| |
| Статья написана 2 сентября 2010 г. 20:32 |
[IMGRIGHT]http://www.fantlab.ru/images/editions/big...[/IMG] Если бы Ди Филиппо был художником, он, несомненно, рисовал бы шаржи. Во всяком случае, именно этот жанр получается у автора лучше всего. В своеобразном кривом зеркале автор показывает нам портрет 19 века — века огромных достижений науки, века крайнего социального расслоения, века самых неожиданных идей, века жестокого и наивного. Все эти крайности автор доводит до абсурда, до своеобразного абсолюта. Фирменная едкая манера дает возможность ди Филиппо балансировать на грани между насмешкой и откровенной издевокй. Порой его сатира очень удачна, а иной раз кажется, что автору изменяет чувство меры. С другой стороны, в остроумии автору не откажешь. А уж оригинальных, а порой и совершено безумных идей хватает в каждой из историй. Неоднозначное впечатление производит и тот факт, что в качестве героев своих произведений автор нередко использует реальных исторических персонажей и не слишком с ними церемонится. Любит Ди Филиппо и использовать персонажей других авторов. При этом большинство из них выглядят совершенно карикатурными. Каждую из повестей отличает сумбурный сюжет, но при этим за всем стебом скрываются и довольно интересные мысли и наблюдения автора.
Виктория. Вот и состоялось мое знакомство с эпатажным затейником Ди Филиппо. Да, автор пишет бойко, очень бойко, не на грани фола, а далеко за этой гранью. Если в свое время Ленин назвал Льва Толстого «зеркалом русской революции», то в данном случае Ди Филиппо — кривое зеркало викторианской эпохи. И это кривое зеркало действительно отражает реалии Британской империи 19 века, но крайне причудливым и искаженным образом, в первую очередь подчеркивая всевозможные уродства и язвы на теле общества, доводя их до абсурда. Викторианская эпоха, как впрочем и многие другие, характеризуется в первую очередь внешней благопристойностью, за фасадом которой скрывалось немало отвратительных явлений. В то же время, 19 век — век торжества науки, ее стремительного развития, но и чрезмерной веры в ее достижения. И эти научные достижения автор тоже пародирует совершенно беспощадным образом. Перемешать прекрасное и безобразное, выдумку и явь, многократно подчеркнуть и преувеличить, да еще напихать в текст всевозможные аллюзии — вот стиль Ди Филиппо. При этом чем больше буйство фантазии, тем лучше. В результате королеву Англии на троне временно замещает антропоморфный тритон, проводятся испытания паровоза на уроновой тяге и это только некоторые из нахальных выдумок автора. Детективный сюжет произведения достаточно прост, зато фантазия автора безгранична. Если вы серьезный джентльмен, который с уважением относится к британской монархии — не читайте эту повесть. Иначе вам придется вызвать писаку на дуэль и отстрелить охальнику не нос, как это случилось с одним из его персонажей, а нечто совсем другое. Если же толерантность и политкорректность у вас на должном уровне, а вам хочется прочесть нечто странное и запоминающееся — попробуйте, как и я, начать знакомство с Ди Филиппо с этого произведения.
Готтентоты На сей раз ди Филиппо превзошел сам себя по количеству разудалых шуток и издевок на квадратный сантиметр книжной страницы. В погоне за могущественным артефактом (каким именно, утонять не буду по цензурным соображениям) конкурируют между собой французский ученый, польский анархист, прусский рыцарь, марксистский агитатор, бур со своей женой-готтентоткой, парочка жидомасонов, африканский колдун-вудуист и прочая, не менее колорритная публика. Происходит все это в Новой Англии в 19 веке и сопровождается поистине американским размахом. Гротескные сцены сменяют одна другую, причем в фантазии автору не откажешь. Не помню, например, чтобы кто-то пытался утопить своих героев в патоке Как всегда, автор ехидно прохаживается по своим предшественникам — от Конан Дойля до Лавкрафта (особенно досталось последнему). Высказал свою позицию автор и по политическим вопросам. Досталось от него и расистам, и консерваторам, и коммунистам. Герои Ди Филиппо скорее карикатурны. В авантюрном действе участвуют и вполне реальные исторические личности, и литературные герои других произведений, и собственные персонажи автора. При этом у каждого персонажа определенные черты настолько гипертрофировнаы, что он скорее похож на некий шарж, чем на портрет в реалистичной манере. сопереживать таким героям не очень-то хочется, зато посмеяться над ними можно вволю. Несмотря на всю пародийность данной истории, ее вполне можно читать и как захватывающую приключенческую повесть. Не будучи скованным никакими рамками, автор закрутил сюжет донельзя, швыряя своих героев из огня да в полымя. В итоге получилась очень забавная и увлекательная приключенческо-пародийная история. Уолт и Эмили. Повесть «Уолт и Эмили» заметно выделяется из общего разгильдяйского тона сборника. Хотя ее начало давало все основания предполагать, что автор в очередной раз от души посмеется над своими персонажами. В качестве таковых на сей раз выступают знаменитые американские поэты 19 века Уолт Уитмен и Эмили Дикинсон. У этой истории получилось