![]() | Все отзывы на произведения Джона Уиндема (John Wyndham) |
Отзывы | Рейтинг отзыва |
Сортировка: по дате | по рейтингу | по оценке
Всего отзывов: 898
Страницы: 1 2 3 4 [5] 6 7 8 9 . . . 14 15 16 17 18 (+10)»
«День триффидов» |
| |||
Дарья_Глюк, 18 марта 2009 г. в 22:53 | ||||
Хороший пост-апокалипсис, которым явно вдохновлялись создатели зомби-фильмов, уж очень похожи некоторые моменты на «28 дней спустя», я бы сказала даже, что сюжет повторяется там с невероятной точностью: парень из больницы, девушка, ребенок, осажденная усадьба. Но это так, культурологический кроссинг. Сама книжка читается хорошо, создает ощущение присутствия в центре катастрофы, а написание ее от первого лица — это еще один способ поставить читателя на место героев, который зачастую вносит большую долю эмпатии. Так же хорошо и то, что главный герой не обладает чрезмерной паранойей, что привело бы его к истерике очень быстро. А теперь о политике и бизнесе. Сильно веселила девушка, которая верила в приход американцев. Видимо после войны было много людей, которые верили в то, что это Америка победила Германию. СССР — источник всех зол, вернее одного главного зла ослепшего человечества — триффидов. Однако жажда наживы больших корпораций и стремление к удержанию рынка, тоже сыграло свою роль в конце человечества, каким оно было. А еще эта книга о бездумном использовании неизвестных ресурсов, которое можт привести к экологической катастрофе. Это предостережение о том, что, хотя многие и верят в торжество насекомых, но и от растений стоит ждать подвоха. | ||||
| ||||
«День триффидов» |
| |||
acs, 03 октября 2008 г. в 20:48 | ||||
Задумка очень неплохая, но реализация типично англо-саксонская. Книга в-общем-то в деталях довольно глупая. Доставать рояли из кустов не стану, их там так много, что половину текста с перекрёстными ссылками выкладывать предётся. И очень напрягает переливание «из пустого в порожнее». С типично английским апломбом, автор считает, что повторив 3 или 4-е раза, одно и тоже, можно донести мысль яснее. О краткости, сестре таланта, он видимо и слыхом не слыхивал. Над оценкой размышляю ... | ||||
| ||||
«Недоглядели» |
| |||
LENA56, 18 июня 2008 г. в 00:01 | ||||
| ||||
| ||||
«Колесо» |
| |||
LENA56, 17 июня 2008 г. в 22:26 | ||||
Рассказ об извечной тяге людей к знаниям, можно сколько угодно запрещать и уничтожать, но все равно найдется умелец, который заново изобретет колесо. | ||||
| ||||
«День триффидов» |
| |||
kkk72, 24 марта 2008 г. в 16:05 | ||||
Впечатливший меня роман находится на грани фантастики и хоррора. Допущение автора весьма необычно, а описанный крах человеческой цивилизации — один из самых оригинальных и страшных. При всей сюрреалистичности ситуации, когда угрозу человеку составляют хищные растения, события описаны так, что в них сложно не поверить и сложно остаться равнодушным. Очень удачно передана атмосфера страха и отчаяния, воцарившаяся в Лондоне. При чтении романа у меня постоянно возникали параллели с «Войной миров» Уэллса. Читается роман очень легко, в чем, видимо, большая заслуга переводчика | ||||
| ||||
«Колесо» |
| |||
elfy, 07 декабря 2007 г. в 00:40 | ||||
На костре идею не сожжешь. Если пришло для неё время, то как минимум двое додумаются. Автор очень точно описал проявления любви в семье. Поражает отсутствие материнской любви. Чаще всего мать думает, как защитить свое чадо при любых условиях. | ||||
| ||||
«Кракен пробуждается» |
| |||
Podebrad, 08 декабря 2024 г. в 16:59 | ||||
Конечно, первое же сравнение с «Днём триффидов». И, конечно, по силе воздействия «Кракен» проигрывает. Превосходство только в одном факторе, но весьма существенном. «День триффидов» основан сразу на двух допущениях. Они невероятны каждое само по себе, а вместе разрушают даже намёк на возможность чего-то подобного. В «Кракене» только одно допущение, зато оно раскручено по полной. Итак, Земля подверглась очередной агрессии из космоса. Война идёт насмерть, до полного уничтожения противника. Пришельцы превосходят землян и по количеству, и по качеству ударов. Собственно, с самого начала приходит в голову, что решение надо искать в том направлении, в котором его в итоге и нашли. Вместо этого все кидают в океан атомные бомбы. Наугад, вдруг попадём во врага? А вдруг попадём? Как будем жить после бомбардировок, никто не думает. В итоге пришельцы и сами люди довели дело до апокалипсиса. Правда, настоящий апокалипсис в романе, вроде бы, накрыл только Англию. Остальные отделались легче. Ну, в данном случае так и должно было случиться. Хуже всего – герои, главные и второстепенные. Они все бумажны, и их судьба даже не может особенно заинтересовать. Лучше всего – сценарий поведения человечества в случае угрозы. Реакция общества в целом, правительств, международных организаций, армии, бизнеса, СМИ. Особенно интересна возможная позиция СМИ, в которой автор явно хорошо разбирался. Промолчать, потом кинуть ложную версию, потом раскрутить тему, потом снова замолчать и не нагнетать, потом снова кинуть ложную версию, уже другую, потом посеять панику, потом уговаривать не поддаваться панике. И всё строго по команде. И это во времена, когда, конечно, тоже врали вовсю, но сами понимали, что занимаются чем-то неприличным. Теперь этим только гордятся. А вот интересно, как бы всё это прошло сегодня? Вроде бы в нашем мире побеждающей тоталитарности смогли бы отреагировать более оперативно, и вовремя всех построить, и раньше найти правильное решение. Это в теории. А на практике? Вспомним пандемию. Мне даже страшно посмотреть глазами людей 1953 на нашу бестолковую и бессмысленную реакцию на коронавирус. Они-то реагировали на такие угрозы адекватно и справлялись достаточно быстро, с минимальными потерями. Что же с нами будет, если появится настоящая угроза? | ||||
| ||||
«День триффидов» |
| |||
Ku39, 14 сентября 2024 г. в 20:45 | ||||
Очень неоднозначное сложилось мнение после прочтения. Начну с плюсов : невероятно правдоподобно передана атмосфера происходящего ужаса. Буквально , прочитав 50 страниц, ты оказываешься в этом постапокалиптическом мире. Обстановка максимально депрессивная, нагнетающая, страшная, бесперспективная. Вместе с героем ты начинаешь осознавать , что прежний мир уничтожен и жизнь уже никогда не будет прежней. В событиях в романе все происходит летом, светит во всю солнце, дует теплый ветерок, но на душе , при прочтении, у тебя холодная серая осень. Мир напомнил обстановку в сериале «Ходячие мертвецы». Это хорошая социальная фантастика. Много времени уделяется рассуждениям и спорам по поводу курса развития новой цивилизации человечества, этическим и моральным проблемам. Реалистично показана общественная жизнь после глобальной катастрофы, как люди начинают объединяться по общинам. Нам на выбор автор предлагает несколько обществ с разными ценностями и правилами. Но с другой стороны, не возможно абстрагироваться от серьезных недостатков произведения : я считаю, что ветка с триффидами абсолютно излишняя, и без них обстановка ужасная. Автору стоило бы разделить свои идеи на несколько романов ( глобальный катаклизм и нашествие триффидов). Очень скомкано объяснили их происхождение. В середине романа про них забыли полностью , а к концу резко вспомнили и перенесли весь фокус внимания на них. Автор всю книгу развивал идею про коллективный разум, но в итоге ничем ее не закончил. Финал просто обрывает историю. Это не открытый финал, отнюдь. Это именно оборванная концовка. Продолжение необходимо , но не в том виде в котором оно есть ( от другого автора , через 50 лет). На чем закончилась история с триффидами, не понятно. Как пошла жизнь и становление новой общины после переезда главных героев? Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть) Почему нам ничего не объяснили и просто оборвали рассказ? Что это была за болезнь в середине сюжета ? Что это был за звездопад ? Слог у автора витиеватый, но в тоже время понятный. Читать было захватывающе и интересно. Прочитать ,все-таки, стоит , чтобы прочувствовать эту нагнетающую, безнадежную атмосферу постапокалипсиса и взять на заметку основы выживания после глобального катаклизма ( мало ли что ). | ||||
| ||||
«Кукушки Мидвича» |
| |||
Wongraven, 15 сентября 2023 г. в 23:52 | ||||
Представьте себе, что вы просыпаетесь и узнаете, что из вашей жизни пропали одни сутки, то есть вы ничего не помните, что с вами в тот день происходило. И такое случилось не с вами одними, а со всеми жителями деревни. А еще представьте, что вскоре выясняется, что все способные к деторождению женщины деревни беременны, и забеременели они в тот самый Потерянный день, но совершенно не помнят, как это произошло. И теперь представьте, что через положенные девять месяцев появляются на свет дети — ничем не отличающиеся от всех других детей, но только со странными золотистыми глазами. В общем-то, уже страшновато, правда? А дальше события принимают еще более пугающий оборот. Выясняется что эти Дети (с большой буквы) растут намного быстрее обычных, что они могут заставлять непонятным образом своих матерей, да и всех жителей деревни делать то, что им нужно. И по прошествии нескольких лет возникает противостояние: Дети против жителей деревни, а если взглянуть чуть шире: Дети против всего человечества. Потому что Дети представляют собой новый вид (автор так и не объясняет, откуда они появились. Есть только смутные намеки на какой-то таинственный летательный аппарат, но нельзя быть уверенным, что мы имеем здесь дело с космическими пришельцами, и «Кукушки...» это очередной роман о Контакте), который (и сами Дети об этом прямо говорят) со временем вытеснит человечество с планеты Земля, если только... Детей не уничтожить. И вот сталкиваются две точки зрения на решение проблемы: отнестись к Детям с пониманием и сочувствием (даже несмотря на то, что в ходе разразившегося кризиса Дети при помощи своего загадочного психического воздействия — сродни телепатии, только мощнее и страшнее, — убивают несколько человек) или же уничтожить. Сторонников первой точки зрения совсем немного: несколько суррогатных матерей да местная знаменитость, писатель Зиллейби. А вот среди тех, кто считает необходимым уничтожить представителей чужого вида, оказывается даже местный викарий, который убедительно доказывает, что заповедь «не убий» касается людей, а Дети — не люди. Не