет нас стремиться к совершенствованию, побуждает ставить себе новые, более сложные задачи, творить. Но также память часто и губит, вытаскивая на поверхность самые неприглядные стороны наших душ, затягивая в лабиринты без выхода.

«Гарпия» — книга именно о памяти как якоре-стабилизаторе, удерживающем человека от полёта и не дающем стихии вырвать его из привычного мира и разбить о скалы. Она о доверии и об эмоциях, об игре в жизнь и о том, что делает человека человеком...

Удивительно, как тандему Олди удается наполнять свои сюжеты глубоким смыслом, при этом погружая читателя в причудливые миры. И фантастичность в «Гарпии» вторична, ведь её цель — лишь создание необходимого антуража. Использование авторами множества отсылок к мифологии и игривых лингвистических шуточек позволили создать на страницах романа не один десяток ребусов, разгадать которые предлагается читателю. И когда все загадки разгаданы, приходит понимание, что каждый человек это маленькая вселенная…

Оценка: 10
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Свет мой, зеркальце…»

mputnik, 10 апреля 2019 г. 14:08

Ну… Как бы… Прозвучит – как минимум – «апломбически», хотя ничего экстраординарного сказать и не пытаюсь. И тем не менее… «Путешествие Алисы» в варианте «для взрослых». Для очень взрослых. Не в смысле «очень старых», а – повзрослевших, то бишь – сбросивших излишний груз иллюзий и умостивших на освободившееся место стопочки «сухого остатка» от духовной переработки жизненного опыта. То бишь – «…книжка не для всех…». Увы, но не я (действительно – не я) – придумал, что процесс взросления в этом мире наглядно (визуально, презентационно) характеризуется графической динамикой двух кривых: накопления здорового цинизма и утраты подростковых иллюзий. Простые прописные истины, живописующие оный процесс существовали задолго до моего рождения (вроде фразы «…горечь предательства лучшего друга – самое эффективное средство для превращения мальчика в мужчину…»).

Но я – как ни странно – вовсе об ином. О том, что дочитать книжку до конца (по крайней мере с первого раза) – достаточно проблематично. Это вполне себе уже характерная особенность для Олди (ну, естественно же — ИМХО) – «…медленный разгон к итоговому смыслу…». Вся суть книжки – в последней её трети. Первые две – это, как бы, некое «вступление», авторы постепенно «разогревают» читателя, почти гипнотизируя «ненужными подробностями». Увы – но именно это и составляет проблему. Вот мне удалось осилить книжку – только с третьего захода. До этого – дважды бросал (благо дело сегодня проблемы «что почитать» — не существует, имеет место иная: «…и на кой ляд взялся за чтение!...»). Вот – отвлекался, другие книжки осваивал. Но – не жалею, что осилил, в конце концов.

И ты, уважаемый потенциальный читатель, жалеть не будешь. Правда – с оговорками, как же без них. Я – повторюсь: «…для очень взрослых. Не в смысле «очень старых», а – повзрослевших, то бишь – сбросивших излишний груз иллюзий и умостивших на освободившееся место стопочки «сухого остатка» от духовной переработки жизненного опыта…». С одним весьма существенным дополнением: «...а также – прекрасное средство собственно ВЗРОСЛЕНИЯ, ежели таковое желание – имеет место быть...»

Оценка: 8
– [  12  ] +

Генри Лайон Олди «Сын ветра»

Mishel5014, 8 апреля 2019 г. 10:11

Завершена пятая трилогия.

От этого немного печально. Роман хорош, завершение достойное.

Все детали подогнаны, сюжетные линии завершены. Герои получили свое развитие на какой-то этап своей жизни.

Отчего же от всего этого слегка грустно?

Ойкумене никогда уже не быть прежней. Этот цикл романов завершен.

Может, эта грусть приходит от того, что есть какое-то внутреннее несогласие с логикой событий? Ведь вольно или невольно, но представлял себе, что эта история завершится как-то по-другому...

Но она завершается вполне в рамках законов развития этого мира.

Я бы с удовольствием обсудил с кем-то этот роман, но если это делать здесь — это будет сплошной спойлер. А мне этого делать не хочется.

О личных впечатлениях — я давно уже не тащил с собой книгу, чтобы почитать ее в транспорте. Оторваться невозможно.

