Сообщения посетителя

Сообщения и комментарии посетителя



Сообщения посетителя Venzz на форуме (всего: 339 шт.)
Сортировка: по датепо форумампо темам
Произведения, авторы, жанры > Френк Херберт (Герберт). Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 11 августа 2017 г. 23:42

цитата Zangezi

Более того, поиски многих писателей были направлены на то, чтобы найти что-то иное, помимо увлекательности, сверх увлекательности, без увлекательности.. А их продолжают мерить старым аршином :-)))

Так ничего принципиально нового не возможно придумать. Остаётся только увлекательность ну и необычный антураж.
Произведения, авторы, жанры > Френк Херберт (Герберт). Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 11 августа 2017 г. 20:12

цитата yar1ik

Школьный курс литературы я уже подзабыл, но все равно интуитивно чувствую, что в первой Дюне присутствуют все атрибуты самостоятельного законченного произведения

Первая Дюна это трилогия сделаная по всем канонам. Каждая повесть выходила отдельно с небольшим промежутком времени, потом они уже стали одним романом. Поэтому Дюна кажется законченным произведением.
Произведения, авторы, жанры > Френк Херберт (Герберт). Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 9 августа 2017 г. 21:58

цитата ааа иии

Тавроктония — жертвоприношение отнюдь не древнегреческих митраистов. Это не игра со смертью и быком, не тавромахия.

Тавроктония, это дословно "убийство быка". К митраизму это слово начали применять только современные исследователи. Митрпизм сам по себе синкретичен, и от греков там взято больше, чем от восточных культов. А термин я взял сознательно, так как Митра это отличный пример правителя убивающего быка.
Произведения, авторы, жанры > Френк Херберт (Герберт). Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 9 августа 2017 г. 19:49

цитата DESHIVA

А в другом варианте оно могло бы звучать как Жасмин? Из цветков жасмина получают абсол (абсолют). А чем, в определенном смысле, Пол не абсолют?

Причём Джессика к Жасмин? Это разные имена. Имя Джессика впервые появилось в Венецианском купце, она дочь жестокого купца Шейлока.
Произведения, авторы, жанры > Френк Херберт (Герберт). Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 9 августа 2017 г. 01:06

цитата ааа иии

У греков были ритуальные игры. Полагаете, у Атрейдесов и Харконненов тоже?

А причём здесь Харконенны?
Что до корриды Атрейдисов. В гексалогии об этом сказано очень мало. Но исходя из того, что в бое с быком принимал участие правитель, то это ближе к древнегреческой тавроктонии, чем к современной корриде.
Произведения, авторы, жанры > Френк Херберт (Герберт). Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 8 августа 2017 г. 10:15

цитата ааа иии

Вот когда греки устроят у себя корриду, вот тогда (и только тогда) вопрос о том, греки ли Атрейдесы из "Дюны", будет рассматриваться всерьез.

Я не хочу вас растраивать, но у греков были ритуальные игры с быками, заканчивавшиеся убийством оных. Многие исследователи признают что коррида пришла из Греции.
Произведения, авторы, жанры > Френк Херберт (Герберт). Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 7 августа 2017 г. 22:33

цитата ааа иии

не было космонавта Георгия Гагарина, сколько не размахивай греческим ономастиконом.

На городе бузина, а в Киеве дядько. Причём здесь имя заведомо русского? Если бы Гагарин был греком, то был бы уже другой разговор. Да и с происхождением имени Юрий не всё так однозначно. У Юрика-новосёла из новгородской сказки, явные скандинавские корни.
Произведения, авторы, жанры > Френк Херберт (Герберт). Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 7 августа 2017 г. 10:25

цитата ааа иии

Должны кому? Слабый аргумент.

Есть правила транслитерации имён, но с многими древними именами они не работают, из-за устоявшейся традиции. Так Παύλος на русском это Павел, а вариант Паулюс считается безграмотным, если дело идёт о греках.
Произведения, авторы, жанры > Френк Херберт (Герберт). Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 7 августа 2017 г. 10:22

цитата Zangezi


Это большая натяжка. Вспомним, что события Дюны происходят в вымышленном будущем, да еще и очень далеком — тысячи лет. Даже если допустить исходно греческие корни, за это время неизбежно поменяется и язык, и произношение, и вообще традиция. Например, современные греки произносят многие буквы своего алфавита (и соответственно имена) не так, как древние.

