Сообщения и комментарии посетителя
Сообщения посетителя mahasera на форуме (всего: 1822 шт.)
Сортировка: по датепо форумампо темам
Произведения, авторы, жанры > Вернор Виндж. Обсуждение творчества > к сообщению |
![]() Кларк Что вы! Я скорочтением не владею ![]() ![]() |
Произведения, авторы, жанры > Вернор Виндж. Обсуждение творчества > к сообщению |
![]() BENER Так в фантастике традиционно стиль не самое главное. За стилем к боллитре надо обращаться, и то не факт, что каждый писатель им владеет. |
Произведения, авторы, жанры > Вернор Виндж. Обсуждение творчества > к сообщению |
![]() Кларк Ох, сподвигли вы меня бросить всё и дочитать Глубину! Единственно, что меня напрягало в данном произведении— обилие имён, а так давно бы уже дочитала. Спорить о недочитанном— смысла нет. Но Виндж на имбецила непохож и что-то подразумевал, когда очеловечивал своих пауков. У Винджа ещё и чувство иронии сильно развито, кстати. |
Произведения, авторы, жанры > Вернор Виндж. Обсуждение творчества > к сообщению |
![]() Кларк Знаете, сколько у меня брошенных на полпути книг! Но не ставлю им оценок. Может, потому и низких оценок у меня мало. |
Произведения, авторы, жанры > Вернор Виндж. Обсуждение творчества > к сообщению |
![]() Кларк Так, может, стоило всё-таки дочитать? Вы же понимаете, что все эти кажущиеся недоразумения как-то должны разъясниться. А если не дочитали, зачем же тогда оценку произведению выставили? Это запрещено правилами сайта ![]() |
Произведения, авторы, жанры > Вернор Виндж. Обсуждение творчества > к сообщению |
![]() Кларк Так вы дочитали Глубину или нет? |
Произведения, авторы, жанры > Вернор Виндж. Обсуждение творчества > к сообщению |
![]() Есть у меня и вторая версия очеловечения мира Арахны— это скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть) интерпретация этого мира ксено-лингвистами |
Произведения, авторы, жанры > Вернор Виндж. Обсуждение творчества > к сообщению |
![]() Кларк Я, конечно, могу ошибаться, поскольку Глубину в небе ещё не дочитала, но мне кажется, что мир пауков очеловечен не случайно, так же как не случайны и человеческие имена у пауков. Короче, надо дочитать, чтобы более точно составить своё мнение. И уже дошла до намёка, что система В(Вы)ключенной скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть) является искусственно созданной |
Другая литература > Чего бы почитать? > к сообщению |
![]() Dasheri Остаётся пожелать вам удачи в поисках и терпения ![]() |
Другая литература > Чего бы почитать? > к сообщению |
![]() Dasheri Судя по количеству оценок данным произведениям, вам долго придётся ждать ответа. |
Дополнения к материалам сайта > Недочёты, ошибки, описки и другие исправления > к сообщению |
![]() У самого-то Radiate 13 в единственной его аннотации тоже ошибка—« будущИЕ название». Прошу прощения, но не знаю, как ссылку дать. |
Трёп на разные темы > Зверьё моё > к сообщению |
![]() Aryan У меня горшок вообще на кухне стоит ![]() |
Трёп на разные темы > Зверьё моё > к сообщению |
![]() Aryan Да, моя с детства в крытый ходила. С крытым, кстати, наполнитель меньше по квартире растаскивается, да и запаха тоже меньше. |
Трёп на разные темы > Зверьё моё > к сообщению |
![]() Aryan Может, ей наполнитель в горшке не понравился? Бывает, что кошки не хотят ходить на непривычный. Меня заводчица сразу предупредила, что наполнитель должен быть цементирующийся и без пыли, а горшок крытый. |
Другая литература > Чего бы почитать? > к сообщению |