При всей фантастичности событий все происходящее очень реалистично с точки зрения характеров, общественных отношений, контактов миров разных традиций и уровня развития, борьбы спецслужб, отношений чиновников и власть имущих.

Финал очень хорош.

Придраться не к чему, диалоги прекрасны, сюжет соразмерен, авторы — Мастера.

Оценка: 9
– [  11  ] +

Генри Лайон Олди «Сын ветра»

opty, 1 апреля 2019 г. 17:43

Очень двойственное впечатление оставил роман. Сразу оговорюсь — я большой поклонник «Ойкумены», читал и перечитывал не раз...

И в своих отзывах неоднократно отмечал , что третий, завершающий том каждого «романа-эпопеи» всегда был в нем самым сильным. С одной стороны — кульминация , с другое — сведение всех нитей в единый узор. К сожалению в «Блудном сыне» такого на мой взгляд не получилось.

Меня всегда привлекали Олди умением вязать узор из слов , каковой в свою очередь совершенно естественно сплетался в узор сюжета . Здесь же вместо искусного плетенья получилась некая «путанка» ;) С одной стороны местами несколько схематично и упрощено , с другой стороны глаз иногда цеплялся за некие противоречия (спойлерить не буду) , так и хотелось сказать «Не верю!!!» Концовка романа не связывает все нити во едино и не приводит к логическому концу, и таки на мой взгляд наблюдается перебор с «Богами из машины»

С другой стороны некоторые сцены написаны просто шикарно , аш мурашики по коже )) Но в целом роман мне больше напомнил умелую стилизацию под Олди чем самих Олди. Неприятно это писать , но это первое произведение авторов во время чтения которого закрадывалась мысль — я не является ли роман плодом творчества высококвалифицированного и старательного литнегра . И нет, конечно я так не думаю , но осадочек все таки остался...

На мой субъективный взгляд , это одно из самых слабых произведений авторов, если не самое . Впрочем все в мире относительно, относительно общей массы того что сейчас печатается из русскоязычной фанатастики — это весьма крепкий и достойный уровень

Оценка: 7
– [  7  ] +

Генри Лайон Олди «Дитя Ойкумены»

amak2508, 29 марта 2019 г. 10:15

Далёкое будущее, человечество, расселившееся по звёздам, Галактическое Содружество и... люди с чувствами и эмоциями, ничем не отличающимися от наших. Мир, придуманный Олди, отлично продуман, прекрасно выписан, а главное, предстаёт перед читателем совершенно реальным — в него веришь на все сто процентов. И этот очень реалистичный и невероятно интересный мир уже сам по себе одно из основных достоинств книги.

Но, кроме всего прочего, роман ещё и недюжинно увлекателен. Причём увлекательностью какой-то интеллигентной, без всяких там драк, стрельбы и погонь. Всего лишь несколько эпизодов из жизни девочки, затем девушки Регины ван Фрассен, активной телепатки, что не такая уж и редкость на просторах Ойкумены. Эпизодов, вроде бы, не очень и динамичных, но от знакомства с которыми порой весьма трудно оторваться.

Ну и, наконец, то, о чём мы не устаём повторять, читая книги Олдей — ну как же здорово они пишут! Читать их текст даже безотносительно его общего содержания — большое удовольствие.

Недостаток (если это можно считать недостатком) в книге всего один — в романе нет каких-то особенных проблем. Он умён, серьёзен, увлекательно рассказывает о жизни, но задуматься читателя, кроме как над некоторыми общепринятыми этическими нормами, совершенно не заставляет.

Оценка: 8
– [  7  ] +

Генри Лайон Олди «Ойкумена»

Mishel5014, 27 марта 2019 г. 17:35

Трудно высказать связное мнение про огромный цикл романов, но попробую.

По моему скромному мнению, это не просто одна из лучших эпопей в фантастике — это одно из важных событий в русскоязычной литературе последних десятилетий.

Как это часто бывает у Олди, это — не просто фантастика. Это созданный авторами причудливый, разноцветный и очень непростой мир, в котором как минимум хочется побывать самому.

Мир, в котором просторы вселенной, не побоюсь этого слова, бороздят галеры, триремы и пентеры рабовладельцев-помпилианцев, очень похожих на древних римлян.

Где есть высокая цивилизация чернокожих вудуистов-растаманов- бокоров, покоряющих пространство и время, и в то же время на варварских планетах бегают очень похожие на них голозадые дикари-людоеды.

