Джонатан Свифт «Путешествие в страну гуигнгнмов»
- Жанры/поджанры: Сказка/Притча
- Общие характеристики: Социальное | Приключенческое | Сатирическое | Философское
- Место действия: Наш мир (Земля) (Не найденные (вымышленные) континенты, земли, страны )
- Время действия: Новое время (17-19 века)
- Сюжетные ходы: Путешественники (попаданцы) (в другой мир )
- Линейность сюжета: Линейный
- Возраст читателя: Любой
Во время своего четвёртого путешествия Лэмюэль Гулливер попал в страну разумных лошадей — гуигнгнмов. Люди здесь тоже есть — они зовутся йэху — но они не разумнее наших лошадей и служат гуигнгнмам домашним скотом. Так что Гулливер для гуигнгнмов такая же диковина, как для него — разумные лошади. И именно он, странный «разумный йэху», становится предметом изучения...
Входит в:
— роман «Путешествия в некоторые отдалённые страны света Лемюэля Гулливера, сначала хирурга, а потом капитана нескольких кораблей», 1726 г.
— антологию «Popular Romances, consisting of Imaginary Voyages and Travels», 1812 г.
— антологию «Alien Invasion Short Stories», 2018 г.
Самиздат и фэнзины:
Аудиокниги:
Издания на иностранных языках:
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
Стронций 88, 18 января 2023 г.
Вспомнилось, что в «Письме капитана Гулливера к своему родственнику Ричарду Симпсону» герой упорно называет жителей своей страны еху, и упирает на то, что сочинение его призвано заставить еху измениться. Это к тому, какое значение для автора имеет последняя часть истории.
Да, финал получился значительный. В чём-то – некий апогей. Сатира автора выходит далеко над выставлением напоказ пороков своей страны (хотя и этого не мало – та же нелюбимая автором судебная систем опять попадает под прицел его критики) – герой ни много ни мало приходится отвечать за весь род людской. И, надо сказать, пороки человечества в целом выглядят очень пугающе и грустно. И, наверное, правильно, что автор не стал смягчать их своей иронией. Стоит иногда увидеть себя в грязных диких еху.
Ход с разделением пороков и благодетелей на два лагеря очень удачен. И удачно, что для лучшего выбрана форма грациозных и сильных животных, сам облик которых намекает на благородство. То, что гуигнгнмы не люди, а лошади, с их языком и особенностями, заставляет героя рассказывать о своей стране просто, без помощи риторических увёрток – ошкурено, а значит честно. Как ошкурены еху – люди, с которых снято платье цивилизации, и показана их природная суть.
Герой, наконец, находит утопию, мир, в котором главенствует разум, честность, уважение, в котором всё естественно и просто (создавая контраст с миром людей). Но мир этот, увы, не для человека…
Double Black, 30 июня 2022 г.
Назовите это сатирой на политику и общество времени, когда жил Свифт, и книга будет хороша (возможно). Сегодня она представляет исторический интерес. Не более.
Paganist, 25 ноября 2015 г.
Эта часть логически завершает цикл социально-философских воззрений Джонатана Свифта, в который ближе к завершению превращается «Путешествие Гулливера». На мой взгляд — это лучшая часть книги.
Данная часть не только попытка разобраться в пороках человечества и объяснить на их основе реалии современного автору мира, это и прекрасная утопия, где человечество рассматривается со стороны, на примере противопоставления общества гуигнгнмов и одичалых людей-еху. Здесь мы видим и педагогические идеи (опередившие, надо сказать, своё время), и критику потребительского общества, и много-много другого. При этом, бесспорным плюсом «Путешествия в страну гуигнгнмов» является его актуальность. Прошло около 300 лет после выхода книги, а человечество по-прежнему подвержено порокам, о которых писал Свифт. И лишний раз заставляет задуматься над вопросом, так уж ли разумен человек? и если да, то на что он употребляет свой разум?
Разумеется, утопия Свифта — не истина в последней инстанции, не единственно верная модель построения общества. Тема дискуссионная, однако, кажется, автор скорее прав, чем нет. Ибо триста лет прошло, а человечество всё ещё далеко от утончённого просветления гуигнгнмов, которыми так восхищался Лэмюэл Гулливер.
nik_sana, 15 апреля 2012 г.
Мне очень нравится в определенном смысле определение «однобокость» в отношении книги, данное предыдущим читателем. Это достаточно точно, ведь по сути всякий взгляд наш — это не осмысление мира в объеме, а лишь один ракурс, четко вырезанный автором. Иногда получается в итоге нечто картонное и плоское. И ногда прекрасное и тонкое, настоящее сокровище в оправе обложки))
Но именно однобокость и делает философскую книгу настоящей, как мне думается. Потому что любая попытка потрафить читателю, угодить каждому и смягчить гротеск — есть ослабление тетиву нерва.
Эта книга предлагает нам ненавидеть людей? Нет, конечно. Всего лишь взглянуть на себя глазами не-человека. Совсем новый ракурс, правда? особенно для времени написания.
Не могу сказать, что я люблю эту книгу, хотя бы потому, что я весьма неравнодушна к лошадям, а тут лучше смотреть все же именно со стороны, так мне кажется.
Вообще любить философские вещи — это как-то немного чересчур... Но не прочесть эту книгу — значит, потерять очень много занятнейших мыслей, порою трудных и болезненных. Разминуться с интереснейшим собеседником, если угодно. да, он вовсе не душа общества и не бордяк-балагур... Так что надо дать ему и себе шанс на взаимопонимание, надо выделить довольно много времени: такие беседы невозможны на бегу и урывками. ну и расстаться надо тоже вежливо. Кто знает, может статься, лет через десять вы станете много ближе в отношении к миру и людям. Или совсем разойдетесь с воззрениях. Однако беседовать с умными людими и книгами очень, очень полезно — и интересно.
ps
ужас-ужас как обидно бывает слышать цитаты из Свифта от сторонников «свободной лошади» господина нашего Невзорова. Боже мой, так упростить и исказить великую идею! Абстракции не стоит так старательно «приземлять», получается нечто невообразимо кривое и сектоподобное, сугубо недолговечное... Впрочем, использование книги для строительства своих идей по сути доказывает: она достаточно прочна, чтобы стать своего рода «иппо-библией». Такое под силу очень немногим творениям, даже и лучших авторов.