Аривара-но Нарихира «Посылаю песню с влажной от дождя веткой глицинии, что сорвал я в день на исходе третьей луны»
Аривара-но Нарихира
Посылаю песню с влажной от дождя веткой глицинии, что сорвал я в день на исходе третьей луны
Стихотворение
Язык написания: японский
- Перевод на русский:
-
— А. Долин
(«Под дождем я промок...»; Посылаю песню с влажной от дождя веткой глицинии, что сорвал я в день на исходе третьей луны; Посылаю песню с влажной от дождя веткой глицинии, что сорвал я в день на исходе третьей луны («Под дождём я промок...»); Посылаю песню с влажной от дождя веткой глицинии, что сорвал я в день на исходе третьей луны («Под дождем я промок…»)); 2001 г.
— 6 изд.
Входит в:
— антологию «Тысяча журавлей», 2005 г.
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
Написать отзыв: