| Статья написана 1 июня 2012 г. 18:09 |
О том, что Пратчетт и юмор суть синонимы говорилось уже не один раз, многими, и даже не может считаться баяном, ибо закон жизни — Солнце встает на востоке, вода мокрая и ПТерри — Бог юмора. Но в контексте «Ночной стражи» хотелось бы поговорить о другой синонимичной паре — Пратчетт и мудрость, которые тоже давно подружились, с друг другом на ты и гоняют чаи на досуге. Конечно, это не значит, что с юмором здесь туго, в конце концов, в героях все те же Достабль и Шнобби, а место действия — Анк-Морпорк. А значит, будет смешно. Но не только. Сюжет крутится вокруг путешествий во времени, где заброшенному в прошлое Сэму Ваймсу для того, чтобы вернуться назад в будущее, надо спасти самого себя, Стражу и всех, кому повезет оказаться рядом от мясорубки зарождающейся революции. А вот бабочек можно давить сколько душе угодно, в конце концов, инерция истории настолько велика, что даже такой супермэн, как Ваймс, толком ничего не меняет, скорее, наоборот, четко отыгрывает свою роль в спектакле. Как любой, уважающий себя и читателя демиург, Пратчетт четко знает, по каким законам крутятся шестеренки его вселенной. И помогает ему в этом не развитое воображение, а простая житейская мудрость, ведь, если отбросить утрированность, налет цивилизации, который ничего толком не меняет, ибо человеческая природа остается прежней, если отбросить формальную вежливость и прочие дипломатические ухищрения, мы увидим в жителях Анк-Морпорка самих себя, и тот факт, что мы едим шаурму в лаваше вместо сосисок в тесте от господина Достабля, ничего на самом деле не меняет, впрочем, не буду капитанить, ибо мысль ясна и закончить ее сможет даже ребенок. Посему при взгляде в кривое зеркало Пратчетта, сначала тянет поржать, но потом всмотришься и задумаешься, то ли это зеркало на самом деле кривое, то ли с рожей что-то не так. В этом, кстати, отличие Терри от другого человека, творящего свой мир с улыбкой, от Макса Фрая. Там, где у Макса чудесный эскапизм, гастрономический и не только рай, а очередная напасть лишь повод прокачать перса, ПТерри показывает нас самих себя, но таким образом, чтобы мы посмеялись над чудаковатыми персонажами. Хотелось бы сказать, что Терри написал одну из лучших своих книжек, но это можно сказать про каждый второй роман из Плоскомирья. Поэтому скажу так: Терри в очередной раз написал одну из лучших своих книг, от которой невозможно оторваться бла-бла. А еще это реально очень смешно. Хотя вы, конечно, это знаете, ведь многие начинают улыбаться еще при виде знакомого имени на обложке. Ну и правильно делают… http://fantlab.ru/work1949 10 ИЗ 10
|
| | |
| Статья написана 15 марта 2011 г. 18:17 |
Изначально, наверное, этот роман должен был стать для меня самым любимым в "Плоском мире"... Да и как иначе, ведь я так люблю кино. И я так люблю, когда кудесник доброго смеха Терри Пратчетт рассказывает, как привычное для нашего мира явление реализовывается в Анк-Морпорке и его окрестностях — смещение угла зрения позволяет по-новому взглянуть на знакомые вещи, посмеяться над забавными деталями, подмечать которые так любит и умеет Терри... Однако с этим романом двойного катарсиса, к сожалению, не получилось. Безусловно, иногда между строк проглядывал старый добрый Терри, который привычно ввел в роман шикарнейших персонажей второго плана (один пес Гаспод чего стоит ) и отлично посмеялся над многими жанровыми клише кинематографа (мне кажется, тысяча слонов — это почти так же круто, как тысяча чертей ), однако общий сюжет, который объединяет все эти текстовые вкусности, в этот раз откровенно хромает. Во-первых, завязка очень напоминает "Роковую музыку" — и здесь, и там под влиянием такой знакомой нам вещи жители плоскомирья буквально теряют голову и наиболее одержимые из них под влиянием некой гипнотической силы открывают проход неведомым тварям из другого мира. "Движущиеся картинки" были написаны немного раньше, однако в "Роковой музыке" это получилось у него тоньше и изящнее. Натренировался, видимо Вообще говоря, конечно, такие вещи не мешают получить от книги привычную порцию удовольствия. Это же Пратчетт — а значит, как всегда, смешно, остроумно и с невероятной фантазией, силе которой не устаешь удивляться. Но, имея за плечами некоторый багаж его книг, читаешь и понимаешь: он может и лучше.