Где есть мудрые и расчетливые люди-компьютеры, которые считают совсем и не по-компьютерному, а так, что и вообразить страшновато. Где раса огнепоклонников запускает на своем внутреннем огне огромные космические флоты.

Где есть планета, на которой, как собирался это делать один энергичный земной император, в прямом смысле слова «за умы графами жалуют».

И где проживают и действуют (иногда в трудных и опасных условиях) вполне живые люди. Со своими страстями, привычками. интересами — которые зачастую противоречат друг другу насмерть.

Где нужно выбирать. Иногда между плохим и омерзительным.

Где иногда приходится погибать за Родину или за свои идеи.

Где есть любовь, страсти и измены.

Мир со своими искусством, технологиями, мифологией, легендами, политикой, наукой.

В общем, цикл — обалденная вещь. Кажется мне, что суждена ему долгая и стабильная литературная жизнь.

А если он кому-то не «зашел» — ничего в этом удивительного нет. Все люди разные.

Но если я кому-то, например, случайно скажу, скажем, фразу вроде «Борготта! Хорроший! Опрравдать!» — а он мне без перерыва в ответ» Без завтр-раков! Берри, что дают!», или «Где же на всех дураков гаек напасешься?» — я думаю, нам с этим человеком найдется о чем поговорить.

Оценка: 10
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Ойкумена»

ilyago, 27 марта 2019 г. 16:05

Как и любое произведение — данный цикл на своего любителя. Меня, как почитателя широкомасштабных проектов размером со вселенную, он увлёк в свой мир на сто процентов. Красочное описание миров, рас и их взаимоотношений, от книги к книге захватывает всё больше и требует добавки. Отдельно хочется поблагодарить авторов за талант описания представителей различных рас, когда любишь или ненавидишь одних и тех же героев в зависимости от книги цикла. Нельзя не отметить грамотное и ненавязчивое включение героев предыдущих сюжетных линий в последующие. Это создаёт единство произведения и создаёт реальное впечатление связанности читателя со всеми книгами цикла. А уж контрапункты — это что-то... Несмотря на наличие некоторых нестыковок и неувязок (в основном в мелочах), произведение весьма впечатляет, если начинаешь с первой книги цикла. :)

Оценка: 9
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Побег на рывок»

k2007, 27 февраля 2019 г. 09:37

Трилогия о любви и побеге от врагов. О потерянной любви и попытках обрести ее вновь. О страданиях героя. Об интригах и коварстве. О всепобеждающей силе любви.

Умеренной интересности. Не очень у меня получилось сочувствовать главному герою, и не очень интересной получилась вообще вся интрига

Оценка: 7
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Вожак»

VovaZ, 21 февраля 2019 г. 11:49

Читабельный финал подцикла.

Рекомендую не пытаться вдуматься в психоэнергетическую линию событий, в который авторы явно запутались сами.

Кроме того, усилена романтическая линия. Несколько энергичных боевых сцен. Герои прежние, без особого развития.

Не смотря на мнение уважаемых коллег, мне роман понравился несколько меньше двух предыдущих (как часто и бывает), однако прочёлся с интересом.

Оценка: 7
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Внук Персея»

Kobold-wizard, 16 февраля 2019 г. 19:32

https://kobold-wizard.livejournal.com/870390.html

Ахейский цикл я ценю больше, чем Кабирский и Ойкуменский. ИМХО Олди начинаются именно с Героя, который должен быть один. Одиссея же я перечитывал несколько раз, и он точно входит в список любимых книг. Спустя одиннадцать лет Олди вновь полноценно написали о Греции. Вновь о другой.

Да и сама книга могла бы быть другой — очередным переложением известного мифа, очередной рефренной песней, очередным романом взросления. Вышло иначе. Во-первых, привычных олдевских рефренов здесь мало. Они встречаются в перебивках между эпизодами, но это меньше бросается в глаза, чем прежде. Во-вторых, по сути это две книги, разорванные между собой, как детство и зрелость. Вместо эволюции взросления авторы дают увидеть причины и следствия, бросок и попадание. В-третьих, в отличии от Героя и Одиссея, мы толком не знаем, что будет в этих двух книгах. Подвиги Геракла и возвращение Одиссея были, скажем так, веселой шуткой Олди. История Амфитриона не то, что не так популярна, она толком вообще неизвестна. Мы знаем, что ему суждено стать отцом, а для остального надо было читать чуть больше, чем школьное переложение Николая Альбертовича Куна.