обошлось, конечно, без русских. Как выясняется, аналогичные случаи имели место в разных уголках Земли, и в Советском Союзе власти поступили жестко и решительно: уничтожили тактическим ядерным оружием весь городок вместе с обычными людьми. Тут еще необходимо отметить, что просто так справиться с Детьми невозможно, ибо любую агрессию, направленную против них, они обращают, еще и многократно усиленную, против своих обидчиков, поэтому в борьбе с ними возможны только очень серьезные меры. Местные гуманисты клянут «русских варваров» за такое жестокое решение проблемы и слабовольно надеются, что здесь все как-нибудь само «рассосется». Да, есть еще и полковник военной разведки, который на протяжении нескольких лет наблюдает за происходящим в Мидвиче, никак, однако, не вмешиваясь. Интерес военных понятен, непонятна только роль этого полковника. Финал романа выглядит достаточно неожиданным. Я ожидал какой-то «гуманной» развязки, присущей «цивилизованному» Западу, но главный гуманист, интеллигент Зиллейби, решает проблему как раз в духе «русских варваров» — хотя Уиндэм об этом и умалчивает, ясно, что среди жертв оказались не только Дети. И надо сказать, что других вариантов в борьбе за выживание на планете Земля просто быть не может. Очень сильное произведение. Читал почти сразу после «Дня триффидов», и «Кукушки...», конечно, намного сильнее. И если в «Дне триффидов» финал оставляет надежду на возвращение к обычной жизни после свершившегося «конца света», то здесь, несмотря на вроде бы благополучную концовку, будущее не кажется таким радужным. Ведь остались Дети на других континентах, и потом никто не может гарантировать, что их пришествие не повторится. | ||||
| ||||
«День триффидов» |
| |||
scafandr, 26 июня 2023 г. в 11:10 | ||||
«День триффидов» — довольно знаковая вещь в фантастике, о которой периодически говорят до сих пор. Сначала я о нем услышал, как о фильме ужасов. Потом оказалось, что книга такая есть и она весьма популярна. В общем, сложно было проигнорировать и пройти мимо. Роман был написан в 1951 году, и это, безусловно, важно при анализе и выставлении оценки. Начинается книга невероятно интригующе. Главный герой просыпается в больнице, куда он попал с ожогом глаз. У него вся голова в бинтах, и он ничего не видит. Именно сегодня у него должны были снять бинты, но почему-то никто не пришел и не среагировал на кнопку вызова. Вокруг полнейшая тишина, даже за окном машины не гудят. То есть явно что-то случилось. Бинты ГГ снял сам, выглянул за дверь, но услышал там только подозрительные рыки и шипения. Страшно? Еще как! Я не ожидал такое начало в духе ужастиков. Далее выясняется, что подавляющее большинство людей ослепло от сияния кометы, на которую глазели жители Земли ночью. Часть слепых сошла с ума и самоустранились. Часть забаррикадировалась дома. Часть вышла на улицы в поисках еды. Случился самый настоящий постапокалипсис. Джон Уиндем предлагает нам свое видение ситуации, когда случилось масштабное событие, которое поставило людей в жесткие условия. Слепы примерно 99,9% всех людей, соответственно, некому работать на заводах, водить транспорт, вырабатывать электричество, лечить людей и т.д. Какие есть варианты? Надеяться на то, что в какой-то момент слепота пройдет, а пока объединяться с теми, кто еще пока видит и может помочь выжить. Главный герой бегает по ячейкам выживших, пытается кому-то помочь, а от кого и вовсе убегает, потому что не все у всех зрячих остались гуманные мысли о настоящем и будущем. «День триффидов» — это скорее аналитическо-философский роман. Уиндем изучает, как могут повести себя люди в стрессовой ситуации. Почему одни взяли за основу христианство, а другие решили, что пора вернуться к феодальным истокам? В трудной ситуации все ли люди равны или кто-то в праве считать, что прав тот, у кого есть ружье? И что вообще можно сказать о будущем? О чем мечтать в таких условиях, к чему стремиться? А причем же здесь триффиды? А это еще один апокалипсис, который существует параллельно страшному хвосту кометы. И на самом деле триифиды могли быть еще одной другой книгой. Триффиды — это некие разумные искусственно выведенные растения, которые в какой-то момент научились выкапываться из земли и передвигаться по поверхности. Плюс ко всему они умеют стрелять ядом и ненавидят все, что движется. Поэтому помимо слепоты люди получили проблему со злыми ходячими сорняками с огорода. Сюр? А почему бы и нет. Триффиды воспринимаются как зомби. Человек, живущий в современном мире, давно все это пересмотрел и перечитал в зомбиапокалипсисах. С триффидами у них много общего — тупы, идут за людьми, жаждут крови, истребить невозможно. Книга читается легко. К сожалению, после великолепного начала интерес к роману у меня немного упал. Местами скучновато, герои бросаются в унылое философствование. Под конец книги был уверен, что поставлю 7/10, но все же финал и знание того, что книга была написана в 1951 году заставили меня поднять оценку на балл. Для 51-го года прошлого века это на самом деле великолепное произведение, которое с интересом читается до сих пор. Замени просто сорняки за зомби и тут же восприятие меняется. Хорошая классика с открытым финалом. | ||||
| ||||
«Чокки» |
| |||
artem-sailer, 18 июня 2023 г. в 17:48 | ||||
Повесть понравилась. Фантидея по современным меркам не особо оригинальна, но это — по современным меркам. Плюс к этому — исполнение. Джон Уиндем всё-таки отличнейший писатель. Язык, стиль повествования во многих (но не всех) произведениях — это большая литература. Реалистичность происходящего — на высочайшем уровне, герои настоящие, им веришь. Больших произведений у Уиндема не так уж и много, больше половины имеется в моей библиотеке. «Чокки», а также прочитанные до этого «Хризалиды» и «День триффидов» определённо ставят меня перед необходимостью рейда по местным магазинам с целью прикупить книги с недостающими повестями и романами автора. Многослойность, психологическая, социальная и философская проблематика. В «Чокки», например, начинается всё как домашний триллер, искушённый современный читатель может ожидать ужастика, ан нет — на выходе самая настоящая научная фантастика. Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть) Трогательная история о дружбе английского мальчишки и исследователя из какой-то далёкой галактики. Книга из разряда тех, о которых можно много писать, но лучше — просто один раз прочитать. | ||||
| ||||
«День триффидов» |
| |||
koudiarov, 13 января 2023 г. в 11:04 | ||||
очень достойный роман, даже с учетом что написан в 1951 году совсем не растерял своей актуальности. Размышления, и потенциальные развилки этического выбора главного героя, других персонажей, что иногда появляются и исчезают, и автор описывает емко последствия каждого альтернативного плана действия... — все это очень нравится. Появление триффидов, их разведение (так и ожидалось — крипто-ферма), последствия такого пост-апокалипса и как отреагируют совсем разные люди — все это хорошо продумано и «игра без поддавков», так же как и человеческая природа. Объем небольшой, действие все от первого лица, много поворотов событий в жизни главного героя — и очень продуманные развилки — все это заставляло задуматься, но и получить удовольствие от процесса чтения. Спасибо за рекомендации «Фантлаба». | ||||
| ||||
«Ставка на веру» |
| |||
amak2508, 03 июня 2022 г. в 12:45 | ||||
Рассказ просто очень хорош. Даже если оставить в стороне мысли, которые он навевает. А навевает он, если следовать большому послесловию, опубликованному вместе с этой вещью в журнале «Химия и жизнь», ну о-о-очень много. Причём даже такого, о чём ни один нормальный читатель никогда не додумается :). Здесь и размышления о мировоззрении Джона Уиндема, и сравнение буржуазной Англии с метропоездом из рассказа, который идёт прямиком в... сами знаете куда :). Произведение увлекательно (ну кому же не захочется узнать, чем закончится странная история с пассажирами подземки), остроумно (использовать вопросы веры для своего спасения в предложенном автором плане — это сильно!), с прекрасным юмором (достаточно вспомнить о тех причинах, по которым по Уиндему люди попадают в ад), а его замысел по-настоящему оригинален. Что же касается основной идеи рассказа, тоже кстати весьма любопытной, то не раскрывая её полностью, здесь в качестве её иллюстрации можно привести слова одного из персонажей произведения: «Если есть вера, возникает и истина!». Задумайтесь над этими словами.... | ||||
| ||||
«День триффидов» |
| |||
its_muffin_time, 24 февраля 2022 г. в 13:37 | ||||
Ранним майским утром Уильям Мейсен проснулся в своей больничной палате от часов, которые отбивали восемь утра. Мужчина удивился, что его не разбудила нянечка раньше, чтобы покормить и умыть, но не придал этому особое значение. А уже когда пробили часы девять и тогда никто не пришел, тогда Мейсен начал паниковать. Его смущала тишина, стоявшая на улице и в больнице: ни гомона голосов, ни шума машин. Лишь тишина. А когда он на ощупь выбрался из палаты и крикнул в коридор, чтобы его в конце концов уже покормили, то услышал в ответ лишь ужасные душераздирающие крики. Мужчина начал паниковать и в конце концов, решился снять повязку с глаз после операции. Выйдя из палаты и обнаружив кого-то из людей, Мейсен узнал, что после зеленого звездопада весь мир ослеп и похоже он единственный зрячий в этой больнице. Потеря зрения – это мой огромный страх, наверно поэтому книга на меня произвела невероятное впечатление. Сказать, что я была потрясена от того, что видел Уильям вокруг себя, ничего не сказать. Мы – люди, очень зависимы от органов чувств. Забери у нас зрение и даже сильные мира сего превратятся в слепых беспомощных котят. Рано или поздно люди привыкают ко всему, и обучаются обходиться без утраченного, но на это нужно время и силы. Я ожидала акцент автора именно на войне за выживание с триффидами, не зря же так книга названа. Да и сам автор довольно подробно рассказывает откуда взялись триффиды, и какая от них исходит опасность. Считаю, что само по себе все что касалось триффидов придумано и написано просто на отлично. Но все вышло немного не так. По сути триффиды были лишь фоном какое-то время, во всяком случае две третьих книги. Главный герой просто всю книгу ездил на этом бедном грузовичке наполненным уймой противотриффидным оружием, которое ни разу не использовал, а плотоядные разумные растения встречались либо редко, либо находились далеко от героя. Читаю уже вторую книгу автора и мне очень нравится, как он пишет. Во-первых, это потрясающий язык. Во-вторых, психология людей: как он описывает панику людей, когда все лишились зрения; постоянное метание героя – помогать людям или не помогать? Как я должен выбрать кому помочь, а кого бросить на произвол судьбы? В-третьих, конкретно в этой книге, игра на контрастах: вот герой боится, что он потерял после операции зрение, а спустя час он единственный зрячий и какое облегчение это ему приносит; в следующей сцене Уилл встречает в каком-то баре мужчину, который пытается открыть бутылку виски и говорит ему: «Сэр, вы же напьетесь», а сэр уже лыком еле вяжет, выговаривая: «Да я уже пьян, черт подери!». Казалось бы, забавная ситуация заставляет хихикнуть, но дальше мужчина из бара рассказывает, что его жена убила себя и их детей, когда узнала, что все они ослепли. И в этот момент ты еле сглатываешь ком застрявший в горле. Конечно, это совсем не то, что я ожидала. Хотя читала же другое произведение, могла бы и предположить, что автор не делает акценты на жести и крови, он вообще в другое. И еще мне показалось, середина слегка провисает, а финал открытый и кто его знает, что там случилось с героями и миром вообще. Но то, как автор пишет и какие проблемы выносит в своих книгах меня цепляет. Буду знакомиться дальше, думаю, автор еще сможет меня удивить. | ||||