|
| | |
| Статья написана 7 ноября 2010 г. 16:05 |
Новый роман Пратчетта из серии «Плоского мира» — это вседа событие (даже если старые не все прочитаны ). Не сказать, чтобы я был особеным фанатом цикла про Смерть (пожалуй, по совокупности он мне нравится менье всех прочих), но «Вор времени» был оперативно приобретен и не менее оперативно прочитан. В этом романе ПТерри, не снижая особенно привычного иронично-юморитического градуса, придают действию поистине эпический размах, всерьез замахнувшись на уничтожение Плоского мира. Последние страниц сто пятьдесят этого романа вообще настолько эпичны, что я даже с трудом припоминаю аналоги. Люди тут превращаются практически в Богов, восьмисотлетние монахи перерождаются, время застывает, всадники Абокралипсиса сражаюся с серыми полчищами и над всем парит первозданный Хаос. Впечаляет? Конечно! Страшно? Как бы не так, ведь это Пратчетт На этот раз каток его иронии проехался по аудиторам, древним всемогучим монахам, часовщикам и супружеским отношениям. Как ни странно, как никогда мало внимания уделено собственно Анк-Морпорку. Ни одной шутки про реку Анк, про Себя Режу Без Ножа, ни слова про специфический запах города и лишь чуть-чуть про криминальную ситуацию. Обычно столица так спроста не отделывается )) Как это водится у Пратчетта, «Вор времени» наводнен прекраснейшими героями (идеальный слуга Игорь, самый человечный из всех аудиторов Мириам ле Гион, Лю Цзе — ну и проверенные Смерть Крыс, Сьюзен и прочие прекрасные и любимые люди и нелюди). К сожалению, Терри требуется некоторое время, чтобы раскочегариться и первые страниц сто смешные моменты приходилось вылавливать по крупицам, но уж когда Мастер разошелся, в очередной раз стало понятно, что равного ему в юмористическом фэнтези нет и пока что не предвидится.
|
| | |
| Статья написана 21 апреля 2010 г. 19:56 |
Моя бы воля, в обязательном порядке включил бы этот роман в обязательную программу по «Теории журналистики». Ибо, несмотря на весь юмор и кажущуюся несерьезность, в этой книге от первого до последнего все — Правда . Становление чего-либо в Плоском мире (Стражи, рок-музыки, журналистики) — на мой вкус один из коньков Пратчетта. Его ирония разукрашивает обыденные в нашем мире вещи в самые яркие цвета, позволяет на что-то взглянуть по-другому. Итак, снова безумный Анк-Морпорк, в бурлящий котел которого неугомонные гномы подкидывают новый ингредиент — отпечатную машину. Возможность быстро печатать и тиражировать тексты производит настоящую революцию, в то же время предотвращая другую, настоящую — ведь заезжие гангстеры Кноп и Тюльпан намерены свергнуть власть правителя Витинари. Собственно, нет нужды лишний раз расписывать, как это написано — смешно, остроумно, так, что даже в пятитысячный раз повторенные шутки про грязную речку Анк читаются как в первый раз. Все равно те, кто читал Пратчетта, об этом уже прекрасно знают, а те, кто не читал, и без того довольно наслышаны. В который раз читаю его книгу и понимаю, что вот он — эталон настоящей юмористической фэнтези. Вот как это должно в идеале быть. Жаль только, что никто из последователей что-то не допрыгивает до этого уровня. Конечно, 10/10
|
|
|