Перебивка в двукнижие в определенный момент сбила меня с толку. Читая первую половину, я пытался раскрутить эту историю в формате поколений, где внук взрослеет в мифе о деде-победителе. Том, кто, будучи юношей, уничтожил чудовище. Том, кто объявил войну безумию, и раз за разом искоренял его вокруг. Сквозь все это проступали наши фронтовики, выросшие еще в эпоху Серебрянного века с его Идеями. Ведь это звучит оттуда: «Он тут всех похоронит: врагов, друзей, вакханок, табун лошадей... А войну продолжит. Такой уж он человек. Одно слово — Истребитель...». Теперь же дед уже стар, но все еще крепок, и потому люди его боятся. Они всего лишь люди, а он Сын Златого Дождя... А потом был погребальный костер, на котором закончилась первая книга.

Во второй книге все это обрывается: тут не будет Диониса, не будет Персея и Андромеды, а войны будут с людьми, а не с Идеями. Амфитрион, сын хромого Алкея, проживает свою собственную жизнь. Перебивка остужает пыл: понимаешь, что мир шире, чем казалось в детстве. Ты надеялся, что будешь бороться со Злом, а выходит так, что приходится бороться за счастье. Эта борьба выходит очень горькой, потому что ты сражаешься не с страшными чудовищами, а с такими же людьми, как ты сам.

Отдельно отмечу хромого Алкея, сына героя и отца героя. Один из самых ярких образов романа. Каково это, быть зажатым в такой ситуации? Каково слышать, когда твоего сына называют не по отцу, а по деду? Отсюда великолепная сцена с Алкеем, который облачается в доспехи собственного сына и приказывает привязать себя к колеснице. Подвиг духа, выросший из житейской обиды, но ставший примером, пугающим врагов.

Итого: Вышло эмоционально тусклее, чем другие части Ахейского цикла. С другой стороны, конфликты в первых двух романах были более фантастичными, навязанными богами-олимпийцами. «Я — сын Златого Дождя. Ты — сын хромого Алкея. И это не единственное отличие между нами. Радуйся, что ты — не я». Быть может, оттого и проще было сопереживать тем героям — ведь понимаешь, что никогда не попадешь в их шкуру. Конфликты Амфитриона — человеческие, те самые, когда у тебя два выхода, но ни один из них тебе нравится.

Оценка: 8
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Кукольных дел мастер»

mikruxa, 12 февраля 2019 г. 09:10

Третья и завершающая часть романа трилогии ойкумена.

Является полным продолжением второй части подхватывая события именно с момента завершения и развивая дальше.

Темп развития событий ещё больше ускоряется вызывая ещё больший интерес, но вто же время появляется чувство, что некоторые описания прерываются незаконченными.

Интересно реализован способ предоставления автору необходимой информации для понимания сюжета, через видения Лючано.

Но! но вездесущие метафоры заполнившие всё произведение по-прежнему всё портят, заграмаждая произведение кучей лишних слов.

И напоследок хэпи энд. Видно кому то любимый...... раз выбран такой вариант. Да пожалуй было бы жалко потерять кого то из полюбившихся героев, но что сделаешь- такова жизнь.

И куда делась пастушка если была с ними в теле антеса?

Оценка: 8
– [  2  ] +

Генри Лайон Олди «Куколка»

mikruxa, 12 февраля 2019 г. 08:57

Продолжение и вторая часть трилогии ойкумена.

В ней идёт продолжение событий описаных в первой части.

Сюжет набирает скорость и динамику развития событий, тем самым сильнее увлекая.

Всё портит манера написания автора: постоянная подмена простых слов и предложений целыми абзацами метафорных награмаждений. (По моему часто не уместных) При прочтении которых динамика сюжета катастрофически падает, загоняя в скуку. И роман получается скучнее чем он мог бы быть.

Оценка: 7
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Кукольник»

mikruxa, 12 февраля 2019 г. 08:45

Первая и самая скучная часть трилогии ойкумена, но в то же время несущая важную функцию.

В ней знакомят практически со всеми действующими героями, и начинаются нити повествования.

Миры хоть и бледновато но худо- бедно описаны и вполне жизнеспособны с такими критериями описания.

Герои вполне терпимо «живы» и реалистичны.

Сюжет вязок, текуч и в итоге нудноват (не хватает динамики развития событий) и причиной тому постоянные метафоры заменяющие повествование. Везде, по любому поводу, где это только возможно. Что в итоге приводит к растягиванию написанного. И просто становится скучно.

Оценка: 6
– [  0  ] +

Генри Лайон Олди «Ангелы Ойкумены»

k2007, 11 февраля 2019 г. 09:40

Третья книга о приключениях мастера-фехтовальщика и бывшего военного Диего Пераля.

Никакая. В меру интересная, да, но нет тут такого струнного напряжения, как в других книгах Олди. Не чувствуется его. Есть и опасности, и проблемы, но не ходят герои по лезвию. Нет обычного олдевского состояния «или-или».

Оценка: 7
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Отщепенец»

Spanish_Pilot, 3 февраля 2019 г. 17:26

- Вот так, да, аплодисменты, друзья! А для тех, кто только присоединился к нам, напоминаю: вы смотрите «Поговорим за…» на главном непросветительском ТВ Ларгитаса, и пришло время поговорить за культуру. Ву-ху! Думаю, никто не будет спорить, что самым нашумевшим культурным событием недели стал выход продолжения «Ойкумены»! Смотрим трейлер? Да? Погнали!

***

– Извините, пожалуйста…

Это был мальчик. Тощий цыпленок, мрачный, как белый клоун.

– Она просила передать вам, что не сердится.

Сердце ударило в галоп, горло перехватило удавкой, а он все еще не понимал. Сопляк, щенок; телепат…

– Она велела искать способы. Только способы должны искать вы. Мне еще рано… А если у вас не получится… Не бойтесь, я быстро расту.

– Расти быстрее, – попросил Бреслау. – Я обожду.

ОТ КОЛАНТА ПИСАТЕЛЕЙ, АВТОРОВ КАБИРСКОГО И АХЕЙСКОГО ЦИКЛОВ

Мальчик кивнул. На вид ему было лет восемнадцать. Симпатяга: чистенький, невинный, долговязенький. Ноздри, правда, татуированные.

– Меня зовут Гюнтер, Гюнтер Сандерсон.

ДОЛГОЖДАННОЕ ПРОДОЛЖЕНИЕ САМОЙ ЭПИЧНОЙ КОСМООПЕРЫ СОВРЕМЕННОСТИ

Звёзды надвинулись, переливаясь миллионами оттенков неповторимых спектральных ореолов. От этого зрелища захватывало дух даже у последних циников. Межзвёздное пространство обрело фактуру и объём, прошилось насквозь жемчужными паутинками силовых линий, наполнилось плеском гравитационных волн, уходящим в ультрафиолет… Даже эта безжалостно усечённая версия мироздания была прекрасна.

– Тревога! Флуктуативная атака!

– Красный код! Повторяю: красный код! Двадцать семь флуктуаций континуума!

– Антис!

Антис не атаковал фагов. Он шёл вместе с ними!

Почти физически капитан ощутил, как закипает его собственный мозг внутри черепной коробки. Времени на сомнения не осталось.

– Огонь… – прошептал Шпрее.

Наружу не вырвалось ни звука…

ОЙКУМЕНА

- Антис с психическими отклонениями. Он возомнил себя флуктуацией. И ведёт себя соответственно. Антис-шизофреник, который атакует корабли в компании флуктуаций, поглощает энергию реактора и людей!

БОЛЬШЕ

- Так как же всё-таки умирают антисы, а?

НЕ БУДЕТ

Выстроившись походными кольцами, военный флот брамайнов входил в звёздную систему. Позади эскадр космос превращался в долину цветущих тюльпанов с венчиками из кипящей смолы, обозначавших места выхода из РПТ-манёвра. В сопровождении боевых кораблей шёл десяток громоздких транспортов. В их трюмах ждали своего часа планетарные десантники – четвёртый гвардейский полк «Нараяна».

ПРЕЖНЕЙ!

- Теперь ответьте мне, Гай, и будьте честны. Кто вы в первую очередь? Офицер империи, патриот отечества – или коллантарий-космополит?! Как вы поступите, если вам придётся выбирать? Если интересы родины вступят в противоречие с интересами содружества антисов? Чью сторону примете вы в случае конфликта?

«ОТЩЕПЕНЕЦ»

***

- Каково, а?! Давайте похлопаем, народ, и поприветствуем нашего первого гостя, композитора, дирижера и художественного руководителя большого симфонического оркестра Сеченя, Сергея Осеннего! Здравствуй-здравствуй, спасибо, что пришел.

- Доброго здоровьица, душечка, спасибо, что пригласил.

- Как тебе?

- Что?

- Трейлер.

- Дорогуша, ты про это мерзкое передергивание эпизодов и подлые манипуляции с сюжетом? Фу! Гадкая поделка, лишь бы привлечь внимание и хоть как-то не пересказать сюжет! Еще токата и фуга ре минор на фоне – пошлятина…

- Звучит как комплимент маркетологам! Ха-ха. Ну, да ладно, как тебе «Отщепенец»?

- Восторг. Дикий торч.

- Даже так? Хорошо, тогда к тебе вопрос как к эксперту, почему «фуга»?

- Солнышко, в этот раз названия прямее смычка: «Блудный сын», «Отщепенец» — практически тема произведения, может с выходом последующих частей и появится второе дно, сейчас его нет. С фугой та же история…

- Не просветишь наших менее подкованных в музыке зрителей?

- Фуга – это такая полифония. Одна короткая темка создает мелодию, бегая от голоса к голосу, выше-ниже, быстрее-медленнее. Олди набрали голосов – разномастных героев, вбросили им тему чудесного малыша Натху и стали смотреть как он резвится, отражаясь в судьбах отдельных персонажей и целых рас. Мне кажется ребятки сами кайфанули, наблюдая за этим бедламом.

- Вот как, интересно.

- Да, не забывай, что первая часть фуги – экспозиция, хотя в данном случае можно всю предыдущую эпопею считать экспозицией к «Блудному сыну». Короче, «Отщепенец» знатно набедокурил, теперь ждем, как это чудо поведет себя дальше, ведь следующая часть фуги – разработка. Я так точно жду!

- Как и все мы! А детальнее про чудесного Натху я хочу поговорить с нашим следующим гостем. Встречаем, народ, герцогиню биобихевиористики Роберту Сапи! Громче, реально крутой ученый на «Поговорим за…»! Здравствуйте, Роберта, присаживайтесь.

- Добрый вечер.

- Малыш Натху. Унаследовавший невозможные особенности, совмещающий невозможные таланты, чудо-чудное. Не слишком ли фантастичное, попирающее установленные раньше правила, фантдопущение, чтоб воспринимать «Отщепенца» всерьез?

- Вовсе н… Кхм, простите. Можно воды? Спасибо. Вовсе нет.

- Серьезно? Вы считаете, такой внезапный скачок возможен?

- Смотрите, вы привыкли к градуалистическому взгляду на эволюцию: мелкие изменения постепенно накапливаются, увеличивая приспособленность организма к условиям существования. Я же — сторонница прерывистого равновесия. Когда долгое время ничего не меняется, затем за относительно короткий период времени организмы приобретают новые признаки, сходят с эволюционной сцены или, наоборот, начинают доминировать, и дальше опять долгое время ничего не происходит. С такой точки зрения скачкообразная эволюция Натху выглядит достоверной, хоть все равно и ускоренной, думаю, впоследствии авторы объяснят это внешним влиянием, близостью Саркофага например.

- Красотулечка моя, свалится мне с подиума на концерте, если я хоть что-то понял!

- Такой ответ заслуживает аплодисментов, народ! Да? Уф, вновь почувствуй себя школьником! Ха-Ха! Роберта, ну, а как вам «Отщепенец» вообще?

- Вы знаете, мне было очень интересно наблюдать за противопоставлением идей «Отщепенца» идеям «Ойкумены». Живописуя создание первого коланта, авторы прямым текстом говорят: «Объединяйтесь, долой монополию природы на эволюцию! Синергия представителей разных рас, основанная на их конкурентных преимуществах, оттачиваемых миллионами лет эволюционных преобразований, дает в сотни раз больше возможностей, чем просто сумма потенциалов разрозненных участников коланта. Вперед в светлое будущее!». Выдвигая предположение о существовании столь уникального и сильного существа как Натху, которое, при этом, значительно легче чем коланты контролировать единолично, Олди делают «Ойкумене» своеобразное предупреждение: «Дайте повод, и природная эволюция вновь легко возьмет верх над социальной, жажда власти и примитивные инстинкты – над разумом. Даже на уровне цивилизации, а не только на личностном.»

