Продолжение цикла доверили известному писателю Джеффри Диверу, автору двух с лишним десятков романов, разошедшихся общим тиражом свыше двадцати миллионов экземпляров и отмеченных многочисленными премиями и наградами. В 2004 году за роман "Garden of Beasts" Дивер был награжден "Стальным кинжалом Яна Флеминга", премией, вручаемой Ассоциацией писателей детективов Великобритании совместно с "Ian Fleming Publications Ltd". Во время получения награды Дивер произнес такую трогательную речь о том, как много для него значит эта награда, как он увлекался книгами о Бонде в детстве и какое влияние оказала проза Флеминга на его собственное творчество, что привлек внимание представителей "Ian Fleming Publications Ltd".
Впрочем, когда дело дошло до процесса написания книги, Дивер отбросил в сторону все эмоции и превратился в настоящего профессионала. Не дрогнувшей рукой он перенес время действия романа в наши дни, превратив Бонда в бывшего британского морского пехотинца, служившего в Афганистане. Такая "перезагрузка" непременно вызывает ассоциации с последними фильмами бондианы, в которых также был применен подобный ход. И хотя в интервью Дивер отрицает влияние киносериала на свое решение, мотивируя подобный ход тем, что ему удобнее писать про современность, чем про времена Холодной войны, у Бонда Джеффри Дивера есть что-то общее как раз с персонажем Дэниэла Крейга. Взять хотя бы причиняемые секретным агентом разрушения — в "Казино "Рояль" Бонд разнес целую стройплощадку и взорвал посольство, преследуя подозреваемого, в "Карт-бланше" же он, стремясь предотвратить попадание опасных реагентов в Дунай, не моргнув глазом пускает под откос целый состав.
А еще 007 гоняет на новеньком "Bentley Continental GT", в шпионских делах вовсю пользуется многочисленными приложениями для своего айфона, общается с начальством смсками, создает себе прикрытие в интернете и вообще всячески пользуется последними достижениями современных технологий.
Цитата: "Был в Форт-Монктоне один спецкурс, который легко укладывался во вводную фразу лектора: "Если вас нет в интернете, вы не существуете".
А еще Джеймс винит КГБ в смерти своих родителей и стремится во что бы то ни стало докопаться до правды, и для того, чтобы лучше понимать своего врага, даже обучился древнему искусству рукопашного боя казаков (очко в копилку гордости Белянина) под названием "система" (вопрос в том же направлении: реально такое искусство есть, или Дивер его с потолка взял?).
В остальном, впрочем, Бонд ни капли не изменился. Он все также гоняет на самых дорогих машинах, превосходно разбирается в сортах вина и мастерски придумывает новые коктейли, укладывает на ближайшую горизонтальную плоскость любую даму, повстречавшуюся на его пути, точно стреляет, быстро думает и так далее. В офисе его визитов с нетерпением ждут Эм, Мэннипенни, Билл Таннер и Мэри Гуднайт; Феликс Лайтер и Рене Матис готовы прийти на помощь по первому зову, да и в отделе Кью Бонда всегда выслушают. Разве что вместо жизнерадостного старичка агента встречает жизнерадостный индус Сану Хирани, но, справедливости ради, Кью в романах Флеминга вообще упоминался мимоходом и особой роли не играл. Бонду Джеффри Дивера также присуща еще одна черта, которая напомнит поклонникам франшизы о книгах Флеминга и первых фильмах с Шоном Коннери — новый агент 007 очень умен, хитер и самоуверен, он способен на несколько шагов вперед предугадать любое действие противника и действовать, как того требуют обстоятельства.
Цитата: "Выбор действия диктуется намерениями противника". Еще один из постулатов Форт-Монктона.
Словно из первых романов шагнули и главные противники нашего героя — Северан Хайдт и Найл Данн. Они раскрывают свою принадлежность к команде плохих парней еще в самом начале книги, но практически до последних страниц остается загадкой, что же именно они хотят совершить. При этом оба персонажа совсем не похожи на опереточных злодеев, более того, они и на злодеев-то не смахивают. В каком-нибудь другом романе Данн и Хайдт могли бы сослужить неплохую службу обществу, к сожалению, определенные черты характеров отправляют парочку на скользкую дорожку, на которой их пути пересекутся с агентом Ее Величества.