| ||||
«День триффидов» |
| |||
Darth_Veter, 07 июня 2021 г. в 23:25 | ||||
Итак, очередной апокалипсис свершился. В который уже раз писатели-фантасты пугают нас разнообразными вариантами Конца Света, но нас это почему-то не пугает, а, наоборот, восхищает! Наверное, в генах у человека страсть ко всему необычному и потрясающему — ведь именно схожий прецедент и сделал нас титульной расой на планете. Я имею в виду падение Чиксулубского астероида и закат эры динозавров около 65 миллионов лет тому назад. В романе известного английского фантаста Джона Уиндема всё происходит с точностью «до наоборот»: падение на Землю таинственной «зеленой кометы» знаменует закат эры человеческого могущества и продвигает эволюцию уникальных хищных растений, обладающих способностью самостоятельно передвигаться. Что же в этом сценарии интересного и полезного для нас? 1. Картина апокалипсиса. Ее отличие от подобных вариантов в том, что Конец Света подкрался незаметно, хоть виден был издалека: небесный фейерверк, вызванный падением кометы, смотрели миллиарды жителей планеты. Те же, кто не смог насладиться этим зрелищем по разного рода причинам, на следующий день ужаснулись и обрадовались одновременно: они оказались единственными зрячими существами на планете. Отсюда можно сделать вывод, что и одиночество с уединением иногда являются благом. Автор очень правдоподобно и красочно рисует будни «слепого мира». Тут вам и зловещая тишина, не нарушаемая ставшим уже привычным городским шумом, и тысячи людей, запертых в своих квартирах и ожидающих помощи, которая уже не придет, и мародеры, быстро смекнувшие, что к чему, и наивные самаритяне, решившие помочь выжить тем, кому не повезло. Но самым ужасным и фатальным следствием катастрофы оказалось вовсе не изменение образа жизни людей — куда хуже оказалось изменение их морали: понятия добра и зла были пересмотрены повторно, как это уже случилось однажды в эпоху Темного тысячелетия. Как говаривали в свое время римляне, homo homini lupus est (человек человеку — волк). 2. Линия поведения человека, пережившего апокалипсис. Много внимания автор уделяет тому, в какие ситуации попадает его герой и (самое главное) как он из них выпутывается. В какой-то степени роман — своеобразная инструкция для выживших. Она вполне правдоподобна и полезна, ибо выходит далеко за рамки локального бедствия (типа цунами или извержения вулкана) и не страдает ложными надеждами на помощь извне. Действия персонажей максимально приближены к реальному поведению: они шокированы и растеряны, делают глупейшие ошибки и за каждый шаг в верном направлении платят страшную плату. Как говорится, глупцы учатся на своих ошибках, а мудрецы — на чужих. Так что роман убережет вас от многих печалей, если вы примете его рекомендации к сведению. 3. Образ врага. Главным соперником человека после катастрофы стали ... растения. Что стало с животныыми, автор не уточняет, но, судя по всему, они пока не претендуют на всемирное господство. В принципе, и растения также сильно не изменились. За исключением одного вида — т.н. трифидов (треногов). Кстати, не понимаю, зачем автор написал это название с удвоенной «ф» в середине, нарушив тем самым орфографию английского языка (three feet — где тут удвоенная согласная?!). Это растение-хищник будет покруче росянки круглолистной и для человека играет роль «египетской казни» (или «рояля в кустах»). Если б не оно, жизнь человека не изменилась бы так сильно и бесповоротно. Трифиды так же слепы, как и люди, но они имеют перед нами огромное преимущество, ибо никогда не были зрячими и потому лучше научились использовать свои органы чувств. Человек же, напротив, потерял почти 80% своих ощущений и выглядит совершенно беспомощным даже перед таким слабым противником. Конечно, автор немного приукрасил умения трифидов, иначе им было бы сложно составить человеку конкуренцию даже в такой ситуации. Ведь за человеком стоят технологии, сильно облегчающие ему жизнь. Часть из них автор убрал еще на первых страницах, отключив электричество и остановив производство, но даже оставшегося с лихвой хватило бы, чтобы под корень извести любого реального противника. Поэтому пришлось придумать НЕРЕАЛЬНОГО, иначе б никакого саспенса и драматизма не получилось бы. 4. Проблема деградации человечества. В романе корректно поставлен вопрос о постепенной деградации человечества из-за отсутствия важных специалистов (в первую очередь — техников и учителей). Слепым книги стали недоступны, и они ничем не могут помочь своим детям. Правда, в 50-е годы иных средств обучения еще не придумали. Сейчас мы можем выйти из подобной ситуации, используя компьютеры, плееры и магнитофоны. Тем не менее, всей проблемы они не решат. Техника со временем будет приходить в негодность, а ремонтировать ее будет некому. А тем более — модернизировать или изобретать новое. В общине мисс Дюрран даже дизельный генератор запустить не смогли — куда там до высоких технологий! Вот почему в любой стране существует т.н. «аварийный реестр», где перечислены лица, которых нужно немедленно доставить в безопасное место в случае возникновения какой-либо глобальной угрозы. В этом случае будет хоть какой-то шанс начать всё «с нуля». 5. Изменение морали. Глобальный апокалипсис неизбежно приведет к изменению (или пересмотру) всех моральных ценностей, выработанных человечеством за 10 000 лет своей истории. Например, достаточно острым будет вопрос, кому из незрячих следует сохранить жизнь. Совершенно ясно, что всех сохранить не удастся — ресурсов не хватит. Выжить должны только те, от кого обществу будет польза. Как правило, это будут либо узкие специалисты, либо люди, обладающие необходимым для выживания опытом. Остальным милосердно позволят умереть. Из-за ограниченности изначального продуктового запаса уничтожению будут подвергаться все мародеры, даже если они зрячие. Вообще, законы постапокалиптического общества больше будут напоминать не демократию, а тоталитаризм или даже фашизм. Нечто похожее герою романа предлагал Торренс. С точки зрения современного гражданина, в обществе будущего слишком много дикого и шокирующего. Lege necessitatis, как сказали бы уже упомянутые выше римляне. Так что подобные произведения, с моей точки зрения, весьма полезны в свете грядущего апокалипсиса. Я и сам имел возможность убедиться в этом, пройдя три разных теста на выживание и получив там высокий итоговый балл. Полученный разными путями жизненный опыт оказался весьма полезен... ------------- РЕЗЮМЕ: очередной роман-катастрофа о Судном дне человечества. Содержит много полезной информации и советов для выживших. Если желаете выжить, учитесь у профессионалов и не изобретайте велосипед! | ||||
| ||||
«День триффидов» |
| |||
Reystlen, 31 мая 2021 г. в 17:07 | ||||
Я ,к сожалению, мало прочитал произведений на пост апокалиптическую тематику, поэтому в этом жанре разбираюсь слабо. Для меня это откровенно скучное произведение. Интриги нет, сюжет прост и предсказуем. Философия книжна и однозначна, диалоги скучны, рассуждения теоретичны. Персонажи безличны, однотипны. В общем даже не нашел в романе то, за что можно похвалить. Возможно я много ожидаю от произведения 1953 года и возможно это роман своего времени,сегодня что бы писать фантастику мало просто хорошо уметь писать. Напомнило Слепоту Ж. Серомаго сюжетом потери зрения, но там был очень глубокий психологизм, драматизм и высокая психологичность, к тому же Слепота обладает свойством речитабельности, чего нельзя сказать о Дне триффидов. В общем роман разочарование — читать продолжение нет желания. Не пойму почему такие высоки оценки у романа, может он был новаторским? не владею историей этого жанра.Кстати,роман Куколки у Ундема мне понравился,он интересен сюжетной линией,миром и атмосферой. Ценителям пост апокалипсиса читать в обязательном порядке. | ||||
| ||||
«Кракен пробуждается» |
| |||
IgorLutiy, 18 ноября 2020 г. в 21:45 | ||||