![]() prouste Перст указующий весьма неплох, но даже приближённых ассоциаций с Умберто Эко не вызвал. |
Другая литература > Чего бы почитать? > к сообщению |
![]() Evil Writer Не стоит благодарности! |
Другая литература > Чего бы почитать? > к сообщению |
![]() Evil Writer Ещё мне очень понравился « Процесс элизабет Кри» Питера Акройда. Вообще очень люблю Акройда,— он большой интеллектуал. |
Другая литература > Чего бы почитать? > к сообщению |
![]() Evil Writer Там такой изысканный язык! И восточной мудрости много, да. Интрига не раскрывается до последних страниц. |
Другая литература > Чего бы почитать? > к сообщению |
![]() Evil Writer Я вам завидую, что только предстоит это прочесть! Ещё можно попробовать Хроники брата Кадфаэля Эллис Питерс— детективы в средневековом антураже. |
Другая литература > Чего бы почитать? > к сообщению |
![]() Evil Writer В своё время очень понравился «Меня зовут красный» Орхана Памука. Это исторический детектив с особым восточным колоритом. |
Издания, издательства, электронные книги > Издательство ЭКСМО > к сообщению |
![]() Писали уже, что только Воин доброй удачи застрял с переводом, остальное давно переведено. |
Издания, издательства, электронные книги > Планы издательств на фантастику и фэнтези, 2020. Факты, слухи, обсуждение > к сообщению |
![]() ВДУ?! Мечты сбываются! |
Трёп на разные темы > Зверьё моё > к сообщению |
![]() Евгенич Прямо солнышко, а не Киса! |
Техподдержка и развитие сайта > Технические проблемы в работе сайта > к сообщению |
![]() eXteSy Спасибо за ответ! Меня тоже этот вопрос интересовал. |
Другие окололитературные темы > Творчество фантлабовцев. > к сообщению |
![]() Evil Writer А мне понравилось. Красиво и лаконично ![]() |
Трёп на разные темы > Зверьё моё > к сообщению |
![]() Ежак смотрю, тоже залез повыше. |
Трёп на разные темы > Зверьё моё > к сообщению |
![]() А у меня кошка породы девон-рекс. Рада бы фото выложить, но не получается. Это кошки, похожие на эльфов, с большими ушами и кудрявой шёрсткой. Характер замечательный, очень умная, но прыгучестью обладает аж до потолка. Из занавесок на окнах вьёт канаты, на которых потом и раскачивается как обезьянка. |
Трёп на разные темы > Зверьё моё > к сообщению |
![]() Ежак Тоже красавец! Окрас очень необычный. |
Трёп на разные темы > Зверьё моё > к сообщению |
![]() Anahitta Какая хорошенькая! А есть фото покрупнее? |
Другая литература > Джон Фаулз. Обсуждение творчества. > к сообщению |
![]() Evil Writer И главное, он везде разный, я не припомню другого писателя, который бы так менял стиль от произведения к произведению. Да, Фаулз хорош во всём! |
Другая литература > Джон Фаулз. Обсуждение творчества. > к сообщению |
![]() Evil Writer Волхв замечательный! |
Произведения, авторы, жанры > Что бы такое почитать? > к сообщению |
![]() Там же половина книги о них! |
Произведения, авторы, жанры > Что бы такое почитать? > к сообщению |
![]() Uran76 Пламя над бездной Вернора Винджа |
Произведения, авторы, жанры > Что бы такое почитать? > к сообщению |
![]() Корнеев Мне Бэнкс очень нравится,— его цикл Культура. Начинала с Несущественной детали, хоть это середина цикла. |
Трёп на разные темы > Зверьё моё > к сообщению |
![]() Aryan Ваша кошечка очень красивая. Видно, что характер хороший. |
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Азбука" > к сообщению |
![]() А я Гибсона обожаю! Его много не бывает! ![]() |
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Азбука" > к сообщению |
![]() А не будет ли переиздания Периферийных устройств? А то уже не купить нигде. |