Поглубже заглянуть в характеры обоих антагонистов помогают эпизоды, описываемые Дивером с их точки зрения. И хотя подобных глав в книге и немного (кстати, помимо Данна и Хайдта несколько глав посвящено Эм, сербскому оперативнику и даже безымянному машинисту балканского поезда), они хорошо служат для получения дополнительной информации и лучшего понимания авторского замысла.
На протяжении большей части произведения Бонд пытается понять, правда ли Хайдт и Данн причастны к запланированному на конец недели террористическому акту, и если да, то каким образом. Агенту 007 нужно любым способом добыть необходимые доказательства и предотвратить теракт. Проблемой служит то, что оба антагониста серьезно помешаны на проблемах безопасности и конфиденциальности, поэтому узнать хоть какие-то сведения об их теневой деятельности крайне сложно. Но ведь для агента 007 нет невыполнимых заданий.
Дивер не кривил душой, говоря о том, что многому научился у Флеминга, в том числе и построению сюжета, — автор не дает читателям скучать, постоянно перемещая героя из одной локации в другую, регулярно меняя окружение, ситуации и соратников. За 400 страниц книги Бонд вместе с читателями успеет побывать в Сербии и Англии, прокатиться по улицам Дубая и оценить весь колорит Кейптауна, поссориться с сербскими спецслужбами и оценить все богатство славянского мата, подружиться с суровыми южноафриканскими полицейскими и отведать зулусской кухни, и многое-многое другое.
Честно говоря, многие поклонники бондианы довольно скептически отнеслись к переносу времени действия книги в наше время. Все-таки, с именем Бонда связана целая эпоха, время Холодной войны, и, переместившись в современность, 007 мог бы потерять львиную долю своего обаяния. К счастью, этого не случилось. Более того, данный авторский ход получился целиком оправданным — в оригинальном сеттинге Дивер просто не сумел бы осуществить всего, чего он задумал.
В конечном итоге, стоит признать, что книга удалась. Все те теплые чувства по отношению к Флемингу, его творчеству и герою, сквозившие в интервью Дивера, использовались не для красного словца, а шли от самого сердца. Автору удалось написать роман, который хоть и выполнен в новых декорациях, но в стиле оригинальных романов о Бонде, пусть и не все составляющие атмосферы книг Яна Флеминга удалось сохранить. Как бы то ни было, поклонники серии со стажем должны благоприятно оценить новую книгу. Более того, поскольку "Карт-бланш" является своеобразным перезапуском сериала, для знакомства с романом вовсе не требуется знание событий всех предыдущих книг. Этот факт способен привлечь к Бонду множество новых поклонников, а им, после окончания "Карт-бланша" ничего не остается, как бежать и затариваться всеми предыдущими книгами и фильмами об агенте Ее Величества.
На русском языке книга вышла в издательстве "АСТ" практически одновременно с английским изданием и даже раньше американского. По оформлению наша версия практически ничем не отличается от оригинальных, к тому же издание снабжено краткими биографиями Яна Флеминга и Джеффри Дивера, а также кратким словарем всех аббревиатур, используемых в романе. Словарь составил автор для англоязычного издания и вдвойне приятно, что эти страницы никуда не исчезли при локализации. Перевод книги достаточно хороший, при чтении никаких особых нареканий не возникало. И раз уж зашла речь об "АСТ", хочется поблагодарить издательство и лично уже, к сожалению, бывшего PR-менеджера по интернет-проектам Милованову Анну за предоставленный текст. Анна, спасибо за содействие в работе и активное сотрудничество.
Резюме: Джеффри Дивер попытался убить сразу двух зайцев и, похоже, ему это удалось. Книга будет равно интересна как давним поклонникам бондианы, так и тем, кто ни разу не читал романы Яна Флеминга. С другой стороны, если вы никогда не читали Флеминга, но пойдите и начните лучше с него, а "Карт-бланш" оставьте на потом, чтобы уже с уверенностью эксперта сравнивать стили Дивера и Флеминга и радоваться тем фирменным штучкам последнего, которые встречаются в книге.