Такой себе классический роман о внеземном вторжении. Возможно, он мог бы стать образцом для подражания для тех, кто творил позднее, если бы не одно но. «Кракен» уж очень сильно напомнил «Войну миров» Герберта Уэллса. Прибытие неопознанных летающих объектов, непонимание (и неверие) того, что происходит, атака неведомого врага, попытки сопротивления и даже финал. Пожалуй, автор был поклонником творчества Уэллса и сам взял его сюжет за основу. Но переиначил в деталях, перенес ключевые действия в район водных просторов и морских глубин. Получилось очень интересно. Неспешное начало, плавно нагнетается атмосфера, интрига нарастает, детали постепенно раскрываются, люди отчаянно сражаются и... в итоге получается немного скомканный финал. Да, мне кажется третья фаза и особенно финал получились несколько слабее остальной части книги. Ожидалось немного иного. И ведь в этом тоже можно усмотреть аналогию с «Войной миров». Главные действующие лица — британская супружеская пара, работающая на и-би-си. Нет, не би-би-си. И-би-си — это такая радиостанция. Конечно по ходу дела встречаются и телевизионщики, но... книга написана в 1956, цветное телевидение только зарождается, черно-белое уже есть, однако еще не стало обыденностью. Поэтому радио и журналисты надиктовывающие сюжеты. Герои такие себе весельчаки и балагуры, любящие шутить и цитировать стихи. Вся подача истории происходит от лица главы семейства Майкла Ватсона (нет, не родственника доктора Ватсона). Не сказать, что они хорошо прописаны, но и не предстают болванчиками. Свои характерные черты у них явно просматриваются. И в какой-то мере это даже накладывается на подачу истории. Вообще, момент написания явно повлиял на роман. Пятидесятые годы — разгорается и пылает «холодная война». И в описании того, кто и как реагируют на те или иные происходящие в мире события, немалую роль играет Советский Союз, представленный отчасти карикатурно (мы сражаемся за мир во всем мире!), но при этом со многими точно подмеченными деталями. При этом взгляд типично западный, хорошо показывающий, как там в то время виделась родина светлого коммунистического будущего. Увы, пропаганда она везде одинакова. Противник очень интересен и очень загадочен. Кто он и что он — мы так до конца и не узнаем. И это отлично. Фантазируем, додумываем. Придумываем и передумываем. Есть от чего оттолкнуться. Современный автор бы написал длинную серию книг, растягивая удовольствие и обильно наливая воды. А тогда Уиндэм просто выдал отличную историю, довольно короткую, но по существу. Что-то рассказал, а что-то оставил нам на подумать. Довольно просто написано, но со вкусом. И читается вовсе не архаично, несмотря на и-би-си и радио. Классика, что тут скажешь. Читать однозначно стоит. | ||||
| ||||
«Чокки» |
| |||
Darth_Veter, 08 ноября 2020 г. в 00:14 | ||||
Не скажу, что Джон Уиндэм относится к числу моих любимых писателей, хотя его «День триффидов» меня потряс в свое время. Но и данная повесть также неплоха в определенном смысле, хотя сравнить ее с указанным мной романом не получится. Потому что «Чокки» — это не приключенческая, а гуманистическая фантастика. Я не поклонник такой разновидности по причине наличия в ней больших спекуляций, выгодных «сильным мира сего». Но Уиндэм старается не делать рекламы чужим идеям, поэтому его социальные произведения читать можно. Идея «мысленного контактера» стара, как мир. Начиная с вольной фантазии Иоганна Кеплера под длинным названием «Somnium. Дополнения к лунной астрономии», написанной в 1609 году, их регулярно писали через каждое десятилетие. Упомяну лишь два из этого ряда: классическое произведение Саймака «Обмен разумов» и более позднюю дилогию Ахманова о Скифе. Что нового внес английский фантаст в данную тему? Во-первых, он сделал ее детской. Не в том смысле, что его повесть написана для детей, а в том, что невидимый собеседник внедряется в сознание ребенка. Это весьма спорный момент с точки зрения «банальной эрудиции», ибо инопланетный разведчик, конечно же, будет искать себе более адекватных носителей, чем ничего не понимающая малолетка. Но, с другой стороны, такая версия создает интересную ситуацию «детского взгляда» на серьезные вещи. Может ли чужой разум получить объективную информацию о развитии нашей цивилизации, если будет смотреть на нее through the eyes of a child (т.е. глазами ребенка)? Как отреагирует на подобную связь сам ребенок? Поймет ли он, кем на самом деле является его «мысленный друг»? Автор раскрывает нам все видимые грани такого симбиоза разумов и высказывает свою точку зрения по поводу его полезности. Она практически совпадает с моей. Во-вторых, интересна реакция родителей Мэтью на Чокки. Мать считает его чистой фантазией сына и делает со своей стороны всё, чтобы Мэтью не придавал ей большого значения. Поэтому фраза психиатра про одержимость Мэтью не только оскорбляет ее, но и по-настоящему беспокоит. Отец, напротив, склонен поверить в реальность Чокки, хотя предпочитает никому не говорить об этом, ибо тогда его тоже сочтут «странным». Наверно, именно поэтому Чокки раскрывается только ему и никому больше. Младшая сестра Мэтью считает Чокки своеобразной игрой и поначалу поддерживает ее, так как совсем недавно сама выдумала себе друга по имени Пиф. Позже такая игра ей надоедает, и она фактически «сливает» своего брата «нехорошим дядям». Все вполне натурально с точки зрения психологии. В-третьих, характер самого Чокки. Тут автор сильно поскупился, скрыв отдельные его черты за спасительной фразой «Мэтью не может это объяснить из-за недостатка знания». Я не согласен с такой трактовкой, ибо считаю, что в таком случае инопланетный разум не смог бы выполнить свою миссию: что дельного можно вытащить из 12-летнего мальчишки, который не умеет плавать, рисовать и почти не расположен к точным наукам? Но, если уж автор поместил его к ребенку, значит, нужно было четко описать личность инопланетного разведчика — хотя бы как его зовут на самом деле, откуда он прибыл и какие качества он хочет развить в этом ребенке. А так получилась странная вещь: повесть носит имя того, про кого нам меньше всего и известно! Кстати, мнение Чокки о нашей энергетике вполне справедливо (временная и неэффективная выгода), а вот о нашей технике у него слишком предвзятое мнение: и двигатель у нее плохой, и ездит она нерационально, и форма у нее глупая... С момента написания повести уже прошло почти 60 лет, но каких-то кардинальных изменений в нашей технике мы по-прежнему не видим. Автомобили не летают по воздуху, левитация не открыта, материалы в основном те же. Выходит, с этой стороной будущего автор определенно не угадал. В-четвертых, реакция нашего общества на подобное вторжение. Тут смешалось всё: и «газетная сенсация», и «клинический случай», и спецслужбы с их секретными опытами. Тоже правдоподобно, хотя похожего прецедента в истории еще не было. Только в кино типа «Близкие контакты третьего рода», «Инопланетянин» и «Человек со звезды». Думаю даже, что реакция спецслужб будет еще более жесткой: кому понравится, что в его доме хозяйничает кто-то чужой? ------------- ИТОГ: близкая к правде история про «вымышленного друга» с другой планеты. Будет интересна взрослым, задумывающимся о способах осуществления Первого Контакта. P.S. А вас не интересует, что такого было написано на том медальоне, что Мэтью получает в самом финале? | ||||
| ||||
«Куколки» |
| |||
sashnet, 31 августа 2020 г. в 01:53 | ||||
Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть) Все потуги автора выстроить некое гуманистическое произведение, учащее с пониманием относиться к недостаткам ближних своих, напрочь разбиваются просто ужасной концовкой. Еще до нее идеи о прекрасной зеландской цивилизации вызывали большое сомнение, в которой все якобы будут жить счастливо в едином разуме и где даже мысли не останутся объектом частной жизни (Здравствуй 1984. Очередной утопический муравейник, на деле оказывающийся еще более страшной формой тоталитаризма). Но концовка, особенно речь богини-зеландки в оправдание уничтожения всех людей, будто написанная Штрейхером или Геббельсом, убивает просто наповал. Чем она отличается от нацистов? Те тоже себя считали высшей расой и походя истребляли евреев, инвалидов с детства и прочих недочеловеков. Тем, что зеландцы считают себя высшей расой «по праву»? Ну даже если принять такой «аргумент», то с чего они взяли, что их раса действительно высшая, и среди женщин и детей, которых они истребили в деревне как тараканов, не оказались бы мутанты еще выше их по эволюционной лестнице? В общем, это произведение классика фантастики оставило самое худшее впечатление из прочитанных за многие годы. | ||||
| ||||
«День триффидов» |
| |||
dxbckt, 03 августа 2020 г. в 18:16 | ||||
Чем больше я читаю данную книгу, тем больше понимаю что это — «книга пророчество»... И не сколько в реальности угрозы «непонятного метеоритного дождя (после которого все ослепнут) и не сколько в создании неких «шагающих растений» (которые станут Вас караулить на площадке возле подъезда)... Нет! На мой (субъективный) взгляд — пророчество этой книги в том, как именно должен себя вести (случайный) индивидуум выживший после катастрофы вселенского масштаба. Автор как бы говорит нам, что: — уже через 5 минут после катастрофы, начинают действовать другие законы (жизни) и вся цивилизационная мораль не только «летит к черту», но и становится основной причиной смерти. Конечно полная «отмороженность» ГГ (спокойно наблюдающего как красивая женщина выпрыгивает из окна) мне совсем не импонирует, но если задуматься над тем что именно должен делать герой (единственный «зрячий» посреди города слепых) начинаешь чуть-чуть понимать его точку зрения... — и конечно (на самом деле) я бы хотя-бы попытался помочь (остановить, отговорить), но автор тут же дает нам примеры того как «добрые самаритяне» мновенно становятся «вещью» в руках толпы отчаявшихся (и слепых) людей... Думаю в этом отношении автор так же прав и в случае «дня Пи...», любой человек обладающий полезными навыками (умением, ресурсами) мновенно превратиться в объект торговли (насилия, рабовладения и тп), поскольку выживание не может не означать отмену «всех конституционных прав» (по мысли сильного или того кому терять больше нечего). В финале книги нам дается дополнительный пример того как «объявившиеся спасители» мгновенно начинают «строить» (выживших) главгероев (обосновывая это разными моральными соображениями и необходимостью выживания «всего человечества»). При этом — мотивировка по сути совсем не важна... важно лишь то, принимаешь ты приказ «от новых господ» или находишь в себе силы «послать их на...»; — что же касается «нездорового» (но вполне оправданного) цинизма ГГ (а по сути автора) к миллионам слепых сограждан (оставшихся «один на один» в условиях анархии), то по автору — либо Вы «пытаетесь тянуть в одиночку» весь тот груз который (худо-бедно) раньше исполняло государство (всех накормить, всех построить и всех уговорить), либо Вы равнодушно набираете «гору хабара» и попытаетесь «тихо по английски» уйти с места событий... По типу — а что я могу? И самое забавное (при этом) что стать трупом (пусть и действуя из самых благих побуждений) гораздо проще именно «спасая толпу», а не игнорируя ее...