Другие окололитературные темы > Как на ваш взгляд нужно переводить нецензурные слова в фантастике? > к сообщению |
![]() Evil Writer Я лучше в ЛС вам напишу. Можно? |
Другие окололитературные темы > Как на ваш взгляд нужно переводить нецензурные слова в фантастике? > к сообщению |
![]() Чувствую, конкретных примеров «ненавистных» книг так и не будет. Ну, на нет и суда нет. Тогда о чём все эти многостраничные страдания из серии « не читал, но осуждаю»? Всё это уже было давным-давно, а в наше время превращается в фарс. Но не смешно... |
Другие окололитературные темы > Как на ваш взгляд нужно переводить нецензурные слова в фантастике? > к сообщению |
![]() Evil Writer Я не из России ![]() ![]() |
Другие окололитературные темы > Как на ваш взгляд нужно переводить нецензурные слова в фантастике? > к сообщению |
![]() bbg Так какие произведения с обсценной лексикой вы сами читали? Раскройте наконец эту тайну, которая велика есть, будьте так любезны. |
Другие окололитературные темы > Как на ваш взгляд нужно переводить нецензурные слова в фантастике? > к сообщению |
![]() brokenmen Попробуйте Уильяма Гибсона почитать, что ли. |
Другие окололитературные темы > Как на ваш взгляд нужно переводить нецензурные слова в фантастике? > к сообщению |
![]() bbg Конкретные примеры из литературы привести можете? Или это так, для сотрясения воздуха всё это говорите, просто гипотетически? В таком случае это бесплодная риторика, уж простите. |
Другие окололитературные темы > Как на ваш взгляд нужно переводить нецензурные слова в фантастике? > к сообщению |
![]() bbg Иногда полезно снять с лица маску и похулиганить. Но не у всех есть чувство юмора, про чёрный юмор и чувство иронии и самоиронии вообще молчу. |
Другие окололитературные темы > Как на ваш взгляд нужно переводить нецензурные слова в фантастике? > к сообщению |
![]() brokenmen Вы немного путаете понятия. Речь идёт не о мате в переводах, а о переводе мата. Разницу улавливаете? Так вот, ещё раз повторюсь, когда мы читаем перевод какого-либо произведения, то хотелось бы в тексте видеть автора, его первоначальный замысел, а не прилизанно-причёсанную переработку в угоду кому-либо. Такими темпами можно дойти до вольного пересказа. Есть масса произведений, в которых, вроде, и нет ненормативной лексики, но уровень пошлости зашкаливает. А крепкое словцо не является эквивалентом пошлости. |
Другие окололитературные темы > Как на ваш взгляд нужно переводить нецензурные слова в фантастике? > к сообщению |
![]() А вообще мой семейный врач советует употребление хлеба ограничивать ![]() |
Другие окололитературные темы > Как на ваш взгляд нужно переводить нецензурные слова в фантастике? > к сообщению |
![]() bbg Теми же руками, которыми книгу Рабле держу?! Что вы, как можно! Я хлеб нарезаный покупаю ![]() |
Другие окололитературные темы > Как на ваш взгляд нужно переводить нецензурные слова в фантастике? > к сообщению |
![]() Evil Writer Мне кажется, что мы с вами самые отъявленные негодяи на этом сайте, раз читаем такие книги ![]() |
Другие окололитературные темы > Как на ваш взгляд нужно переводить нецензурные слова в фантастике? > к сообщению |
![]() Evil Writer Так тут уже некоторые заклеймили позором великого Рабле, правда, больше за описание гульфика, чем за мат, который, наверно, из-за точек не заметили. ![]() |
Другие окололитературные темы > Как на ваш взгляд нужно переводить нецензурные слова в фантастике? > к сообщению |
![]() Шумерлаф Но есть феня! А это уже прогресс! |