Комикс Арт издаст Абсолюты


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Авторская колонка «geralt9999» > Комикс-Арт издаст "Абсолюты" DC Comics!
Поиск статьи:
   расширенный поиск »

Комикс-Арт издаст «Абсолюты» DC Comics!

Статья написана 7 декабря 2012 г. 19:41

цитата

Издательство «Комикс-Арт», подарившее нам «Песочного человека» и немного «Люцифера», совместно с ИГ «Азбука-Аттикус» собираются выпустить в России так называемые «абсолютные» издания лучших комиксов DC:

Алан Мур. Хранители (ABSOLUTE WATCHMEN) — коллекционное «абсолютное» издание

Алан Мур. V значит вендетта (ABSOLUTE V FOR VENDETTA) — коллекционное «абсолютное» издание

Нил Гейман. Абсолютная Смерть (ABSOLUTE DEATH) — коллекционное «абсолютное» издание

Кроме вышеперечисленных «Абсолютов» в планах издательского тандема также:

Нил Гейман. Книги магии (BOOKS OF MAGIC)

Джефф Лоэб. BATMAN: HUSH (2 книги в одной)

Грант Моррисон. BATMAN: ARKHAM ASYLUM (15th Anniversary Edition)

Джозеф Майкл Стражински. SUPERMAN: EARTH ONE. Книга 1

(c) Spidermedia.ru

Радостнее новостей в этом году не было, по крайней мере, в плане издания комиксов.





Хранители Алана Мура

P.S. Обещана новая редактура для уже издававшихся в России «Хранителей» и «Вендетты». Будет ли это абсолютно новый перевод — пока не ясно, но известно, что редактурой Мура будет заниматься Александр Гузман.

P.P.S. Пара ответов с форума издательства:

цитата

Вопросов много, могу что-то упустить, не обижайтесь.

Про форму:

Формат в миллиметрах смогу сказать, когда получим материалы и примерим их к типографским реалиям в России. Но «абсолюты» не могут быть маленькие — как верно было сказано, тогда это уже не «абсолюты»

По поводу слипбоксов и ляссе, то бишь коробок и закладок — их появление маловероятно. Потому что, вы не поверите, даже ляссе приходится заказывать за рубежом, а это не только дорого, но и долго. Впрочем, ближе к выходу посчитаем.

Бумага будет мелованная матовая, типография — «Парето-Принт». Все как в «Сэндмене».

Про содержание:

Над «Вендеттой» и «Хранителями» трудится очень, очень хороший редактор. Который полностью «в теме». То есть, если он чего-то про эти миры вдруг не знает, то непременно знает того, кто знает. :)

Дополнительные материалы будут все, что есть в оригинальных «абсолютах». И, если получится, даже чуть больше. ;)

Именно обилие допов заставляет немного волноваться из-за поставки материалов — опыт показывает, что DC иногда забывают что-то прислать, и тогда издание тормозится из-за пары страниц. Но, с другой стороны, мы уже наладили сотрудничество и знаем, к кому и как обращаться, если вдруг чего-то не хватает. Так что, хоть мы и планируем начать с «Хранителей», порядок выхода может быть пересмотрен, когда придут материалы.

Цену, даже примерную, назвать не могу. Потому что никто сейчас не знает, сколько будет стоить на момент выхода бумага и печать. Понятное дело, что сделать «абсолюты» дешевыми не получится, но мы уж точно приложим все усилия, чтобы уровень издания соответствовал цене.

Задержки, как с первым «Сэндменом», не будет — с тех пор мы накопили кое-какой опыт, смеем надеяться. :)

А связь мы поддерживаем по мере сил :)





953
просмотры





  Комментарии
Страницы: 123


Ссылка на сообщение7 декабря 2012 г. 19:46
Потрачу на Мура любые деньги :cool!:
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение7 декабря 2012 г. 19:49
Только на Мура? :-)))
 


Ссылка на сообщение8 декабря 2012 г. 15:33
А больше уже денег не хватит :-)))
 


Ссылка на сообщение9 декабря 2012 г. 14:04
Я только на Мура ;-)
 


Ссылка на сообщение9 декабря 2012 г. 14:11
Зря, но тут у каждого свои вкусы, конечно.
 


Ссылка на сообщение9 декабря 2012 г. 14:56
Я подумал про Моррисона, но я не такой уж большой его фанат. Да и вряд ли денег хватит, поэтому не буду разевать роток 8:-0
 


Ссылка на сообщение9 декабря 2012 г. 15:01
Я сильно сомневаюсь, что они скопом выходить будут. Это же предварительный план на ВЕСЬ 2013 год, и то не факт.


Ссылка на сообщение7 декабря 2012 г. 19:48
Молодцы, хотя рисково: предыдущие-то были в стоках... :-(
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение7 декабря 2012 г. 19:50
Если не будут продаваться эти — не будет продаваться никто. Это уже высший уровень, по большей части.
Да и тот же Гейман с «Песочным Человеком» вроде неплохо продается. Внушает надежду.
 


Ссылка на сообщение7 декабря 2012 г. 20:04
Сэндмен, имхо, во многом продавался из-за имени Геймана на обложке. А здесь рисково: кто хотел, уже взял себе прежнее издание, многие ли захотят поменять на абсолюты? Конечно, любители -- в обязательном порядке -- но наберется ли необходимое количество?

А так-то -- больших успехов ребятам, однозначно! Дело нужное!
 


Ссылка на сообщение7 декабря 2012 г. 20:12
Я бы еще добавил к рискам цену, которая скорее всего будет весьма высокой. Оригинальные Absolute-издания продаются за 70-100 долларов приблизительно.
 


Ссылка на сообщение7 декабря 2012 г. 20:21
«Хранителей» Мура нигде не найти. Только с рук покупать по диким ценам. У Амфоры вся стена на сайте исписана с мольбами сделать доптираж.
 


Ссылка на сообщение7 декабря 2012 г. 20:28
Славно, если так!

Нам-то в Киеве повезло: «Амфору» сюда везли в диких количествах, именно в стоки. Мы с друзьями там брали и «Хранителей», и «Вендетту».

Причем парадокс заключался в том, что по нормальной цене, сначала, их привезли всего ничего...
 


Ссылка на сообщение7 декабря 2012 г. 20:29
Так они же делали доптираж. Но он уже тоже весь ушёл.
 


Ссылка на сообщение7 декабря 2012 г. 20:32
Удивительно. В Москве сметают как горячие пирожки, а в Киеве в стоках никто не берет. :-D
 


Ссылка на сообщение7 декабря 2012 г. 20:39
Причем ценники на них были российские, вот в чем энигма!
 


Ссылка на сообщение7 декабря 2012 г. 19:53
Помню как Озон распродавал Вендетту за 49 рублей причем в больших количествах. Хранители тоже в стоках лежали. так что да, странно очень.

Интересно конечно, но лучше бы поскорее Песочного человека издавали, ИМХО конечно.
 


Ссылка на сообщение7 декабря 2012 г. 21:00
Но ты же знал! Знал!!! :-D
Не боись. Это раньше было рискованно. Сейчас возьмут. Мура точно. При условии что сделают новый перевод.
 


Ссылка на сообщение7 декабря 2012 г. 21:14
А чем старый был плох?
 


Ссылка на сообщение7 декабря 2012 г. 21:22
В Хранителях не знанием реалий. На обложке красовались «автор Зеленого Светильника» Комедиант был Смехачом. Сам перевод не сравнивал точно.
А вот вендетту я до половины читал в оригинале (почему только до половины не спрашивай) и т.к. у Мура язык весьма специфичный и сложный использовал костыли. Я подробно расписывать не буду ибо сложно и плохо помню, но если ты посмотришь на пузыри в нашем издание то увидишь, что там везде остается очень много места, а в оригинале они забиты под завязку. ТО есть Юнгер там очень иного сложных словесных конструкций упростила, что-то не поняла, где-то мне не понравилась ее интерпретация. Но в любом случае там как минимум нужен хорошей редактор и напильник.
 


Ссылка на сообщение7 декабря 2012 г. 21:24
Ясно. :-( Ну, посмотрим, будут ли дорабатывать...
 


Ссылка на сообщение7 декабря 2012 г. 21:27
Будет ясно сразу же как узнаем переводчика.
P.S. За собственную грамматику в предыдущем посте пардон муа. Надеюсь там все более-менее понятно. А то сил нет думать 8:-0
 


Ссылка на сообщение7 декабря 2012 г. 21:31
А я-то думал, грамотность -- она на уровне безусловных рефлексов.
 


Ссылка на сообщение7 декабря 2012 г. 21:33
У меня врожденная безграмотность передающаяся по наследству. Вот она то как раз на уровне рефлексов :-)))
 


Ссылка на сообщение7 декабря 2012 г. 21:46
Фу, блин! Главное, чтоб не сетевым путем!!!
 


Ссылка на сообщение7 декабря 2012 г. 21:49
Это семейная шутка :-D Но как знать?.. :-)))
 


Ссылка на сообщение7 декабря 2012 г. 22:05
Што-та я нипонемаю Вашых намьокаф!
 


Ссылка на сообщение7 декабря 2012 г. 22:10
До тех пор пока к моим двоюрдным сестрам приставать не будешь, тебе ничего не грозит :-))) Хотя потом безграмотность может быть не самой страшной угрозой :-)))
 


Ссылка на сообщение7 декабря 2012 г. 22:15
Посчитав и прикинув: если они младше тебя, точно не буду. Я чту УК!
 


Ссылка на сообщение7 декабря 2012 г. 22:18
Не переживай счетовод, я самый младшенький :-D Просто мужья явно прооив будут :-)))
 


Ссылка на сообщение7 декабря 2012 г. 22:20
Предупреждать надо!
 


Ссылка на сообщение7 декабря 2012 г. 22:57
Жизнь без сюрпризов? :-D Не, так не интересно :-)))
 


Ссылка на сообщение7 декабря 2012 г. 22:18
Это пятничное наваждение безграмотности, я то знаю! :-)))
 


Ссылка на сообщение7 декабря 2012 г. 22:20
«Я то»? :-)))
 


Ссылка на сообщение7 декабря 2012 г. 22:58
Усталость или алкоголь? Теряюсь в догадках? :-)))
Но вообще-то надо завязывать. С флудом.
 


Ссылка на сообщение7 декабря 2012 г. 22:59

цитата iRbos

Но вообще-то надо завязывать.

Ну еще один коммент — и все :-D
 


Ссылка на сообщение8 декабря 2012 г. 10:12
Дорабатывать надо, само собой, нет препон совершенствованию. Но и над первыми переводами работал хороший редактор, долго и именно что «с напильником». У нас, обычно, как ни работай — по верху обругают.
 


Ссылка на сообщение8 декабря 2012 г. 10:49

цитата amadeus

У нас, обычно, как ни работай — по верху обругают.

По вендетте имел честь убедиться в обратном. И здесь всего лишь написал о своих впечатлениях. Плюс в самом издание выкинули некоторые чисто графические вставки. К Хранителям особо без претензий за исключением имен собственных, но там я оригинал не видел. В любом случае, по имеющейся информации, будет другой перевод с большим количеством примечаний и редактурой Гузмана.
 


Ссылка на сообщение8 декабря 2012 г. 11:08
Да я тоже рад, конечно, что «абсолюты» издадут.
Я читал переводы и оригиналы «Вендетты» и «Хранителей», и про то, как нелегко перевод и редактура шли. Редактор, Сергей Бережной, отписывался же в сети; работали люди, не сомневайтесь. Ну а впечатление — дело понятное. Я, «Хранителей» даже на русском прочитав, безмерно впечатлился.
 


Ссылка на сообщение8 декабря 2012 г. 11:14
С абсолютами пока есть еще неясность. В плане формата и плющечек издания. Но я тоже рад :beer:

цитата amadeus

Я читал переводы и оригиналы «Вендетты» и «Хранителей», и про то, как нелегко перевод и редактура шли. Редактор, Сергей Бережной, отписывался же в сети; работали люди, не сомневайтесь. Ну а впечатление — дело понятное. Я «Хранителей» даже на русском прочитав, безмерно впечатлился.