- …хм… понятно…

- А судить художественную ценность «Отщепенца» не возьмусь. Не моя сфера, простите.

- Еще раз похлопаем, народ, это было мнение герцогини биобихевиористики Роберты Сапи. А если вам нужен эксперт по художественным ценностям, их есть у меня! Наш сегодняшний третий гость — атташе по культуре посольства Великой Помпилии на Ларгитасе, Марк Аврелий Скавр! Ваши бурные аплодисменты! Здравствуйте, Марк, прошу на наш диван.

- Здравия желаю.

- Спасибо, что вы с нами этим вечером. Что скажет об «Отщепенце» атташе по культуре?

- Халтура. Очередная заказуха, призванная очернить помпилианцев!

- Ого?!

- С чего такие выводы, душенька?

- Можно еще воды?

- Судите сами. Поражение наших ВКС в системе Йездана-Дасты подано как тотальный разгром. Наши доблестные курсанты показаны тупицами. Великая Помпилия – коварным заговорщиком. Помпилианцы – монстрами, которых все боятся. А гордость Отечества военный трибун Тумидус? Сибарит, тряпка, чуть не предатель Родины! Что это, если не ксенофобская заказуха?

- По поводу Гая Тумидуса, я понимаю о каком эпизоде идет речь, и у меня есть для вас цитата из вирта. Некто, читатель под ником «Spanish_Pilot» пишет: «Отдельного упоминания заслуживает сцена в номере «Макумбы». Диалог Тита Флация и Гая Тумидуса, который можно смело считать произведением в произведении. Небольшой эпизод сам по себе скроен по всем законам литературы: имеет тему и идею, состоит из экспозиции, завязки, развития, кульминации и развязки. Внутреннее напряжение нарастает стремительно и мощно, а по накалу не уступает иной космической баталии, от чего развязка дарует чувство глубокого внутреннего удовлетворения. Всего на нескольких страницах авторы отлично раскрывают нового персонажа, а хорошо знакомого – заставляют играть новыми красками, проникнуться симпатией и уважением к гордому сыну Великой Помпилии, военному трибуну Тумидусу. Браво!». Что скажете?

- Говорить нечего. Читатель – не эксперт!

- Спасибо. Что ж, это были мнения наших гостей. Доверяйте экспертам, но проверяйте на собственной шкуре! Увидимся на «Поговорим за…» через неделю. Пока, народ!

Оценка: 8
– [  13  ] +

Генри Лайон Олди «Маг в законе»

Slimper753, 2 февраля 2019 г. 20:05

Я зову такие книги «псевдо-интеллектуальными». Все написано так расплывчато, столько образов, а смысла чуть. Все эти груды текста так ни к чему и не приводят, нет никакого вывода, итога. Понятно, что авторы хотели написать нечто нестандартное, оригинальное, но получился просто артхаус без какого-либо даже глубинного смысла, либо я его попросту не понял, что тоже вероятно. Иногда авторы просто пишут без мысли, что читатель должен понимать происходящее из текста, а не переводить все эти иносказания, метафоры и сравнения.

Понятия не имею, как дочитал первую книгу. Язык: смесь историзмов, диалектизмов, цыганского языка и фени, такие дебри, что иногда с трудом можно было понять, о чем вообще говорят, пусть и стоит куча сносок. Позже язык несколько сгладился, но каша все равно осталась.

Всю книгу можно было уложить в несколько глав, сделав ее раз в десять короче, все равно вряд ли много кто запомнил все эти образы, особенно всякие реки, звезды, сапоги и кролики в глазах, которые никак не раскрывали персонажей.

6/10 — плюс за атмосферу, которая затягивала, но минус за отсутствие четкого сюжета. Персонажей вроде много, каждый имеет свой характер, но раскрыты они все равно плохо из-за, опять же, кучи психоделичных образов, которые, похоже, понимают лишь сами авторы. Под конец Рашель и Друц вообще уходят на второй план, но и Федя с Акулиной как-то на первый так и не вырываются. Ну и открытый финал, само собой. Что они решили по поводу детей? Остались ли живы князь и Княгиня? Не люблю вопросы без ответов.

И странно, что в жанрах стоит героическое фэнтези, а не магический реализм, вводит в заблуждение.

Оценка: 6
⇑ Наверх