Лайон Спрэг де Камп, Флетчер Прэтт «Дипломированный чародей»
- Жанры/поджанры: Фэнтези (Героическое фэнтези )
- Общие характеристики: Приключенческое | Юмористическое | Ироническое
- Место действия: Вторичный литературный мир | Наш мир (Земля)
- Время действия: Неопределённое время действия
- Сюжетные ходы: Путешественники (попаданцы) (в другой мир ) | Становление/взросление героя
- Линейность сюжета: Линейный
- Возраст читателя: Любой
Жил был на свете один психолог, и вывел он однажды занимательную формулу, которая позволила ему переноситься в иные миры. Только вот эти миры были совсем иными. Это были вселенные, созданные писателями. А в этих мирах Гарольда Ши ждало множество приключений, и не только их.
Гарольд Ши, типичный эскапист, человек, которому тесно и скучно в нашем мире, которого влекут другие, более романтичные вселенные. При помощи коллеги, физика и математика Рида Чалмерса, он находит дорогу в иные миры: во вселенную “Старшей Эдды”, “Царицы фей” Эдмунда Спенсера, “Кубла-хана” Сэмюэла Кольриджа, “Неистового Роланда”, “Калевалы”, и даже в Барсум, марсианское государство, придуманное Эдгаром Райсом Берроузом. В этих мирах он находит то, чего ему так не хватало в нашем мире: настоящую любовь, дружбу, а главное — множество забавных приключений. Сказочные персонажи, как правило, оказываются слишком недалекими, чтобы противостоять находчивости Гарольда. Однако герой неизменно возвращается в наш мир, который оказывается на поверку не столь уж унылым местечком...
Серия юмористическо-фэнтезийных повестей — одна из вершин совместного творчества писателей. Значительно позже разрабатывать популярную серию пытался Кристофер Сташефф и другие авторы.
Содержание цикла: по порядкупо годупо рейтингу
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
Номинации на премии:
номинант |
Премия альманаха "Gigamesh" / Premio Gigamesh, 1997 // Фэнтези - Роман (США; основная пенталогия) |
- /языки:
- русский (10), английский (10)
- /тип:
- книги (19), периодика (1)
- /перевод:
- Ю. Вейсберг (3), О. Гайдукова (1), А. Лисочкин (8), И. Маныч (2)
Периодика:
Издания на иностранных языках:
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
stanbezz-7, 24 декабря 2007 г.
Может быть, лучший сериал в жанре легкой, юмористической фэнтази, написанный когда-либо. Что-то подобное попытался создать позже Кейт Лаумер в цикле о Лафайете о’Лири (особенно, «Космический шулер»). Обидно, что наши фантасты (Белянин, Уланов и т.д.) до этого уровня пока не добрались.
кириллыч, 4 апреля 2008 г.
Среди подобных вещей написано весьма неплохо, но не скажу, что очень выделяется из общего ряда. стандартное чтения на после работы, или для проезда в метро. Но за счет безусловной талантливости автора у книги есть шарм. За счет этого ставлю 8. читать стоит, но не вчитываясь, по диагонали, интересные моменты бросаются в глаза сами.
DanKri, 14 апреля 2008 г.
Мой любимый цикл. С этого цикла началось мое знакомство с этим автором. Классный сюжет, тонкая ирония... Вообщем — шедевр.
vp41114, 5 апреля 2008 г.
Хорошее настроение. прекрасное чуство юмора. и еще надежда на то. что твой мир не так уж плох, твоя жизнь скорее всего не серая, а разноцветная и все еще иожет быть.
Литература прекрасная. спасибо переводчику за хороший слог.
nehto, 12 января 2008 г.
Произведение лёгкое и за это мною любимое. Потому как тяжёлых вещей и в обычной жизни хватает.
frantic, 11 апреля 2007 г.
Потрясающая юмористическая книга, Белянину расти и расти до таких.
koresh, 10 апреля 2007 г.
Искромётный юмор, лёгкое отношение к жизни, вот, что отличает Гарольда Ши, а для читателя, цикл — это классика фантастики, актуальная и в наши дни.
ФАНТОМ, 12 мая 2006 г.
Супер!
Классика — вссегда классика!
Юмористическая составляющая в фэнтези — субстанция хрупкая,требующая к себе бережного отношения и грамотной реализации.
Тем приятнее подтвердить факт настоящей литературы от Мастеров.
Можно читать и перечитывать.Не надоедает.Живой язык,образность.
Всем рекомендую!:dont:
PoMax, 13 февраля 2007 г.
Прочитал первый раз в 1993 году первые две книги. Потом перечитывал не раз. Занчит, книга смешная и хорошая
VVT, 9 сентября 2006 г.
Классическое произвидени, которое надо знать... Основу составляет приятный негрубый юмор, хотя фантастическая составляющая подгуляла... Огорчает отсутствие маштабных битв и какае-то бессистемность... Вобщем, книга для развлечения, простая и понятная...