Мне уже ниже ссылку на его блог приводили, да я и до этого читал немного. Понимаю я, что переводить Мура не просто, но все равно ничего с собой поделать не могу. Она в переводе как-то легковеснее что ли. Впрочем я по техническим причинам ее даже не дочитал до конца 8:-0 А Хранители да, на русском тоже пробирают. Я даже собственные впечатления по ним несколько недель в одну кучу в АК собирал и то считаю, что куча так кучей и осталась :-D
 


Ссылка на сообщение7 декабря 2012 г. 22:21
«Я решил, что «Смехач» лучше. Во-первых, короче, что для вёрстки перевода крайне принципиально. Во-вторых, английское «Comedian» и русское «Комедиант» по смыслу заметно разнятся — у нас в контексте театральный комик, у них скорее клоун или эстрадный гэгмен (вот и первый костюм персонажа был именно клоунский). Хотелось избежать чисто наших ассоциаций в пользу чисто тамошних. Вариант «Смехач», на мой взгляд, лучше ложился и на ритм русского текста». (http://barros.livejour... )
 


Ссылка на сообщение7 декабря 2012 г. 22:48
По мне, так по смыслу самого комикса не очень подходит, но главное (!) не звучит. Совсем. При все уважение к Барросу.
 


Ссылка на сообщение8 декабря 2012 г. 14:08
Я вижу два адекватных варианта: Комедиант и Шутник. Последнее, кстати, неплохо передает маниакальность.
 


Ссылка на сообщение8 декабря 2012 г. 14:19
Я предпочитаю традиционного Комедианта, который, к слову, в новом издание и будет.
 


Ссылка на сообщение8 декабря 2012 г. 22:17
Это хорошо. Надо перечитать старую версию, что определиться, так ли меня бесит перевод, чтобы брать новую версию. Из новинок заинтересовал Аркхем.


Ссылка на сообщение7 декабря 2012 г. 19:53

цитата geralt9999

Если не будут продаваться эти — не будет продаваться никто

Именно. Очень здравая, так сказать, последняя попытка. Лучше издать качественно, мало и дорого для немногочисленных ценителей, чем печатать «журнальчики» по 70 руб. Посмотрим что выйдет. Авось на комиксы поплотнее насяду.
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение7 декабря 2012 г. 19:55

цитата Kopnyc

Лучше издать качественно, мало и дорого для немногочисленных ценителей, чем печатать «журнальчики» по 70 руб.

В синглах тоже есть смысл, но не нашем рынке. Он у нас их не принимает.


Ссылка на сообщение7 декабря 2012 г. 20:12
Абсолютные — это как?
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение7 декабря 2012 г. 20:14
Качественно — коллекционные издания.
Хардкаверы увеличенного формата с кучей дополнительных материалов.
 


Ссылка на сообщение7 декабря 2012 г. 20:18
А имеющееся у нас издание «Хранителей» насколько процентов приближается к абсолютному?
 


Ссылка на сообщение7 декабря 2012 г. 20:20
Ну по формату — вон оно рядом лежит на картинке. Явно меньше.
По всему остальному — сейчас кто-нибудь кто в руках держал скажет, я без понятия.
 


Ссылка на сообщение7 декабря 2012 г. 20:21
Ну, в любом случае спасибо за информацию. Я так точно не пройду мимо таких вкусняшек.


Ссылка на сообщение7 декабря 2012 г. 20:19
Ну, я за, а как иначе?:-))) Но цены будут пугать — уверен.
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение7 декабря 2012 г. 20:21
Предупрежден — значит вооружен.
 


Ссылка на сообщение7 декабря 2012 г. 20:22
Много не накопится.:-)))


Ссылка на сообщение7 декабря 2012 г. 20:22
Когда «Хранители» выйдут? ???
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение7 декабря 2012 г. 20:24
Пока инфы нет, но скоро обещают план выхода.


Ссылка на сообщение7 декабря 2012 г. 20:40
Насчет «Хранителей» и пр. не скажу, а вот «Абсолютная Смерть» уже переведена полностью, кроме доп. материалов (не мной), отредактирована и откомментирована (мной). О сроках выхода пока что ничего не знаю.
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение7 декабря 2012 г. 20:43
Про что книжка-то?
 


Ссылка на сообщение7 декабря 2012 г. 20:47
Про старшую сестру Сэндмена.
 


Ссылка на сообщение7 декабря 2012 г. 20:45
Очень хорошо!
Жаль, что переведена не Вами, но радует, что комментарии будут.
 


Ссылка на сообщение7 декабря 2012 г. 20:49
Переводчик хороший (Ефрем Лихтенштейн), я его издательству и порекомендовал.
Комментариев будет немного: «Смерть» — далеко не такой культуроцентричный комикс, как «Сэндмен».
 


Ссылка на сообщение7 декабря 2012 г. 21:24
Извините, а вы не в курсе, а там точно сохранены все допы оригинального издания?
И, если не секрет, а Книгой Магии тоже вы заниматься будите или кто-то другой?
 


Ссылка на сообщение7 декабря 2012 г. 22:30
Насколько я знаю, все допы (мне прислали сканы отдельных страниц).
«Книги Магии» обещали, да, но в перевод их, кажется. еще не отдавали.
 


Ссылка на сообщение7 декабря 2012 г. 22:50
Спасибо. Просто хотелось быть уверенным.

цитата Petro Gulak

«Книги Магии» обещали, да, но в перевод их, кажется. еще не отдавали.

Я не тороплюсь. А вам желаю плодотворной работы :beer: :-)))
 


Ссылка на сообщение7 декабря 2012 г. 23:02
Спасибо!


Ссылка на сообщение7 декабря 2012 г. 20:53
Гейман, Хранители

Может быть, Бэтмен, если рисунок красивый. Пойду гляну.
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение7 декабря 2012 г. 20:57

цитата Kima Kataya

если рисунок красивый.

Рисовал Джим Ли. Я хоть и далеко не фанат, но все-таки там он хорошо сработал.
Лучше, собственно, чем писатель.
 


Ссылка на сообщение7 декабря 2012 г. 21:06
В Arkham Asylum точно рисунок красивый. ДэйвМакКиновский
 


Ссылка на сообщение7 декабря 2012 г. 21:09
Рисунок гениальный.
Но довольно специфический, многих отпугивает, увы.
 


Ссылка на сообщение7 декабря 2012 г. 21:25
Этот? http://www.comicsdb.ru... Хотя название то, но Ли и Мориссона не вижу... а дайте ссылку чтобы понять, какой именно =\
 


Ссылка на сообщение7 декабря 2012 г. 21:40
 


Ссылка на сообщение7 декабря 2012 г. 21:45
О, спасибо.

Погуглила картинки.
Сижу и пытаюсь придумать какое-то другое слово, но не получается.
Так что: Киновский охренителен!
А ещё его подход к Джокеру почему-то напомнил мне злобного мальчика из роликов аардман Х)
Сужу по : 1 2 3 4 5

Но рисуночек, да, тяжёлый. Ночью лучше не смотреть =)
 


Ссылка на сообщение7 декабря 2012 г. 22:21
Соглашусь, интересный. Хотя переваривать тяжело. У меня от него мурашки по коже.
А он по Бетмену только один сингл делал?


Ссылка на сообщение7 декабря 2012 г. 21:00
ВОТ ЭТО НОВОСТИ!!! o_O
Брать или не брать вопрос вообще не стоит. Абсолюты так точно, но и остальные, думаю, не упущу. ^_^


Ссылка на сообщение7 декабря 2012 г. 21:04
А не, если Гейман, то not problems.
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение7 декабря 2012 г. 21:08
Вообще, самое для меня вкусное здесь — даже не Мур и Гейман, но я лучше промолчу, чтоб свое мнение не навязывать.
 


Ссылка на сообщение7 декабря 2012 г. 21:11
Моррисон, а то я не знаю :-D
 


Ссылка на сообщение7 декабря 2012 г. 21:12
В тебе не сомневался :-)))
 


Ссылка на сообщение8 декабря 2012 г. 06:23
Кстати, твои фотки?
 


Ссылка на сообщение8 декабря 2012 г. 08:03
По ссылке перейди ;-)
Страницы: 123

⇑ Наверх