— так же в этой книге автор пытается донести до читателя, что никакой «сурвайв» одиночек просто невозможен (в плане предстоящих десятилетий) и что выжить (в обозримом будущем) сможет только большая группа (община) построенная по принципу четкой иерархии... Данный факт еще раз подтверждает (предлагаемый соперсонажем) способ решения «демографической проблемы» — взятие «под опеку» зрячими — незрячих только при условии полезности (например «в жены для гарема», как это принято в прочих «отсталых странах»). Не хочешь? Ну и иди на все четыре стороны... и попытайся выжить со своими «передовыми взглядами на сексизм, феминизм и прочими незыблем-мыми правами женщин»)) Как говорится — ничего личного... в группу вступают только те люди кто полностью «осознает масштаб грядущих жертв», и никакая оппозиция (мнящая себя кем угодно, но по факту являющаяся лишь индивенцами) более никем содержаться не будет... просто потому что «дураки уже вымерли». В книге автор неоднократно продолжает разговор «о равноправии полов» (кто кому «что должен» в условиях «пиз...ца») и о том что «в новом обществе» нет места приспособленцам, или (даже) «просто хорошим людям» которые не обладают абсолютно никакими (полезными для выживания) навыками. — в группе «новой формации» конечно должны быть люди, которые занимаются умственным трудом (а не физическим), плюс это учителя, медики и тп... Но все эти «преимущества» отдельных лиц должны быть строго регламентированны (и что самое главное) оправданы результатом (их труда) по отношению к другим «работающим членам общины»... А остальные «работающие в поле» (в свою очередь) должны иметь возможность прокормить «лишние рты» (не задействованные в производственной цепочке). Уже это одно показывает неспособность выживания малых групп, а в конечном счете означает их вырождение (через одно-два поколение). ; — сразу стоит сказать что представленная (автором) проработанность факторов апокалипсиса (первый — метеоритный дождь и второй триффиды) мотивированны вполне убедительно и не выглядят «дико» (даже по прошествии времени). И конечно (хоть) происхождение «данного вида» мутантов несколько... хм... Однако то что «причина всеобщего конца» обязательно грянет из закрытых военных лабораторий (как следствие именно военных разработок) тут автор (думаю) попал «прямо в точку»; — еще одним «предвидением» (автора) стала (описываемая им), неспособность освоения «нынешним поколением» длинных передач (обучающего или просвещающего характера), не более 1 минуты — дальше «мозг отключается» и информация не усваивается... Блин! А ведь этот роман написан не пару лет назад... и даже не 10 лет назад... Он написан в 1951-м году!!!!!! Бл#!!! В это время еще тов.Сталин прекрасно жил и поживал!!! И никакого жанра «постапокалипсиса» еще не существовало и в помине... — В общем (автор) очень емко разложил «все сопутствующие» катастрофе явления, которые могут помочь или помешать «выживанию индивидуума». Когда читаешь эту книгу — возникает множество мыслей, но (думаю) я и так уже (несколько сумбурно) изложил некоторые из них... Еще одной (разницей) по сравнению с «более современными собратьями», стало то (что автор) дает описание не только «первого года» после катастрофы, но и последующего десятилетия — очень красочно изобразив все то, что останется от «вечно доминирующего человечества», спустя 5-10 лет после катастрофы. P.S Я тут совсем недавно купил (с дури) очередную «шибко разрекламированную весчЬ» (которой предрекали место «САМОГО ВЕЛИКОГО ТВОРЕНИЯ» десятилетия... П.Э.Джонс «Точка вымирания» (цикл «Эмили Бакстер»)... По ее поводу я уже высказался отдельно — однако (если) поставить два этих произведения и сравнить... Думаю что «шикарная книга П.Э.Джонс'а, лауреат чего-тотам» от стыда «должна сгореть» прямо на глазах... Это как раз тоже аргумент к вопросу «о вырождении»)) | ||||
| ||||
«Колесо» |
| |||
Spellbinder, 11 ноября 2019 г. в 18:17 | ||||
Рассказ «Колесо», на мой взгляд, это как lite версия романа «Куколки», который мне очень понравился. Но в рассказе есть неясности непонятно почему сделанные автором. Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть) Когда появляется мальчик с тележкой, весь хутор (за исключением старика) приходит в ужас и оцепенение. Все, вплоть до маленькой девочки, ошарашены изобретением Дэйва. А что же такого он изобрёл? Колесо? Но кто знает, что такое колесо и как оно вообще выглядит? Люди ходят в церковь и молятся о том, чтобы бог уберёг их от колеса. Может быть, служители церкви и знают, как выглядит колесо и для чего оно нужно, но прихожанам о колесе говорят лишь, «что это мерзость и об этом нельзя говорить». Поэтому не ясно, как жители хутора поняли, что Дэйв сделал именно колесо, а не, скажем, пропеллер. Опять же в начале повествования говорится: «Из-за дома слышались звонкие удары пустого ведра о воду, скрип ворота, когда ведро вытягивали из колодца, и снова удар о воду.» Колодезный ворот – это вал, а вал это тоже самое колесо (хотя старик, рассказывая про местные порядки, говорит: «…Время от времени какому-нибудь человеку приходит в голову сделать что-нибудь похожее на колесо. Пусть это будет вал, или винт, или что-нибудь в этом роде…тогда приходят священники, сжигают колесо и забирают этого человека с собою… они его тоже сжигают»). И как это получается, что жители пьют воду, добытую с помощью дьявольского механизма, но при этом мать готова без зазрения совести отдать своего сынишку на костёр местных инквизиторов за то, что он сделал тележку? На мой взгляд, образ колеса в качестве символа прогресса здесь взят неудачно. Без колеса может существовать только общество находящееся в стадии первобытно-общинного строя. Орудиями труда здесь являются палка-копалка, копье, лук, скребок и т.п., жилища людей – пещера, шалаш, одежда – набедренная повязка. В рассказе описывается общество пребывающее уже в достаточно развитом состоянии. В ходу молотки и гвозди (присутствует металлообработка), женщины носят юбки (текстильное производство). Люди наверняка выращивают зерно для производства хлеба, делают глиняную посуду, строят дома и сараи как минимум из дерева. И как, скажите, всего этого можно добиться без помощи колеса? Не получится. Для изготовление ткани нужна прялка и ткацкий станок, а в них есть валы и колёса (веретено, колесо самопрялки, валы на ткацком станке). Переработка зерна в муку тоже не обходится без колёс (жернова, колесо водяной мельницы). Глиняную посуду изготавливают на вращающемся колесе – гончарном круге. Как перемещаются грузы – мешки с поля на спине или носилках носят? И прочее и прочее… В связи с этим я бы колесо заменил каким-нибудь летательным аппаратом. Например, Дэйв сделал планер. Тогда всё станет логично. | ||||
| ||||
«День триффидов» |
| |||
EauVive, 19 декабря 2018 г. в 16:21 | ||||
1.Начинается с описания того, что происходит что-то странное. Сразу дан крючок — почему нет привычного уличного шума? Такой подоход понравился. 2.Постоянная движуха. Для этого жанра это очень важно. Но встречаются и философские монологи. Временами снижает динамику. Лучше меньше, да лучше. 3.Специфика того, что катастрофа описывается сначала: понятно откуда у героев еда и оружие — это ещё осталось от цивилизации. Теперь, что не понравилось: обилие героев. Особенно на ферме ближе к финалу. Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть) То есть вначале про них хоть что-то сказано, а потом очень мало. Понятно, что они слепые, но за несколько лет они же могли как-то проявить себя. Наверное, второстепенные персонажи должны тоже активно действовать, особенно в таком жанре.Мэри нужна была, чтобы показать, что и в таких условиях можно родить, Джой — что яд триффидов можно вывести из раны и выжить, а Деннис — злится, учит алфавит для слепых и сделал сетку от растений, чтобы дойти до деревни. В целом очень хорошее впечатление. | ||||
| ||||
«Другое «я» |
| |||
jolly-fellow, 16 января 2018 г. в 06:57 | ||||
Этот рассказ до глубины души заденет всех тех людей, которые когда-то в жизни из-за глупой ссоры, неправильно сказанных или понятых слов, дурацкого незначительного поступка, навсегда расстались со своей любовью, сочетались браком с другим человеком, который случайно оказался рядом, чтобы забыть свою любовь, убежать от неё, отомстить ей, заглушить свои чувства. А потом оба влюблённых многие годы вспоминают об этом разрыве, со временем осознают всё его глупость и незначительность его причины, мечтают о том чтобы было если бы тогда они повели себя по другому и не разрывали отношений, можно ли что-то исправить сейчас. По сути это история о любви и отношениях между людьми. Весь рассказ можно было легко написать в реалистичном стиле. Для описания прошлого и размышлений героев о прошлых событиях автор мог бы использовать банальные воспоминания, но вместо этого приплёл туда свою оригинальную машину времени, потратил половину рассказа на описание её технических особенностей, истории её создания, и манипуляций с ней героев. То есть половину текста можно просто выбросить совершенно не потеряв в описании смысла ибо машина времени там совершенно не нужна. И ещё, как это часто бывает в рассказах о временных парадоксах, автор держит читателей за идиотов и герои ведут себя как персонажи мыльных опер, которые ооочень долго не в состоянии догадаться до элементарных вещей, которые упорно задают дурацкие вопросы вместо простых очевидных, которые упорно блуждают в трёх соснах отказываясь видеть лес, хотя читатель давно уже всё понял. Ну например любой нормальный человек увидев полную копию себя на улице первым делом спросит «кто вы такой и почему вы так на меня похожи?», а получив в ответ собственное имя не станет глупо хохотать, устраивать истерику, выкрикивать «да вы издеваетесь», убегать, обижаться, а просто попросит объяснить что это всё значит и главное выслушает объяснение, а не будет перебивать после каждого слова, обвинять и оскорблять рассказчика, психовать, драться, саркастически высказывать свои предположения, не дав рассказчику договорить. Да, я понимаю, что подобный способ описания очень хорош для набивки дополнительного текста до объёма заказанного издателем и что он делает диалог более эмоциональным. Но у нормальных людей основная эмоция, которую такой стиль вызывает это раздражение. А в голове крутится только одно «да перестаньте вы уже кривляться друг перед другом, воспримите ситуацию серьёзно и просто дайте друг другу высказаться не высмеивая, не убегая и не перебивая». В конечном итоге у рассказа есть одно большое преимущество — он задевает очень болезненную струнку в душе многих людей и они воспримут описываемую любовную драму эмоционально. И ещё есть два недостатка: много ненужного технического текста с описанием машины времени, и много текста с описанием того как герои тупят в стиле мыльных опер. | ||||
| ||||
«Куколки» |
| |||
sasha_mechnikov, 27 января 2016 г. в 13:52 | ||||
впервые прочитанный еще в далеких 80х,роман оставил очень сильное впечатление его надо ввести в школьную программу,как обязательный для прочтения,и может тогда ненависти в людях поубавится к «не таким как все» одна из немногих книг,периодически перечитывается,как и 451' по фарренгейту | ||||
| ||||
«Куколки» |
| |||
Love2dance1974, 07 апреля 2015 г. в 23:09 | ||||
Книга полна поэзии и любви, а также трагизма. Трогательное отношение к Софи, её изгнание, проявленная к ней жестокость и последующая неизбежность разложения и гибели невинной жизни. Почему- то никто этого не заметил, все слишком заняты телепатией и гонками с препятствиями. Конечно, тема интересная, но книга завораживает не только этой темой, но человечностью и глубиной философии, описывающей несправедливость, жестокость жизни. Найдут ли герои пристанище в «Новом Мире», это уже скорее из раздела надежды и фантастики, концовка не была так интересна, как трогательное и глубокое начало. Нет никакого смысла в какой-либо норме, а также в развитии и даже супер цивилизации, если утеряна человечность.. Мне также понравился момент, когда они вместе учились, посредством усилий Мишеляв университете. Как трогательно. Единение сознания, мыслей, эмоций, души, слияние воедино. Красиво. | ||||
| ||||
«Во всём виноват лишайник» |
| |||
Gourmand, 15 октября 2014 г. в 05:24 | ||||
Кратко. Что есть: рассуждения, размышления, предсказания, монологи, только ближе к концу — динамика, политика, чуть детектива-триллера. Чего нет (и хорошо, что нет): занудных описаний-объяснений препарата; описания местности, где растёт лишайник; боевых действий в этой местности и т.п. Что есть (но лучше бы не было или хотя бы поменьше): статьи в журналах, газетах, быт репортёров, игра с журналистами; детские годы главной героини, диалоги её родителей, почему она выбрала эту работу, а не ту и т.д. Развёрнуто. Аннотация ужасна и лжива. Уиндем написал роман не о том, что будет после открытия «бессмертия», а о том, как было сделано открытие препарата, существенно продлевающего жизнь (200-300 лет) и, в основном, как это открытие было без войны и социальных катастроф донесено до широких масс, до всего человечества. «Что будет после открытия» описывается исключительно в размышлениях и диалогах героев в сослагательном наклонении. Так что мира «бессмертных» в книге нет. Оно и к лучшему. В существующем виде роман даёт толчок мне, как читателю, не выискивать огрехи в построении «мира будущего», а вместе с героями подумать над тем, как это может быть. Что будет с браком-замужеством? Что будет с «социальными лифтами»? Кто согласится 200 лет «пахать у станка»? Порядок и скорость наследования? Перенаселение/голод? Приключения и динамика возникают исключительно в конце романа, но раз возникнув, держат до самого конца. Не смог оторваться, пока не дочитал. :) В целом очень неплохая книга. | ||||
| ||||
«Луна, 2044» |
| |||
Gourmand, 14 октября 2014 г. в 19:38 | ||||
Существенно лучше первой части. И сюжетная окантовка, и фабула. Конечно, есть небольшое авторское преувеличение значимости лунной военной базы в принципе (кому придёт в голову запускать боеснаряд с Луны, он же лететь будет несколько часов), подводит Уиндема знание космоса и его масштабов, но в целом всё читабельно. Интересная идея «сумасшедших» зомби-снарядов. Нелепая, но интересная. | ||||
| ||||
«Избери путь её…» |
| |||
Gourmand, 13 октября 2014 г. в 20:45 | ||||
Так. Начну с главного. Из двух переводов (Бирман, Славгородский) мне больше понравился перевод Бирмана, он полнее и точнее, особенно в части диалога историка и «хрононавтки». Теперь по сути. Во-первых, автор подчёркивает, что это не само собой сложилось такое женское общество, а сознательно вводилось высшей кастой. Поэтому рассматривать произведение как «а вот что будет, если мужчин истребить» неверно. Могли выбрать другую модель, у них БЫЛА ТАКАЯ возможность. Выбрали вот такую модель. Ок. Каждый вправе сходить с ума как ему нравится. Основной вопрос: такое общество развивается или застыло на месте? Автор даёт недвусмысленный, на мой взгляд, ответ: «застыло». Машин новых никто не делает, на Луну слетать не хочется. Ну так, значит, скоро вымрет. Потому что только в постоянном движении, в способности противостоять новым вызовам, в развитии, общество может выжить. Повезло, что хватило знаний в медицине обойтись без мужчин. А завтра? Новая эпидемия — а исследователей нет. Снизится урожайность — а агрономов нет. Упадёт метеорит, будет похолодание, исчерпают апасы нефти, да сотни причин — а развития техники и науки нет, всё застыло. Второе «застывание» — отбор детей. Гениальный ребёнок из-за гормонотерапии будет определён в класс работников или мамаш и его талант, ум пропадёт даром. Если средние начнут выбирать себе похожих, то рано или поздно уровень интеллекта в среднем снизится настолько, что они не смогут даже поддерживать в работе те машины, что им достались в наследство. Кастовая система — путь к деградации. Всё это, пусть и мельком, но в повести есть. Основное, конечно, любовь. Можно ли жить без любви? И тут, на мой взгляд, автор совсем неправдоподобен. Ладно, мужчин нет, но у него и женщин нет. Это ж какие-то роботы. Где всякие любовные треугольники? Мамаша влюбилась в работницу, та в доктора, а доктор в мамашу. Почему нет? Это же люди в конце концов. Это же инстинкты. И материнский в том числе. Девять месяцев носить ребёнка, а потом влёгкую с ним расстаться навсегда? НЕВЕРЮ. Поэтому не пойму восторгов по поводу этой книги. Можно сделать улей, можно сделать муравейник, только живущие в нём не будут людьми. А если это люди, то муравейник падёт, обязательно. Даже если каждой ежедневно выдавать по мешку наркотиков и оглуплять гипнозом. Человеческая природа такова, какова она есть. Проще тогда уж вывести разумного муравья, чем кардинально изменить психологию высшего млекопитающего. А читать историю из жизни муравьёв — ну, прикольно, конечно. Единственное в книге, что заслуживает внимания — это описание нашего времени глазами «историка-муравья». И вот тут много горькой правды. И тут важен перевод Бирмана, потому что у Славгородского всё это скомкано. Затронуто много важных проблем: промывка мозгов рекламой «домашнего очага», миф об обретении счастья только через замужество и тд. Это стоит почитать, имхо. | ||||
| ||||
«Ставка на веру» |
| |||
Gourmand, 12 октября 2014 г. в 19:06 | ||||
Напомнило сказку про голого короля. С той лишь разницей, что в сказке люди видели, но боялись сказать, а тут действительно верили. Ну и несколько нереально выглядит концовка. Не до конца я понял, что ему не понравилось, то ли денежная система, то ли капитализм вообще (в переводе «Я в это не верю!» есть фраза о революции и большевиках), но в политической реальности одиночка не сможет таким образом ничего разрушить. В физике — да, можно. Отверг старую теорию, предложил свою. А в общественной жизни криать «Я не верю» должна достаточно большая группа людей, может даже, большинство. Или по крайней мере одиночка должен выступить перед большой группой людей, убеждая их кричать вместе с ним «Не верю!». Ничего такого в рассказе нет. Жаль. | ||||
| ||||
«Подарок из Брансуика» |
| |||
Gourmand, 12 октября 2014 г. в 02:12 | ||||
Начну с того, что Brunswick на русский переводится как Брауншвейг (крупный город в Нижней Саксонии), что слегка намекает не просто на какую-то флейту, а на ту самую флейту-дудочку, крыс и детей (Гамельн, где бесчинствовал Крысолов — город в Нижней Саксонии). Хоть это и не принципиально. По тексту сразу становится ясно, «откуда ноги растут». И тут стоит обратиться к «первоисточнику». У легенды о Крысолове два разных финала: детей утопил в реке или детей увёл в страну радости и счастья. Как я понял, автор использовал второй вариант легенды, тем более, что именно этот вариант был взят английским поэтом Робертом Браунингом для своей баллады «Пёстрый дудочник». (Ах, в том краю — не то что в этом!//Там весело зимой и летом,//Там всюду фрукты и цветы//Необычайной красоты,//Там воробьи — пестрей павлинов,//Там, крылья мощные раскинув,//Летает конь быстрей орла,//И не кусается пчела.) Вернувшиеся американские дети соответствуют хромому мальчику из баллады, только тот-то не успел просто, потому что был хромой, а почему эти вернулись — читайте концовку. Насколько я понял, творчество Браунинга чуть ли не в школах изучают, да и легенду о Крысолов в Европе знают все. Такая вот преамбула. Крысолов на новый лад. Как я понял смысл: «-Мы готовы помочь, но так, чтобы это нас не особо напрягало; -Жаль, что ж, мы не будем вас беспокоить». Это отчасти грустая, отчасти сатирическая аллегория, написанная европейским автором в послевоенные годы (опубликован рассказ в 1951 году) в адрес Америки. Сегодня, вырванная из контекста того времени, история «не играет», согласен. Хотя ... | ||||