три грани. Одна из них — сатирическая, в привычном для ди Филиппо стиле высмеивает популярный в то время спиритизм. Гротескные персонажи, безумные идеи, в частности попытки попасть в мир мертвых на летающей шхуне — все это уже привычно для творчества автора. При этом количество удачных шуток и неожиданных ходов заметно меньше, чем в двух других повестях сборника. Вторая грань повести — мистическая, самая странная из всех. Она заметно выбивается из общего ритма повествования, а необычные картины загробного мира так и остаются определенной загадкой без начала и конца. И, наконец, третья грань этой истории — история неслучившейся любви двух очень талантливых, но не менеее странных людей. Пожалуй, именно в этом качестве повесть наиболее интересна. К тому же автор, вопреки своему обыкновению, не слишком вольничает с образами главных героев. В итоге, прочитав повесть, я погрузился в справочные издания и заметно расширил свои представления о американских поэтах 19 века. К сожалению, все три грани повести не слишком удачно связаны друг с другом и выглядят несколько незавершенными, что ослабляет общее впечатление от произведения. Итого. Вопреки мнению большинства коллег больше всего мне понравились «Готтентоты», возможно, потому что это повесть — наиболее беззлобная и по-хорошему безумная, а вто «Виктория» все же показалась чересчур циничной. «Стимпанк» — довольно необычный сборник. Он подойдет только читателям с довольно специфическим чувством юмора, а тем, кто воспринимает все чересчур серьезно, лучше сдержаться от знакомство с Ди Филиппо.
|
| | |
| Статья написана 5 августа 2010 г. 19:45 |
[IMGRIGHT]http://www.fantlab.ru/images/editions/big...[/IMG] С интересом ознакомился с романом молодого писателя Хорсуна, который позиционируется критиками в качестве одной из надежд русскоязычной научной фантастики. Не совсем согласен с данным утверждением. Тем не менее, роман оставил довольно неплохое впечатление. Сперва несколько слов о сюжете романа. Его действие происходит в Солнечной системе через 5 миллиардов лет после наших дней. Нестабильное Солнце превратилось в красного гиганта и поглотило внутренние планеты — Меркурий, Венеру, Марс. Человечество ютится на спутниках Сатурна, Урана, Нептуна. Более того, дальнейшие изменения солнечной активности могут окончательно положить конец существованию человеческой цивилизации. Ведь люди так и не смогли выбраться за пределы Солнечной системы. Тем не менее люди не прекращают отчаянные попытки изменить ситуацию и спастись. В числе тех, кто борется за выживание — и четверка друзей, наделенная необычными способностями, каждый из которых пытается использовать свой, совершенно необычный способ спасения. Однако, выясняется, что далеко не все заинтересованы в том, чтобы кому-то из четверки удалось достичь успеха. Теперь о том, что касается научности. Действительно, в романе в популярной форме изложены современные представления о дальнейшей судьбе нашего Солнца, немало толковых описаний планет-гигантов и их спутников, интересное описание транспортной сети будущего. Вместе с тем, вся научность связана только с астрономией и физикой. Биолога, например, сильно бы удивил тот факт, что за 5 миллиардов лет люди как вид не претерпели особых изменений. Историк изрядно повеселился бы при мысли о том, что египетские пирамиды способны простоять пять миллиардов лет. Ну а уж социолога или политолога изображенное в романе общество с клановой борьбой, рабством и прочими атрибутами древнего мира и средневековья просто насмешило бы до слез. Научности во всем этом не больше, чем в марсианах Берроуза и селенитах Уэллса. Пожалуй, более точно было бы классифицировать роман как космооперу с элементами НФ. Вместе с тем, в качестве космооперы роман вполне неплох. Загадочный космический корабль из прошлого, который поддерживает странный контакт с одним из героев, таинственная телепатическая связь другого героя с представителем иного разума, археологические раскопки на Пангее, заброшенной в окрестности Нептуна — все это дает немалый простор для воображения читателя. Приключения героев весьма разнообразны и динамичны, а сюжетные ходы достаточно неожиданны. Правда, порой авторские задумки выглядят несколько надуманными. Так, пресловутая Партия, в ходе которой аристократическая молодежь проходит проверку на прочность, подозрительно смахивает на старую пошаговую игру. Образы героев не отличаются особой глубиной и проработанностью. Вместе с тем, они вызывают симпатию и сочувствие, а трагичная и необычная судьба Ай-Оу и вовсе впечатляет. Пожалуй, только Брут из всей четверки выглядит бледновато. Образы злодеев более схематичны и примитивны, вместе с тем, мотивы их действий достаточно неожиданны. Концовка тоже показалась мне несколько натянутой. Вместе с тем, признаю право автора на такую трактовку. Вывод. Чувствуется, что Хорсун — достаточно молодой автор. Далеко не всегда ему удается в полной мере реализовать свои замыслы и удачно связать все концы с концами. Вместе с тем, у автора, несомненно, есть богатое воображение и нетривиальные идеи. Пожалуй, к его творчеству стоит присмотреться внимательней.
|
| | |
| Статья написана 5 августа 2010 г. 08:38 |
[IMGRIGHT]http://www.fantlab.ru/images/editions/big...[/IMG] Вы хотите прочесть качественный приключенческий роман, написанный на историческом материале? Тогда вам — к Борису Акунину. И совершенно неважно, под каким псевдонимом он скрывается на сей раз. В данном случае автор отходит от описания приключений фон Дорнов/Фандориных и вводит в действие новых героев. Три друга — Илья, Дмитрий и Алексей более чем прозрачно намекают нам на пресловутых былинных богатырей. Хотя сами по себе приключения троицы скорее заставляют вспомнить троих гардемаринов. Та же бесшабашная удаль, те же отчаянные приключения, в конце концов, та же горячая любовь, ведь «что такое — рыцарь без любви»? Ну и, естественно, «что такое рыцарь без удачи»? Сюжет романа достаточно оригинален. Вся история вертится вокруг похищения чудотворной иконы Девятного Спаса и незаконной дочери царевны Софьи Василисы авантюристом и честолюбцем Зеркаловым, рвущимся к власти. На пути у Зеркалова сперва случайно, а затем и вполне сознательно, и становится пресловутая троица друзей. Действие романа состоит из трех эпизодов, происходивших в конце 17 — начале 18 века, в ключевые моменты ломки старой Руси и становления Руси Петровской. В беспощадные жернова истории попадают и Дмитрий, Алексей, Илья. Им придется скрываться, жить под чужими именами, бросать вызов государственной машине и при этом все равно служить России. Герои пройдут через тяжелые испытания, но сохранят при этом свою любовь и дружбу. Перипетии сюжета закручены весьма изрядно. Будут тут и стрелецкие заговор, и козни иноземных посланников, и злодейства своих, отечественных властолюбцев. Порой, загнав своих героев в очередную безвыходную ситуацию, автор выступает в роли своеобразного «бога из машины», обеспечивая им поистине чудесное спасение. Реалистичности это сюжету не добавлет, зато увлекательности в нем более чем достаточно. Следует сказать, что персонажи романа получились интересными и разнообразными. Даже у троих главных герове, при всей их положительности, автор сумел подчеркнуть индивидуальные черты. Очень интересными получились образы Василисы и загадочного Петруши. Ну и, конечно, парочка колоритных злодеев успешно оживляет повествование. В результате, у автора получился своеобразный лубок на тему Петровской Руси. Благородство, патриотизм, верность и храбрость героев настолько велики, что порой ставят под сомнение реалистичность их образов. Впрочем, автор и не гнался за полным воспроизведением исторических событий. Зато, как всегда у Акунина, присутствуют и литературная игра (например, мне доставил массу удовольствия эпизод с собакой, идущей по следу огуречного рассола — привет Конан Дойлю!) и тайное послание с цифровым кодом. Как всегда, на высоте авторский стиль и литературный язык. Так что читается произведение на одном дыхании. К тому же, при всей внешней простоте произведения, отдельные эпизоды, например, с историей Девятного Спаса, хоть и выглядят несколько идеалистично, но несут при этом серьезный моральный заряд, напоминая власть имущим о возможности добиваться своих целей и более достойными методами. Общий вывод — не шедевр, но весьма качественный приключенческий роман.
|
| | |
| Статья написана 15 июля 2010 г. 22:19 |
[IMGRIGHT]http://www.fantlab.ru/images/editions/big...[/IMG] Достойный сборник. Альтеративная история, на мой взгляд, удается Резановой лучше, чем фэнтези. Ее произведения неизменно отличает тщательный подход к фактам, интересные концепции альтернативного хода событий, внимание к мелким деталям, неожиданные идеи. Увы, авторский стиль суховат, а часть рассказов скорее представляют собой наброски возможного развития событий, чем полноценные художественные произведения. На общем фоне выгодно выделяются заглавная повесть и рассказы «Защитники» и «Мистерия об осаде Орлеана», а также необычный "Рассказ из американской жизни". "Явление хозяев" Эх, до чего же расплодились и одновременно измельчали в последнее время варианты альтернативной истории. К какому книжному прилавку не подойдешь — он завален бодрыми альтернативками о том, как бойкие «попаданцы» помогают Сталину разгромить Германию, а Николаю Второму одолеть большевиков. На этом фоне книга Натальи Резановой — настоящий бальзам для израненного сердца историка. Крайне нетривиальны уже место и время действия — альтернативный вариант восточных провинций Римской империи II-III века нашей эры. Провесть написана очень грамотно, со знанием дела, с тщательной проработкой исторического материала. В ее основу положены эпизоды из биографии писателя и юриста Апулея. Впрочем, автор далека от слепого копирования реальной биографии прототипа своего героя, внеся в нее много неожиданных деталей. Одна из наиболее сильных сторон произведения — интересный мир, схожий с Римской империей, хотя и отличающийся от нее. Подробные описания быта, обычаев, норм поведения будут интересны всем, кто интересуется древней историей. Автору удалось очень удачно обрисовать среду, в которой действуют герои повести. Еще одна удача — яркие, живые, реалистичные персонажи. Честолюбивый юрист, властная матрона, взбалмошный поэт, философ, ветеран римской армии — каждый из них показан очень точно, каждый обладает своими неповторимыми чертами, своими достоинствами и недостатками. Не так часто в небольшой повести увидишь столь тщательно выписанных персонажей. При этом фантастичным в рассказе является в первую очередь сам мир. Само действие выглядит вполне реалистичным и лишь один необычный эпизод выбивается из общей картины. Скорее перед нами детектив, причем не вполне классический. Главный герой повести — молодой юрист, ведя бытовые дела, вдруг обнаруживает, что совершено жестокое убийство. Но удастся ли ему вывести злоумышленников на чистую воду? Еще одно достоинство повести — весьма нетривиальные вопросы, которые она поднимает. Порой, неспешно наблюдая за бытом древних римлян, ловишь себя на мысли, что они почти ничем не отличаются от нас. А потом автор как бы невзначай напомнит про обычай убивать всех рабов в случае насильственной гибели хозяина, и просто дрожь пробирает. Сильной получилась и финальная сцена, в которой Резанова показывает нам хрупкость этого, на первый взгляд, достаточно благополучного мирка. Есть в повести и серьезные недостатки. Увлекшись бытовыми описаниями, автор слишком мало внимание уделила сюжету. В итоге действие периодически провисает. Многие эпизоды введены только как иллюстрация тех или иных особенностей жизни, но никак не связаны с основной сюжетной линией. Детективная линия, которая могла бы стать ключевой в повести, начинается ближе к концу произведения и обрывается буквально на полуслове. В итоге повесть кажется несколько недоработанной, а ее большой потенциал — полностью нереализованным. Несколько суховат и язык произведения. Впрочем, возможно, именно так стоит описывать жизнь юристов. И все же, несмотря на определенные недостатки, повесть стоит прочесть тем, кто любит действительно умную и грамотно написанную «альтернативку».
|
| | |
| Статья написана 10 июля 2010 г. 09:14 |
[IMGRIGHT]http://www.fantlab.ru/images/editions/big...[/IMG] Человек сидит за столом и водит пальцами по лежащему перед ним листу бумаги. На листе — какая-то схема: выпуклые перекрещенные линии, надписи, выполненные шрифтом Брайля. Палец осторожно скользит вдоль линий, ощупывает каждую буковку. Человеку кажется, что линии раскрашены в яркие цвета: красный, зеленый, синий. На самом деле цвет только один — черный. Яркая вспышка! Тьма. Человек с палочкой заходит в метро. Чувствует тяжесть входных дверей. Слышит топот сотен ног. Чувствует толчки в плечо. Слышит клацанье автомата на входе. Чувствует подрагивание ступенек под ногами. Слышит голос диктора. Чувствует запах резиновых перил эскалатора. Снова слышит топот сотен ног. Снова чувствует толчки в плечо. Слышит звук открывающихся дверей. Чувствует покачивание пола под ногами. Слышит голос диктора. Чувствует рывок поезда, набирающего ход. Яркая вспышка! Тьма. Человек спускается в шахту по вбитым в стену скобам: осторожный шаг, второй, третий, четвертый. Наконец, нога нащупывает пол. Человек идет по коридору, держась рукой за стену. Вдоль стены тянутся какие-то кабели. Под ногами у человека гладкий бетон. В коридоре абсолютная темнота. Человеку все равно, он не замечает этого. Яркая вспышка! Тьма. Человек едет в вагоне метро, держась рукой за поручень. В переполненном вагоне тесно. С обоих боков стоят, тесно прижавшись к человеку, два скелета. Один из них держит в руке книжку с яркой обложкой. На голове второго плейер. Спиной к спине человека стоит третий скелет. На сиденье перед человеком сидят, еле втиснувшись, семь скелетов, один из них детский. В руках у детского скелета — корзинка со скелетом кошечки. Поезд приезжает на станцию. Человек и несколько скелетов выходят. На их место заходят другие скелеты. Яркая вспышка! Тьма. Человек с автоматом в руках, пригибаясь и петляя, бежит по станции метро. Человек запрыгивает за колонну, высовывается из-за нее, бросает куда-то в сторону гранату, затем дает длинную очередь из автомата и бежит дальше. Станция абсолютно пуста. Кроме человека, на ней нет ни единой живой души. Яркая вспышка! Тьма. Человек идет по проспекту, осторожно обходя развалины домов. Он слышит шум проезжающих машин, лай собак, детский смех. Кто-то громко кричит: «Батооончики! Кому батоооончики?» Сквозь городской шум пробивается мерное тиканье то ли метронома, то ли счетчика Гейгера. Человек цепляется за торчащую арматурину и падает. Слышен пронзительный визг тормозов. Яркая вспышка! Тьма. Человек сидит перед компьютером и яростно стучит по клавишам, не поднимая головы. Наконец он ставит точку и останавливается, поднимая голову. Из глубины черного экрана на него смотрит бледное лицо с черными впадинами глазниц. Яркая вспышка! Тьма. Вы что-то поняли в тексте, который только что прочитали? Нет? Не удивительно. Но хоть чем-то он вас зацепил? Если да, то вам стоит прочесть роман Шимуна Врочека «Питер». Если нет, то лучше выберите книгу, написанную в более традиционном ключе. P.S. Тексты Врочека очень специфичны. Если Олди когда-то назвали свой жанр «философским боевиком», то творчество Шимуна я бы охарактеризовал как «психоделический боевик». То есть на первый взгляд, все почти традиционно. Главный герой — крутой мачо с вселенскою тоской и надрывом в душе, примерно как у Дивова. Динамичный сюжет с пальбой, беготней, коварными ловушками и неожиданными поворотами — все как положено. Присутствуют и дружба, и предательство, и любовь, и ностальгия. Все это в традиционных для серии «Метро» постапокалиптических декорациях. Все это написано в традиционной для автора манере — рваной, отрывочной, с многочисленными недомолвками. В итоге роман Врочека напоминает старую дескую игрушку «Калейдоскоп». Смотришь в него — а там какие-то непонятные кусочки. Встряхнул — и снова смотришь. Если повезет, эти кусочки сложатся в удивительно красивую картинку. Если не хватит терпения и воображения — так и останутся бессмысленным набором каких-то фрагментов. Самое интересное у Врочека — не сюжет, не герои, а некая неповторимая атмосфера, которую трудно понять сугубо логическими методами, которую надо прочувствовать, если хотите «грокнуть», а дальше уже дополнять мысли и чувства автора своими собственными. Этот роман шел у меня тяжело. Картинка никак не хотела складываться, рассыпалась, скатываясь к довольно банальному боевику, вроде бы почти сложилась, и все же распалась опять. В итоге «Питер» показался мне произведением, заслуживающим внимания, но все же явно не лучшим у Врочека. И ведь, казалось бы, декорации «Метро» вполне подходят к авторскому стилю, но все же чего-то Шимуну не хватило. То ли времени, то ли вдохновения. То ли просто тесновато оказалось в узких переходах питерского метро.
|
|
|