Вы не правы. Пол Атрейдис не человек живущий в далёком будущем, а персонаж романа середины 20го века. Автор заложил определённые алюзии в роман, которые переводчик успешно похерил. Ещё одна утерянная в переводе алюзия, это имя Красного герцога, его зовут Лето, как древнегреческую богиню. У Лето от Зевса родился солнечный бог Аполлон и богиня охоты Артемида.
Произведения, авторы, жанры > Френк Херберт (Герберт). Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 6 августа 2017 г. 21:33

цитата ааа иии

Παύλος не "Павел", а имя вообще-то, и вовсе латинского происхождения

Вы не уловили смысла моей реплики. Они греки, поэтому их имена должны даватся согласно традиции перевода греческих имён. У нас многие греческие имена пишутся совсем не так должны, а согласно традиции.
Произведения, авторы, жанры > Анджей Сапковский. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 6 августа 2017 г. 20:38

цитата heruer

Я считаю, что практически все книги следует читать в порядке их написания и издания. Это обычно более гладкое повествование, сопряженное с этапами жизни и взглядов писателя. Исключение составляет тот редкий случай, когда автор сознательно мастерски вставляет книгу в некоторое место, что ее прочтение по внутренней хронологии создает особый эффект, который иначе не получишь. Часто об этом свидетельствует создание специальных редакций ранее написанных и изданных книг.

Сезон Гроз не нисёт ничего важного для читателей пятикнижья. Нет какоего-то переосмыслысления или изминения взгляда на мир. Так что история Ведьмака не тот случай.
Произведения, авторы, жанры > Френк Херберт (Герберт). Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 6 августа 2017 г. 19:01
Павел Атрид, они ж греки, вели своё происхождение от героев Иллиады.
Произведения, авторы, жанры > Анджей Сапковский. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 6 августа 2017 г. 18:57

цитата Corey

Сезон гроз читать в хронологии или после прочтения цикла? Смутно припоминаю, но, мол, лучше после.

Можно по хронологии, тобишь после сборников рассказов. Ничего не потеряете.
Произведения, авторы, жанры > Анджей Сапковский. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 3 августа 2017 г. 08:37

цитата Melanchthon

Умер Василий Фляк.

Вечная память. Хоть его и принято тут ругать, по мне его переводы были на приемлимом уровне.
Произведения, авторы, жанры > Анджей Сапковский. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 25 июля 2017 г. 08:59

цитата Corey

Скажите — как читать, чтоб ничего не упустить? Обязательно ли все эти рассказы шерстить?

Так рассказы и есть лучшее в Ведьмаке.
Компьютерные игры > Steam, Origin и другие средства цифрового распространения игр > к сообщению
Отправлено 15 июля 2017 г. 19:21

цитата anok

В Steam бесплатно раздают Jotun: Valhalla Edition.

В GOG также.
Произведения, авторы, жанры > Алексей Свиридов/С. О. Рокдевятый. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 4 июля 2017 г. 10:58

цитата Kail Itorr

Но мне больше жаль Межмировую таможню, там продолжение просто напрашивалось...

Она и задумывалась как первая часть в цикле. Похоже Свиридов это про неё писал:

цитата

в соавторстве с разными людьми я начал две вещи — одна фэнтези-детектив, подразумевавшийся как пилотный в серии


Мне интересно сколько там Свиридова, а сколько соавтора Елены Власовой. Кстати, кто это? Кроме этой книги ничего больше найти не смог.
Произведения, авторы, жанры > Алексей Свиридов/С. О. Рокдевятый. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 30 июня 2017 г. 15:59
Давайте обсудим творчество писателя, барда, сценариста компьютерных игр, Алексея Свиридова, также известного под псевдонимом С. О. Рокдевятый. Для меня это один из лучших писателей, который не успел до конца раскрыться.

Страница автора на ФантЛабе
Произведения, авторы, жанры > Анджей Сапковский. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 28 июня 2017 г. 14:53
Что вы так Сезон Гроз хейтите? Нормальный роман про ведьмака. Я бы сам прочитал бы ещё несколько таких романов.
Компьютерные игры > Steam, Origin и другие средства цифрового распространения игр > к сообщению
Отправлено 26 июня 2017 г. 22:09
На Гог стартовала еженедельная распродажа. Бесплатно дают Double Dragon Trilogy, после первой покупки. Взял таки второй Анриал за 29 рублей.
Компьютерные игры > Steam, Origin и другие средства цифрового распространения игр > к сообщению
Отправлено 25 июня 2017 г. 21:22

цитата anok

Может уже писали, но на всякий случай: в Origin бесплатно раздают Medal of Honor Pacific Assault.

Вот жадины. Год назад её уже раздавали бесплатно.
Компьютерные игры > Steam, Origin и другие средства цифрового распространения игр > к сообщению
Отправлено 23 июня 2017 г. 13:25
Летняя распродажа GOG окончена. Получил таки все три игры, которые выдавались бесплатно: Fantasy General, Alan Wake's American Nightmare и Rebel Galaxy. Попутно накупил классических игр: две части Baldur's Gate, Арканум, Icewind Dale и Мор Утопия.
Произведения, авторы, жанры > Джон Рональд Руэл Толкин. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 17 июня 2017 г. 18:30

цитата k2007

причем в то время, когда они этим занимались, шансов на появление этих книг от официальных издательств было пренебрежимо мало

Дело было немного по другому. Изначально не планировали работать неофициально. Издателя нашли, но представитель Толкин Эстейт сказала, что не будут продавать права, для издания в СНГ.
Произведения, авторы, жанры > Джон Рональд Руэл Толкин. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 17 июня 2017 г. 08:35

цитата Viktor_Kogan

Я слишком некомпетентен в этом вопросе. Я думал, он только Джексону зажал права. Хотя я слышал, что из старика строят злодея

Кристофер обиделся на наших пиратов. Из-за них когда-то всё сорвалось. Хотя были планы выпустить Толкина ещё в 90-е.
Произведения, авторы, жанры > Джон Рональд Руэл Толкин. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 15 июня 2017 г. 22:04

цитата Viktor_Kogan

У меня вопрос другой — почему всю эту макулатуру не издавали на хайпе Джексона?

Кристофер Толкин категорически отказывался от публикаций Истории Средиземья в СНГ. Из-за обилия пиратства. Было много предложений и все заканчивались отказом. Всё сдвинулось с мёртвой точки сравнительно недавно.
Произведения, авторы, жанры > Анджей Сапковский. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 10 июня 2017 г. 16:39

цитата amlobin

Ну не сказать, чтоб много заплатили. Но хоть игра-то получилась? А то я таким не собрался попробовать

Первая часть очень даже хороша. Мощный сюжет, интересный игровой процесс. Вторая часть намного слабее. Довольно странная мотивация героев, короткий сюжет и неудобная боёвка. До третей части руки не дошли.
Произведения, авторы, жанры > Анджей Сапковский. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 10 июня 2017 г. 09:28
Когда то здесь поднимали вопрос о том, сколько пан Анджей заработал на игровой адаптации. Нашёл вот такую новость

цитата

Стало известно о том, сколько заплатили автору за то же право разработчики из CD Projekt Red. По словам бывшего главы CDPR Себастьяна Зелински, Анджей получил от студии примерно 9500 долларов США. Кроме того, Зелински сообщил, что польский писатель сначала даже отклонил предложение разработчиков лишь из-за того, что те ошибочно прозвали Геральта Геральдом — схожей англоязычной формой имени.

http://www.zoneofgames.ru/forum/index.php...
С учётом вот этого

цитата

Анджей Сапковский получил от студии Metropolis Software всего лишь 4 000 долларов за право создать игру «Ведьмак». Тот проект так и не увидел свет, но впоследствии студия перешла в собственность уже знакомой нам CD Projekt. Несколько позже полякам пришлось продлевать лицензию, но сумма той сделки так и осталась неизвестной.

http://www.zoneofgames.ru/forum/index.php...
Всего пану Анджею заплатили 13500 долларов. Удивляет, что разработчики позиционировали себя как фанаты Ведьмака. Но в имени главного героя делают ошибку при подписании контракта.
Компьютерные игры > Steam, Origin и другие средства цифрового распространения игр > к сообщению
Отправлено 6 июня 2017 г. 23:54

цитата knot33

На gog.com началась летняя распродажа!

И Rebel Galaxy дают за первую покупку.
Произведения, авторы, жанры > Френк Херберт (Герберт). Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 31 мая 2017 г. 22:24

цитата Zangezi

Вряд ли Герберт читал Мережковского, но все ж Муад'Диб тут сам собой напрашивается..

Почему нет? Мережковский был популярен на западе, было много переводов. Хотя может это взято и какоего-то общего источника.
Произведения, авторы, жанры > Иван Антонович Ефремов. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 31 мая 2017 г. 15:11
sanhose Проблема в том, что Роман-газету сложно приобрести. Я видел только подписку. Да и электронной версии журнала нет.
Произведения, авторы, жанры > Анджей Сапковский. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 25 мая 2017 г. 18:53

цитата ergostasio

Нет. Это авторская позиция, озвученная им публично и в предисловиях к рассказам. Точка.

Извиняюсь, эти предисловия есть на русском?
Произведения, авторы, жанры > Анджей Сапковский. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 25 мая 2017 г. 12:25

цитата Консул

Green_Bear, версия такая в самом деле есть (что Вильгефорц и Корин — это один и тот же человек). Обоснование — например, здесь.

Про это чудо я и говорил.
Произведения, авторы, жанры > Анджей Сапковский. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 25 мая 2017 г. 11:43
Прочитал в одном месте, что Вильгельфорц это отец Геральта. И что даже Сапковского об этом спрашивали, а он многозначительно молчал. Неужели правда?
Произведения, авторы, жанры > Станислав Лем. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 22 мая 2017 г. 13:33
lemolog
Благодарю за ссылку. Видимо Высоцкого таки смогли уговорить спеть несколько песен.
Произведения, авторы, жанры > Станислав Лем. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 22 мая 2017 г. 13:31
Если кому интересно привожу отрывок из книги "Высоцкий на краю" о Леме.

цитата

А однажды Люся появилась в гостинице «Минск», пе­реполненная свежими светскими новостями, и с порога торжественно сказала мужу:
— В Москву приезжает Лем!
— Серьезно?
— Ариадна Григорьевна сказала, так что сведения точные. И еще, самое главное: кому-то из начальников в нашем Союзе писателей Лем сказал, что в Москве он должен обязательно увидеть трех человек: братьев Стру­гацких и Высоцкого.
— Меня-то он откуда знает?
— От Громовой.
...
Но вечеринка у Громовой, устроенная в честь Станис­лава Лема, не слишком удалась. Отчасти по вине Высоц­кого. Он сразу предупредил: «Петь я не буду. И пить не буду», чем весьма смутил хозяйку. Когда она обиженно спросила: «Ну что же мы так ничего и не послушаем?» — он ответил: «Михаил Григорьевич Львовский принес за­писи Окуджавы — вот это я с удовольствием!..»
Громова включила «Комету», зазвучали песни Була­та, все разговоры стихли, стали кулуарными.
...
А польский фантаст, послушав немного, повел свет­скую беседу с очаровательной женой Высоцкого.
— Не хотелось бы вам самой быть актрисой, работать в театре?
— Нет, — держала марку Людмила. — Я категориче­ ски против того, чтобы женщины играли в театре. Я за то, чтобы в театре, как во времена Софокла и Еврипида, играли одни мужчины: надевали женское платье, выхо­дили на сцену, — это было прекрасно. Поэтому мне и в голову не приходит быть актрисой.
— А что вы делаете в жизни, помимо того, что вы — жена Высоцкого?
— Призвание женщины — быть матерью. Я за это. Я воспитываю своих детей. Это то, чем я занята в жизни...
На память о фантастической встрече пан Станислав вручил свою последнюю книжку «Bajki robotow». Вежли­во перевел: «Сказки роботов». Достал диковинную ручку и черкнул дарственную надпись: «Z najwyzszym uznaniem I wdziecznoscia znakomitemu Wolodi Lem Moskwa 65».
Произведения, авторы, жанры > Станислав Лем. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 22 мая 2017 г. 02:48
Если я ничего не путаю, было интервью где Лем говорил о встречи с Высоцким, и что последний спел ему Песню о нейтральной полосе. Но в книге "Высоцкий на краю" говорится, что Высоцкий отказался петь в тот день. Кому верить? Может кто-то подскажет где найти это интервью?
Кино > Трудно быть Богом (2014) [режиссер А. Герман] > к сообщению
Отправлено 18 декабря 2016 г. 14:14

цитата The deepest OST

Любой человек, из здесь присутствующих, пусть добьется встречи с г-ном Прохоровым с предложением сделать любое дело, в котором данный банкир влетит на 20 миллионов долларов, и просящий поставит в известность , что не сможет отдать взятые деньги.