| ||||
«Спящие Марса» |
| |||
Oreon, 20 сентября 2014 г. в 23:02 | ||||
Старая добрая фантастика, с некоторыми нотками даже ностальгии. Бравые земляне высаживаются на допотопных ракетах на Марс, несмотря на год (1938) — уже присутствующая гонка между коммунизмом СССР и Западом в лице Британии, родины автора. Герои ничему не удивляются и все воспринимают как должное, ведут себя естественно как дома, несмотря на встреченные механизмы, города, марсиан и первый опыт такого полета для Земли. Уже будучи знаком с основными произведениями автора, могу отметить любопытный, или даже забавный:) (это как смотреть), взгляд автора на страну недостроенного коммунизма и ее бодрых представителей. В этой повести он проявляется так. Английскую ракету «Глория Мунди», автор благополучно отправил обратно на землю со всем экипажем, а прореженный в половину марсианской технофауной экипаж русского «Товарища» избрал дальнейшими героями своего повествования. Первое, что сделал сборный экипаж русской ракеты прибывши на Марс вторым, это пошел менять флаг «установленный 'гордыми' англичанами на красный с серпом и молотом, раздумывая при этом, передает ли поднятие флага всю планету под юрисдикцию той или иной страны...». Хочу сказать, что если раньше такой подход казался мне тенденциозным, недоброжелательным и безосновательным, то с возрастом, я, к сожалению, все больше осознаю, что основание как раз к нему у автора (и других авторов) имелось и проходящие годы, к сожалению, как мне видится, мало что изменили. В произведении чувствуется некоторая сыроватость, хотя читать было любопытно. Немного оборванная и недодуманная концовка. Потому оценка 7. | ||||
| ||||
«Тупая марсияшка» |
| |||
Carex, 21 августа 2014 г. в 20:10 | ||||
Безупречный фантастический рассказ на твердую 10. По моему мнению в рассказе есть и более глубокие слои. 1. Автор явно симпатизирует марсиане. А ведь она убила Дункана не менее хладнокровно. Да это была месть, возмездие, торжество справедливости. Но это ветхозаветные мораль «око за око, зуб за зуб» и вовсе не христианское «подставь щеку». Но ведь это марсианка, не человек. Тут вот и возникает вопрос — а является ли нравственный закон (например категорический императив Канта) универсальным законом? 2. Более приземленный вопрос, не скромный. А секс у них был? Похоже, что не было. Не в этом ли кроется причина мужской агрессии? | ||||
| ||||
«Тупая марсияшка» |
| |||
pitiriman, 23 марта 2014 г. в 17:48 | ||||
И что в этом рассказе фантастического? Только внешний антураж. Уберем марсианку, уберем космические корабли, станцию на спутнике. Перенесём действие, например, на остров в океане, на избушку в тайге, на станцию в Арктике/Антарктике. Вместо марсианки – любую земную женщину. И будет вам реализьм… | ||||
| ||||
«Чокки» |
| |||
Oreon, 12 марта 2014 г. в 01:42 | ||||
К сожалению сразу по прочтении написать отзыв не получилось, а теперь впечатления несколько поугасли, но желание отметить некоторые нюансы осталось. Прежде всего произведение доброе лирическое и неторопливое, так что для получения наилучших впечатлений от чтения подходит под соответствующий неторопливый настрой. Людям настроенным на динамичное действие понравится меньше (сужу по себе: вещи которые в одно время могли казаться мне несколько скучными, при повторном подходе могут удивлять — как же раньше оно меня не заинтересовало?). Как и все прочитанное на данный момент у Уиндема, как минимум — не разочаровало, хотя в сравнении с другими произведениями автора — для него несколько не характерное — открытого вторжения нет, нагнетания атмосферы ожидания катастрофы — тоже. Хотя психологический эксперимент — что бы было бы, если бы имел место контакт и он имел бы таковую форму — присутствует. Все тихо-мирно, по сути обычная семья, хотя и с приемным ребенком, старается дать ребенку все зависящее от себя, чтобы правильно его воспитать. Импонирует отец, пытающийся до конца разобраться в проблемах ребенка и быть ему человеком, которому можно доверится. Мать наоборот излишне эмоциональная и закостенелая в своем мировосприятии, не способна ни на шаг отойти от шаблона. Что интересно, чужеземный разум тут пытается выступать в роли прогрессора, утверждается, что разумов во вселенной не так много, простора хватает, и конкурировать они между собой не могут, а потому обязаны помогать друг-другу в развитии: сначала они нам, потом, глядишь, и земляне когда-нибудь им, ведь каждый разум развивается по собственному индивидуальному пути... Но Земля оказывается не готовой, или путь Землян таковой, что помощь Чокки мальчику окажется губительной для Мэтью. И не потому, что Мэтью будет иным, будет выделяться и ему будет из-за этого тяжело в коллективе. Несмотря на частые нападки автора на СССР (больше в других произведениях) Уиндем в данном своем произведении приходит к закономерному выводу, что и в его любимой Британии, в западном мире, юность, да и вся жизнь Мэтью будет безнадежно испорчена спецслужбами, корпорациями, военной разведкой, да мало ли кем еще, в погоне за знаниями мальчика. И несмотря на декларации, и в мире автора государство ни в грош не ставит личность, желания маленького человека, если на нем можно поживиться, достать секретные технологии, разработать на 5 минут раньше новое уникальное оружие... В итоге грустно, но Земля оказывается не готовой к подобного рода контакту. | ||||
| ||||
«Другое «я» |
| |||
Visor., 16 декабря 2013 г. в 04:56 | ||||
Интересная вариация на тему «Что, если...» Ведь никому ещё не удалось побороть теорему Гёделя о неполноте... Пока ты внутри системы, ты не сможешь её описать. И вот здесь нужен кто-то извне... Или же счастливая случайность... Кстати, о случайностях и мелочах в жизни... Этот рассказ показывает одну замечательную мысль: «Мелочи не имеют решающего значения... они решают всё». Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть) Ведь из-за маленькой мелочи он поссорился с Джин. Из-за небольших случайностей, которые аккумулировались понемногу, последовал развод и ГГ обрёл своё счастье... Хороший рассказ. Немного философии и интересных размышлений на тему «Время, будущее, мелочи в жизни». | ||||
| ||||
«Чокки» |
| |||
Tanufka, 10 декабря 2013 г. в 13:18 | ||||
Уиндем очень порадовал тем, что в этом произведении предстал в нехарактерном для себя качестве, здесь нет нагнетания, жути и безнадежности, которые так любит этот автор. Можно сказать, что это добрая сказка, которая хорошо закончилась | ||||
| ||||
«Где же ты теперь, о где же ты, Пегги Мак-Рафферти?» |
| |||
evridik, 03 мая 2013 г. в 09:37 | ||||
Берём бойкую, своеобразную девушку из глухой деревушки Ирландии, вкладываем в её голову мечту о карьере в кино (не путать с телевидением!) и приближаем эту мечту к исполнению. Предварительно испытываем девушку на ток-шоу, отправляем в специальный колледж для обучения актёрскому мастерству (плюс для шлифовки ирландской харизмы) и получаем… Рассказ, начавшийся резво и с иронией, финиширует на неожиданно социальной ноте. Безусловно, трудно выговариваемое название оправдывает задумку на 100 процентов, но этот финал так неожидан: Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть) Одновременное веселье и напряжение – основной тон рассказа, но читатель, более-менее знакомый с автором, с самого начала сможет почувствовать неладное. так жаль, что героиня после долгожданного апгрейда растворяется в современности, так скучно становится, когда её личная Ирландия и Ирландия в целом трансформируются в Голливуд. +8 | ||||
| ||||
«Избери путь её…» |
| |||
evridik, 17 апреля 2013 г. в 07:37 | ||||
Нет ничего более страшного, чем неизвестность. «Избери путь её» окунает читателя в этот страх с головой. С первых строк мы сталкиваемся с чем-то психоделическим, разделяя эмоции героини, погружаемся в какой-то нереально-шизофренический мир, в котором она просыпается, и негодуем, боимся, плачем от бессилия вместе с ней. Ничего не понимаем и верим, что всё происходящее – сон. И ещё мы ничего не помним. Потрясающе острое, на грани триллера повествование ведёт нас от полной бессознательности героини к пониманию ситуации и осознанию бедственности её положения. Оторваться от этого невозможно ни на миг. Странный и страшный мир, в котором она просыпается, оказывается ЕЁ миром – миром, в котором не осталось мужчин. Философия переплетается здесь с психологией так плотно, что читатель может поневоле сменить свою точку зрения относительно феминизма и полезности научных исследований. Двойственный финал убивает. Резкий скачок в линейности повествования сначала сбивает с толку, а потом расставляет все точки над «и», и становится горько, и в какой-то степени страшно. Очень реалистичная фантастическая антиутопия. +9 | ||||
| ||||
«День триффидов» |
| |||
aptypi, 29 августа 2012 г. в 23:19 | ||||
