Сообщения и комментарии посетителя
Комментарии посетителя Kobold-wizard в блогах (всего: 48 шт.)
Софья Ролдугина "Эхо Миштар. Север и юг" > к сообщению |
![]() Из-за таких аннотаций хочется бежать от фентези, как от огня. Накидали выдуманных автором названий и имен. Описание сюжета построили как приглашение последить за рыбками в аквариуме. Никакой заманухи, чтобы захотелось потратить на книгу деньги. |
"Читали Стругацких как Библию" > к сообщению |
![]() Люди, поймавшие ВИЧ — другой вид человека разумного, иная его разновидность... |
Марина и Сергей Дяченко: «Фантастика будет процветать, потому что от новостей и реалий жизни можно сойти с ума» > к сообщению |
![]() Соглашусь |
Марина и Сергей Дяченко: «Фантастика будет процветать, потому что от новостей и реалий жизни можно сойти с ума» > к сообщению |
![]() Известность и качество — это разные параметры. Мне просто кажется, что на сегодняшний день Пелевин, Лукьяненко и Глуховский за рубежом известнее, чем Дяченко. По крайней мере, именно их я встречал на полках книжных в Португалии и Испании. При этом, ни один из названных авторов в мой личный топ не входят. |
Марина и Сергей Дяченко: «Фантастика будет процветать, потому что от новостей и реалий жизни можно сойти с ума» > к сообщению |
![]() "Марина и Сергей Дяченко, пожалуй, самые известные русскоязычные писатели-фантасты," — к чему такое писать?.. |
Зачем они покидают Омелас? (Урсула ле Гуин. Уходящие из Омеласа) > к сообщению |
![]() Первый вопрос остался без ответа. |
Зачем они покидают Омелас? (Урсула ле Гуин. Уходящие из Омеласа) > к сообщению |
![]() Вы настолько не уверены в самостоятельной ценности собственной работы, что ее нужно непременно выдавать с довеском? Почему все полезное нельзя написать прямо в тексте? |
Зачем они покидают Омелас? (Урсула ле Гуин. Уходящие из Омеласа) > к сообщению |
![]() Без обид, но вспоминается Швейк: "Полковник Фридрих Краус фон Циллергут (Циллергут— название деревушки в Зальцбурге, которую предки полковника пропили еще в восемнадцатом столетии) был редкостный болван. Рассказывая о самых обыденных вещах, он всегда спрашивал, все ли его хорошо поняли, хотя дело шло о примитивнейших понятиях, например: "Вот это, господа, окно. Да вы знаете, что такое окно?" Или: "Дорога, по обеим сторонам которой тянутся канавы, называется шоссе. Да-с, господа. Знаете ли вы, что такое канава? Канава — это выкопанное значительным числом рабочих углубление. Да-с. Копают канавы при помощи кирок. Известно ли вам, что такое кирка?" Он страдал манией все объяснять и делал это с воодушевлением, с каким изобретатель рассказывает о своем изобретении. "Книга, господа, это множество нарезанных в четвертку листов бумаги разного формата, напечатанных и собранных вместе, переплетенных и склеенных клейстером. Да-с. Знаете ли вы, господа, что такое клейстер? Клейстер — это клей". |
Зачем они покидают Омелас? (Урсула ле Гуин. Уходящие из Омеласа) > к сообщению |
![]() Рассказ не читал, поэтому по содержанию ничего не скажу. Форма неудобоваримая. Такое количество цитат и ссылок попахивает апломбом относительно собственной эрудиции. |
Настоящее чудо (Обыкновенное чудо. 1964) > к сообщению |
![]() Мне гаринская версия тоже больше нравится. Впрочем, я в целом режиссуру Захарова не люблю. Мне кажется, что там слишком много театральной условности. |
Художники-анималисты в Н-Ф > к сообщению |
![]() Круто! Картинки из ДЭ сразу узнаются |
О динозаврах. > к сообщению |
![]() Дракон превращается... превращается... превращается дракон... в элегантную птицу Рух. |
М. Володин. Воскрешение Лазаря, или Историйка о джинне из черты оседлости (Лагин - Хоттабыч) > к сообщению |
![]() Спасибо |
Aнимационные «Дети против волшебников» > к сообщению |
![]() +1. Ее ж когда-то вроде раскручивала самая кассовая газета "Труд-7" |
М. Джон Гаррисон «Свет» > к сообщению |
![]() Пару дней назад начал читать. По сравнению с Вирикониумом читается проще, но все равно как будто песочку в язык насыпали. Хотя, возможно, это сложности перевода. |
Фэнтези-экранизация Марины и Сергея Дяченко: первый тизер > к сообщению |
![]() нда, из сказки для 10-12-летних сотворили, видимо, сказку для 14-15-летних и кидалтов. |
Конкурс: разыгрывается пять книг Салли Гарднер "Червивая луна" > к сообщению |
![]() 83 |
«Хребты Безумия» грядут > к сообщению |
![]() это шутка? |
Нет американскому кино! > к сообщению |
![]() Хм. Творчество Мельницы и Пилота меня вполне устраивает, а что там еще крутят, я не знаю. И я ничего не говорил про отечественное. |
Нет американскому кино! > к сообщению |
![]() Не является ли одной из причин этого отсутствие адекватной рекламы? Если уж народ набирался без проблем на фильмы про енотика в космосе или Пилу 4. Лень в работе с публикой на многих уровнях. |
Нет американскому кино! > к сообщению |
![]() А я вижу разумное зерно в словах Говорухина: неамериканского кино в кинотеатрах что-то совсем негусто. Не скажу, что горю желанием смотреть только иранское, индийское или корейское кино, но если среди них есть интересные, то можно сходить. |
Новые Горизонты. Отзывы жюри: Андрей СТОЛЯРОВ «Обратная перспектива» > к сообщению |
![]() по переизданию на странице романа нет тиража. |
Новые Горизонты. Отзывы жюри: Андрей СТОЛЯРОВ «Обратная перспектива» > к сообщению |
![]() Дык роман и вышел крайне малым, почти авторским, тиражом. |
Финалисты "АБС-премии" - 2014 > к сообщению |
![]() Быть может, это хоть как-то заинтересует людей в книге Столярова. Хотя я не скажу, что это шедевр. Местами она сделана слишком монотонно. |
С "Интерпресскона": "Фэндом, которого нет" > к сообщению |
![]() а нужна ли консолидация, если можно быть просто любителем фантастики или автором, пытающимся услышать критику? Будут крупные задачи — будет и консолидация. P.S.: Другое дело, что не стоит придумывать задачи только для того, чтобы сконсолидироваться, чай не в тундре мерзнем. |
С "Интерпресскона": "Фэндом, которого нет" > к сообщению |
![]() Это да. Я скорее имел в виду степень консолидированности всегда меняется со временем в зависимости от задач. Есть еще один момент: в советскую эпоху фендом формировал канал специальной информации интересной людям, в него входящим. В 90е фендом в виде издательств позволил оформить расширить канал такой информации. В нулевые книжный, кино-, игровой и музыкальный рынок насытились, появился интернет, и в целом есть достаточно мало недоступной, но интересной широким массам, информации. Зачем консолидироваться, если консолидация широких масс, если это мало что дает? Или я не прав, и это может дать многое, но мне не видимое? |
С "Интерпресскона": "Фэндом, которого нет" > к сообщению |
![]() Группировки талантливых людей всегда распадаются или преобразовываются(реже). Просто потому, что по-настоящему талантливые люди не могут долго, да и не должны, идти строем. Интересы каждого потянут в разные стороны. Стабильны потребители и люди не слишком талантливые, а потому прикрывающие отсутствие собственных идей следованием правилам группы. |
На марше — «Фантастика». Майкл Муркок > к сообщению |
![]() Ждем-с! Жаль, что даже ориентировочные сроки выхода не указаны. |
Скидка от «Олма Медиа Групп» > к сообщению |
![]() 66 |
«Трудно быть богом»: гимн нелюбви > к сообщению |
![]() Фильмы хорошие, но они арт-хаус и уже не НФ))) |
Шерлок Холмс (сериал, 2013) > к сообщению |
![]() Насколько я помню британцы признали тот факт, что Ливанов создал лучший экранный образ Шерлока Холмса, воплощённый не-британцем, а все-таки не признали лучшим весь сериал. |
Шерлок Холмс (сериал, 2013) > к сообщению |
![]() Два момента может быть. Первый: описывая ветерана в Лондоне-Петербурге, создатели больше ориентировались на русских офицеров того времени. И если брать недолюбливаемый мной купринский "Поединок" или тот же "Герой нашего времени", то есть опора для персонажа. Второй: Семья офицера разорилась. Удачной свадьбы с приданым не предвидится. Да и пенсии по Конан Дойлю (не берем ошибки с денежной системой) все равно не хватает на то, чтобы снимать квартиру одному. Манеры и социальное положение могут быть еще объяснены тем, что Ватсон в этой версии ирландец(по крайней мере я так понял), а это тоже накладывает отпечаток. |
Шерлок Холмс (сериал, 2013) > к сообщению |
![]() Согласен. Это далеко не шедевр в плане исторической проработки. Но сами образы, за исключением разве что Ирен Адлер, мне нравятся. Кстати, если брать логику сериала, то быть может, именно из-за нелюбви Уотсона к Адлер от нее в тексте и осталось-то всего ничего. |
Объявлены лауреаты премии им. Ежи Жулавского за 2013 г. > к сообщению |
![]() Быть может, сподоблюсь и переведу что-нибудь из ее рассказов. Впрочем, сейчас на это времени нет. |
Объявлены лауреаты премии им. Ежи Жулавского за 2013 г. > к сообщению |
![]() Помню, что "Миры Данте" Каньтох пару лет назад доставили удовольствие. Быть может, когда-нибудь у нее выйдет еще что-то на русском. |
Тексты произведений Андрея Столярова на сайте > к сообщению |
![]() Позже полистаю. Аннотации есть интересные. |
Анонс: Versum > к сообщению |
![]() Запретили их уже тогда, когда они серьезно изменили мир. |
Трейлер фильма "Географ глобус пропил" > к сообщению |
![]() Заинтересовали. Надо на него потратить время жизни и сходить в кинотеатр. |
Тим Скоренко о ситуации в > к сообщению |
![]() ИМХО это позерство обиженного токаря душ человеческих. Имя было на слуху, не спорю, но читатель скорее всего про эту позу толком и не услышит. А через пару лет и забудет. Книги не расходились — это уже показатель того, что даже эпатаж несильно подкупил публику. P.S.: Строчкой выше, что и требовалось доказать. |
Тим Скоренко о ситуации в > к сообщению |
![]() больше не обещающих. |
Веб-сериал «Смертельная Битва»: второй сезон, кадры со съёмок > к сообщению |
![]() да, ван Дина давно не встречал в кино. Потрепался. |
"Жернова Истории" Калганов А.И. > к сообщению |
![]() мне бы хватило и нормальной книги по хозяйствованию в СССР 20-х) Хотя описанный вами промежуточный вариант тоже имел бы определенный интерес. |
"Жернова Истории" Калганов А.И. > к сообщению |
![]() ИМХО пусть бы и писал исторический научпоп, похожий на Броделя. Тираж бы был ниже, но зато вот такого "вымученного текста", как в цитате не было бы. Тут не любовная линия лишняя, а вся художественная. |
Комикс-Арт издаст "Абсолюты" DC Comics! > к сообщению |
![]() Это хорошо. Надо перечитать старую версию, что определиться, так ли меня бесит перевод, чтобы брать новую версию. Из новинок заинтересовал Аркхем. |
Комикс-Арт издаст "Абсолюты" DC Comics! > к сообщению |
![]() Я вижу два адекватных варианта: Комедиант и Шутник. Последнее, кстати, неплохо передает маниакальность. |
Комикс-Арт издаст "Абсолюты" DC Comics! > к сообщению |
![]() "Я решил, что "Смехач" лучше. Во-первых, короче, что для вёрстки перевода крайне принципиально. Во-вторых, английское "Comedian" и русское "Комедиант" по смыслу заметно разнятся — у нас в контексте театральный комик, у них скорее клоун или эстрадный гэгмен (вот и первый костюм персонажа был именно клоунский). Хотелось избежать чисто наших ассоциаций в пользу чисто тамошних. Вариант "Смехач", на мой взгляд, лучше ложился и на ритм русского текста". (http://barros.livejournal.com/989586.html) |
От режиссёра "Iron Sky" - Jeremiah Harm > к сообщению |
![]() Black and Light |
От режиссёра "Iron Sky" - Jeremiah Harm > к сообщению |
![]() «Люди в черном», дарк вершин — это Уилл Смит? ![]() |