Зная русские реалии, не удивлюсь что Прохоров ещё остался в выгоде. Отмывать деньги на провальных фильмах, прибыльный бизнес.
Произведения, авторы, жанры > Станислав Лем. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 14 июля 2016 г. 20:17

цитата serpe


Хочу прочитать "Фиаско", т.к. перед этим узнал, что похожие идеи описывал Уоттс в "Ложной слепоте", которая мне понравилась. Но оказывается, "Фиаско" входит в цикл про Пиркса, причем последняя книга цикла. Выходит, надо читать все книги цикла, или все же они не настолько связаны и можно пренебречь очередностью?

Там какбы и не Пиркс, 1005 уверенности нет.
Другие окололитературные темы > Лучшие отзывы недели > к сообщению
Отправлено 9 июля 2016 г. 18:18

цитата StasKr

Ещё понравился отзыв elias68 на повесть Лазаря Лагина "Белокурая бестия": https://fantlab.ru/work55808
Имея некоторое представление, что такое советская сатира на реалии загнивающего Запада подозреваю, что отзыв интереснее самой повести.


ИМХО. Рецензент ангажирован, использует ярлыки. Это больше статья о послевоенной Германии, чем рецензия на повесть. Пересказывает сюжет, не скрывая спойлеры. Да и слишком большой размер для отзыва. Такие рецензии публикуют в блоге.
Кино > 12 обезьян (сериал 2014 – ...) > к сообщению
Отправлено 4 июля 2016 г. 23:12

цитата Mizantrop

почему то в большинстве своем лохматый, бородатый мужик

Кто-то посчитал что именно такой типаж привлечёт больше всего зрителей.
Произведения, авторы, жанры > Анджей Сапковский. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 4 июля 2016 г. 14:53

цитата Иммобилус


Тем более с ней можно с чистой совестью жить.

Но от неё не родится великое потомство.
Произведения, авторы, жанры > Иван Антонович Ефремов. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 23 февраля 2016 г. 22:35

цитата С.Соболев

Гомер, Мильтон и Паниковский. Обалденный ряд.


Вы Толкина Паниковским назвали что-ли? Или о писателях включённых в цикл?
Произведения, авторы, жанры > Иван Антонович Ефремов. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 23 февраля 2016 г. 21:00

цитата С.Соболев

фэнтези меня не волнует

А это тут причём? Есть известный писатель, есть произведения по мотивам. Они отобраны в отдельный цикл. Спрашивается почему одному можно, а другому нет? А вас понесло совсем в другую степь. Да и, является Властелин Колец фэнтези, можно долго и нудно спорить.
Произведения, авторы, жанры > Иван Антонович Ефремов. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 23 февраля 2016 г. 18:56

цитата С.Соболев

Разумеется нельзя — это же не имеет абсолютно никакого отношения к творчеству писателей.

По Толкину же есть. Налицо дискриминация русских писателей.
Произведения, авторы, жанры > Иван Антонович Ефремов. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 21 февраля 2016 г. 18:27
[Сообщение изъято модератором]
Произведения, авторы, жанры > Анджей Сапковский. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 14 февраля 2016 г. 11:15
В Польше есть книжная серия Andrzej Sapkowski Przedstawia, как я понимаю туда включены книги которые АС сам отбирал или же, просто громкое имя на обложке, а Сапковский к серии отношения не имеет?
Произведения, авторы, жанры > Анджей Сапковский. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 12 февраля 2016 г. 19:48

цитата bubba kastorsky

а будет это "городское фэнтези"

Недайбох, от его Музыкантов у меня такое мрачное послевкусие.
Произведения, авторы, жанры > Анджей Сапковский. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 12 февраля 2016 г. 09:44

цитата tapok

Ещё бы в библиографию на фл его добавили бы ;)

Сегодня сделаю заявку.
Произведения, авторы, жанры > Анджей Сапковский. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 11 февраля 2016 г. 23:46
Впервые на русском языке рассказ, занявший II место на конкурсе польского журнала "Рыбацкие Ведомости" и опубликованный в №7-8 за 1984 год. За перевод большое спасибо Visioneer
Произведения, авторы, жанры > Анджей Сапковский. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 2 февраля 2016 г. 22:49
Товарищи! Тут у меня есть журнал с рассказом Сапковского за 1984 год. Раритетище. Кто может перевести?
⇑ Наверх