С первых же страниц повествование захватывает и устремляет в пугающий мир постапокалипсиса. Нет, на мир не попадали ядерные боеголовки, люди не превратились в злобных зомби, и даже страшный вирус, заставляющий чихать кровью, не выбрался на свободу. Все гораздо прозаичнее. Люди начисто лишились зрения. Казалось бы. А я вот на минутку попробовал закрыть глаза и представить себе дальнейшую жизнь во мраке, и вот описание натыкающихся друг на друга людей, уже не вызывают ни тени улыбки. Не хочу заниматься препарацией романа — искать в нем огрехи, несостыковки, места, где автор допустил ошибки. Мне нравилась общая сюжетная линия и мелкие детали меня не сильно волновали. Мне очень понравилась основная тема романа про слепоту. Несмотря на то, что в название книги фигурирует триффиды, они, отнюдь не главное. Есть подозрение, что автор, порой, сам забывал про них и вспоминал только тогда, когда надо было накалить обстановку новым драйвом. Я вообще считаю, что даже если полностью убрать из произведения плотоядных растений, книга бы не сильно пострадала. Но, не об этом речь, как я уже сказал, триффиды добавляли движухи и заставляли роман немного оживиться. К средине романа, события уже достаточно раскачались и сюжет интригует все больше и больше. Лихо закрученные ситуации, острые диалогии, драматические перипетии, триффиды, опять же. И ближе к концу автор как будто сам устал от такого напряжения и накала страстей. Берет и умещает несколько лет из жизни героев чуть ли не в пару строк. В итоге часть романа читается вяло и неинтересно, как сухой пересказ из серии «ну и вообщем они вырастили тыкву размером с гусеничный экскаватор и накормили всю деревню.» Ну и, чтобы как то подытожить, скажу, что роман весьма хорош. Читается легко и главное интересно. Не шедевр, конечно, но 8 заслуживает, однозначно. | ||||
| ||||
«Другое «я» |
| |||
Simontsev007, 05 июня 2012 г. в 01:18 | ||||
Этот рассказ о том, как один небольшой поступок или несколько сказанных слов могут круто изменить судьбу. Мы постоянно задумываемся — А что бы было, если я сказал (или сделал) бы это. А что, если мы встретим себя, но другого — поступившего в какой-то критический момент по другому? Очень понравилось представление Времени как замерзающего моря, где прошлое — это уже лёд, и дальше это прошлое тем толще лед, а будущее — это текущая вода. И невозможно предугадать какие следующие молекулы замерзнут на стыке льда и воды. Слухи и сплетни — как многое от них может иногда зависеть... | ||||
| ||||
«Куколки» |
| |||
Zaara, 07 января 2012 г. в 20:53 | ||||
Интересная, качественная постапокалиптика, практически ничуть не уступающая «Дню триффидов». Причины катастрофы и ее суть не раскрываются (на мой взгляд, это плюс, я не очень ценю изобилие деталей и подробностей из области физики, химии или биологии), просто однажды людей за их грехи постигла Кара. И Уиндем убедительно доказывает, что никакая катастрофа не способна изменить изменить природу человека, просто одни грехи сменяются другими. Жители Лабрадора превратили веру в обязательный для всех культ, придумали свою Норму, выбрав тем самым единственный, по их мнению, путь. Ну и что? У других племен свои нормы и свои (единственно правильные!) пути. И на примерах героев романа Уиндем показывает, что не существует никаких данных свыше норм или отклонений, что ценность человека — в его индивидуальности и неповторимости, что мир не сможет эволюционировать, если человек будет так активно противиться переменам и верить в навязанные кем-то идеалы. Поэтому, в принципе, роман актуален и сейчас, он напоминает нам о необходимости терпимости и толерантности к ближнему. Но все же мне не хватило каких-то второстепенных моментов, психологических деталей, которые раскрывают характер персонажей, делая их и мир, в котором они живут, неповторимым и запоминающимся. Уиндем довольно скуп на такие подробности, акцентируя внимание на идее и сюжете. Роман очень маленький, а можно было бы сделать из него настоящий шедевр, прорисовав тщательнее образы всех героев и описав их жизнь и быт подробнее. Впрочем, это касается всего творчества автора. Но к прочтению однозначно рекомендую. | ||||
| ||||
«Куколки» |
| |||
sergey_loki, 07 октября 2011 г. в 22:24 | ||||
Потрясающий роман, который занимает одно из достойнейших мест на книжной полке. Впервые прочитал еще ребенком и остался под впечатлением от прочитанного очень надолго. Тема «непохожести» актуальна во все времена, так что книга, написанная в далекие 50-е очень четко проецируется на современность. | ||||
| ||||
«Чокки» |
| |||
Лэйла, 02 октября 2011 г. в 15:50 | ||||
Роман замечательный. Я уже привыкла к стилю Уиндэма, когда он сначала посвящает Вас в курс дела, а уж потом разворачивает само действие. В этом романе все не так. Главный герой — ребенок со своими бедами и проблемами. Его друг — инопланетянин Чокки поддерживает с мальчиком лишь телепатический контакт. Сам инопланетянин так и не появляется перед читателем во всей своей красе. Однако с первых страниц идет рассказ о его контакте с мальчиком. То, что инопланетянин добрый — это хорошо для романа. Иначе это бы уже было совсем другое повествование — об одержимости. Родители мальчика поразили меня своей любовью к детям, которая выражалась в их терпимости к детским «фокусам». Они смогли выдержать нашествие Чокки с успехом. Было немного жаль, что самого инопланетянина никто не увидел. В остальном — все просто отлично. | ||||
| ||||
«Кракен пробуждается» |
| |||
Shalalak, 21 сентября 2011 г. в 01:07 | ||||
Из всей книги запомнилось лишь изумительное выражение: «СССР будет и впредь бороться за мир во всем мире всем имеющимся у него оружием, кроме бактериологического» Присоединюсь к выказанным ниже мнениям — откровенно слабый роман. Впрочем, ожидания к романам Уиндема всегда завышены, после «Дня триффидов». Если учесть то, что у себя на родине — в Наглии Уиндем не считается таким уж блестящим автором, приходится поверить в то, что основным успехом «День триффидов» У НАС обязан Аркадию Стругацкому, который и выполнил его перевод. Выполнил просто блестяще. По отзывам носителей языка — перевод значительно удачней оригинала. Что же до «Кракена», то прочесть его конечно можно... а можно и не читать. К слову, старенькая игрушка на эту же тему — «X-COM — Terror from the Deep», появившаяся примерно в то время, в которое до нас добрался перевод Кракена затягивала гораздо сильнее :) Даже тех, кто любит именно читать. :) | ||||
| ||||
«Неиспользованный пропуск» |
| |||
Цырилла, 21 июля 2011 г. в 17:27 | ||||
Сильный рассказ. Очень часто человек сможет выжить в почти безвыходной ситуации, если не будет стремиться убежать от нее, спрятаться там, где ему все кажется легким и приятным. Недаром говорится, везде хорошо, где нас нет. | ||||
| ||||
«Поиски наугад» |
| |||
мрачный маргинал, 28 декабря 2010 г. в 12:48 | ||||
Прекрасный «английский» рассказ. Параллельная реальность лишь как фон и повод к обретению возлюбленной. И в общем-то не важно, какие там подробности параистории, — что «там» Вторая мировая так и не состоялась, а ядерная физика отсталая — важно, что через парареальность можно найти себе невесту в «нашем», реальном, мире... Сказочный сюжет в упаковке НФ. | ||||
| ||||
«Избери путь её…» |
| |||
Доктор Вова, 30 июня 2010 г. в 15:21 | ||||
Когда женщина пишет о мужчинах, она пишет женским языком. Когда мужчина пишет о женщинах, он пишет мужским. Это бытность, с этим ничего не поделаешь, слишком сильнО различие в психологии и взглядах на жизнь между полами! Периодически появляются произведения, в которых писатели рисуют мир будущего без мужчин, но что поделать, если такова физиология H.sapiens. Автор умудрился написать унифицированным, бесполым языком, на мой взгляд, не обидев ни один из полов. Но написал очень ярко, жестко, реалистично! И от этого было немного не по себе! Другое дело, что общество, показанное им, вызывает неприятие, отторжение и искреннее желание поблагодарить Бога за то, что этого нет на данном этапе. Историки, пишущие о прошлых эпохах практически всегда верные псы у кормушки правящей элиты, поэтому так искажено описание «эпохи с мужчинами«! Произведение великолепное, замечательное, заставляющее думать! | ||||
| ||||
«Куколки» |
| |||
Лэйла, 27 мая 2010 г. в 09:00 | ||||
Очень хороший роман. Читала впервые уже в наше время, недавно. Мне очень понравилось. Главное, что и проблемы ставятся зачастую такие, которые могут встретиться и в нашей жизни, например, отец, охотящийся на собственного сына. Этой трагической ситуации посвящено не одно литературное произведение. Это грустно, обидно, жестоко. Роман интересен тем, что показывает жизнь многих людей того общества сразу: нормальные люди, мутанты; те, что укрыты в Джунглях и таинственные пришельцы с Селандии. Конец предсказуемый, но одновременно и неожиданный. Роман заставляет задуматься, с впечатлением от него ходишь еще какое-то время. | ||||
| ||||
«Куколки» |
| |||
Lost, 08 мая 2010 г. в 23:52 | ||||
Неплохо. Но в принципе, ничего особенного.По нынешнему времени — так вообще. Конечно, стоит делать поправку на то, что написан роман в 1955 году. И возможно, тогда тема романа и была откровением. Однако, сейчас описанием общества, в котором установлена некая «норма», которой должны соответствовать все его члены, в противном же случае индивидуум с отклонением подлежит уничтожению или изгнанию, никого не удивишь. Сюжет повествования линейный; неожиданностей не преподносит. Хорошо почитать эту книгу с ностальгической точки зрения, повспоминать отцов-основателей НФ. Ну и когда время есть свободное. Но не более. Сейчас начала читать «Кракен пробуждается» — возлагаю на него надежды) Может, он окажется лучше) | ||||
| ||||
«Зов пространства» |
| |||
bvelvet, 13 марта 2010 г. в 21:00 | ||||
Кажется, что Уиндем не был стопроцентным пессимистом. По крайней мере, в освоение космоса он, кажется, верил. Герои этой семейно хроники лихо преодолевают все преграды, повинуясь зову пространства. И можно бы за человечество порадоваться... Но не веришь Уиндэму ни на грош... Похоже, этот текст создавался по журнальному заказу — «нам бы чего-нибудь про космос, ибо там уже sputnik летает». Читать, впрочем, можно — автор свое дело знает хорошо. | ||||
|
Страницы: 1 2 3 4 [5] 6 7 8 9 . . . 14 15 16 17 18 (+10)»