Переводчик — Зоя Задунайская
Страна: |
Россия |
Дата рождения: | 20 ноября 1903 г. |
Дата смерти: | 11 июня 1983 г. (79 лет) |
Зоя Моисеевна Задунайская — советский литератор и переводчик.
Родилась в Екатеринодаре (ныне — Краснодар). В 1924 году поступила в Институт истории искусств (в то время — Зубовский институт) в Ленинграде, который окончила в 1930 году по специальности «литературовед-переводчик». Свою литературную деятельность Задунайская начала ещё в студенческие годы, когда вместе с Т. Габбе задумала и написала книжку «Повар на весь город».
С 1930 года работала редактором в Государственном издательстве детской литературы — «Детгиз» под руководством С.Я. Маршака, посвятив всю оставшуюся жизнь детской литературе. Её соавторами были Тамара Григорьевна Габбе, Александра Иосифовна Любарская, Наталья Викторовна Гессе.
В 1937 году, с разгромом редакции, в ходе которого Габбе и Любарская были арестованы, Задунайская была уволена. Но, именно в это время, она завершила работу над книгой, принесшей ей широкую известность — свободный пересказ книги Сельмы Лагерлеф «Чудесное путешествие Нильса с дикими гусями» (1940).
В последующие годы 3.М. Задунайская занималась фольклором. Самостоятельно и в сотрудничестве с Габбе, переработала и пересказала «Сказки народов Прибалтики», китайские, итальянские, молдавские и многие другие сказки.
Работы Зои Задунайской
Переводы Зои Задунайской
1930
- Томас Бейли Олдрич «Воспоминания американского школьника» / «The Story of a Bad Boy» [= Приключения Тома Белли: Воспоминания американского школьника] (1930, повесть)
1936
- Джонатан Свифт «Гулливер у лилипутов» / «A Voyage to Lilliput and Blefuscu» (1936, повесть)
1940
- Сельма Лагерлёф «Чудесное путешествие Нильса с дикими гусями» / «Nils Holgerssons underbara resa genom Sverige» (1940, роман)
- Сельма Лагерлёф «Чудесное путешествие Нильса с дикими гусями» / «Nils Holgerssons underbara resa genom Sverige» (1940, роман)
1952
- Фольклорное произведение «Косарь и волк» / «Косарь и волк» (1952, сказка)
- Фольклорное произведение «О злой хозяйке и Чучеле Косматом» / «О злой хозяйке и Чучеле Косматом» (1952, сказка)
1957
- Фольклорное произведение «Алмазный топор» / «Алмазный топор» (1957, сказка)
- Фольклорное произведение «Бравый солдат» / «Бравый солдат» (1957, сказка)
- Фольклорное произведение «Как петух лису обманул» / «Как петух лису обманул» (1957, сказка)
- Фольклорное произведение «Молодой кузнец» / «Молодой кузнец» (1957, сказка)
- Фольклорное произведение «Почему вода в море солёная» / «Почему вода в море солёная» (1957, сказка)
- Фольклорное произведение «Почему кот моется после еды» / «Почему кот моется после еды» (1957, сказка)
- Фольклорное произведение «Почему у зайца губа рассечена» / «Почему у зайца губа рассечена» (1957, сказка)
- Фольклорное произведение «Свинопас» / «Свинопас» (1957, сказка)
- Фольклорное произведение «Собачья грамота» / «Собачья грамота» (1957, сказка)
- Фольклорное произведение «Чудесная мельница» / «Чудесная мельница» (1957, сказка)
1959
- Фольклорное произведение «Большое путешествие маленького мышонка» / «Большое путешествие маленького мышонка» (1959, сказка)
- Фольклорное произведение «Глупый монах» / «Глупый монах» (1959, сказка)
- Фольклорное произведение «Как совы учились петь» / «Как совы учились петь» (1959, сказка)
- Фольклорное произведение «Мороз и Морозец» / «Старый Мороз и молодой Морозец» (1959, сказка)
- Фольклорное произведение «Не мое дело!» / «Не моё дело!» (1959, сказка)
- Фольклорное произведение «Окно» / «Окно» (1959, сказка)
- Фольклорное произведение «Хитрый работник» / «Хитрый работник» (1959, сказка)
- Фольклорное произведение «Чудесное дерево» / «Чудесное дерево» (1959, сказка)
1979
- Фольклорное произведение «Тигр у двери» / «Тигр у двери» (1979, сказка)
1982
- Фольклорное произведение «Запретный узел» / «Запретный узел» (1982, сказка)
- Фольклорное произведение «Как Фэт-Фрумос солнце освободил» / «Фэт-Фрумос и солнце» (1982, сказка)
1985
- Фольклорное произведение «Эгле» / «Эгле - царица ужей» (1985, сказка)
1990
- Фольклорное произведение «Кованый сундук» / «Кованый сундук» (1990, сказка)
- Фольклорное произведение «Повелитель камней и руд» / «Повелитель камней и руд» (1990, сказка)
- Фольклорное произведение «Соль» / «Соль» (1990, сказка)
1991
- Итало Кальвино «Пастушок - малый росток» / «Il pastore che non cresceva mai» (1991, сказка)
- Итало Кальвино «Синьора Сосиска» / «Синьора Сосиска» (1991, сказка)
- Пятрас Цвирка «Волк в гостях» / «Волк в гостях» (1991, сказка)
1993
- Фольклорное произведение «Веселый сапожник» / «Весёлый сапожник» (1993, сказка)
- Фольклорное произведение «Дары феи Кренского озера» / «Дары феи Кренского озера» (1993, сказка)
- Фольклорное произведение «Пастух из Кальтанисетты» / «Пастух из Кальтанисетты» (1993, сказка)
1995
- Фольклорное произведение «Лучший охотник на побережье» / «Лучший охотник на побережье» (1995, сказка)
- Фольклорное произведение «Хозяйка огня» / «Хозяйка огня» (1995, сказка)
- Фольклорное произведение «Чужая ураса» / «Чужая ураса» (1995, сказка)
2015
- Фольклорное произведение «Три апельсина» / «Три волшебных апельсина» (2015, сказка)
2017
- Фольклорное произведение «Пропавшая песенка» / «Пропавшая песенка» (2017, сказка)
- Фольклорное произведение «Чей дом лучше?» / «Чей дом лучше?» (2017, сказка)
2021
- Сельма Лагерлёф «Чудесное путешествие Нильса с дикими гусями» / «Nils Holgerssons underbara resa genom Sverige» (2021, роман)