Сапфо «К женщинам»
Входит в:
— антологию «Античная лирика», 1968 г.
- /языки:
- русский (5), белорусский (1)
- /тип:
- книги (6)
- /перевод:
- Л. Барщевский (1), Я. Голосовкер (3), Вяч.И. Иванов (1), А. Парин (1)
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
Тиань, 21 февраля 2019 г.
Сапфо была наставницей культового содружества женщин и девушек (фиаса), в рамках которого девушки из знатных семей подготавливались к замужеству, изучали танцы, музыку, поэзию. По-видимому, данный стих запечатлел момент расставания поэтессы с группой юных женщин, выходящих из содружества в связи с переменами в жизни.
Стих представляет поэтический пересказ прощальной речи Сапфо, в которой она выражает терзания своего сердца в связи с разлукой, вспоминает совместные занятия и выражает уверенность, что ни одна из покидающих Город женщин до самой старости своей не сможет забыть дни цветущей юности, проведенные вместе.
Трогательный, грустный стих. Он заставляет вспомнить стихи поэта-песенника Николая Добронравова:
Мы уйдем, чемпионы и просто спортсмены…
Вам с другими придется с нуля начинать.
Вы таланту и мужеству знаете цену.
Пусть другие научатся Вас понимать
Другие строки, два с половиной тысячелетия времени, взгляд другой стороны, но как схожи чувства! Античность удивительно близка к нам, сегодняшним...