Переводы Елены Гулыги

Переводчик — Елена Гулыга

Елена Гулыга
Дата рождения: 29 декабря 1946 г.
Дата смерти: 2 декабря 2008 г. (61 год)

Елена Арсеньевна Гулыга (1947 (1946), Москва (Берлин) – 2008, Москва) — дочь доктора философских наук Арсения Владимировича Гулыги и литературной переводчицы с немецкого А. Исаевой.

По паспорту Елена Гулыга родилась 1 января 1947 в Москве, но на самом деле – 29 декабря 1946 в Берлине, где служил старшим лейтенантом её отец. По законам того времени дети военнослужащих и работников посольств, родившиеся за рубежом, имели право на то, чтобы в качестве места рождения в документах была указана Москва. Заодно родители решили сделать её «на год моложе». В Россию она была привезена в возрасте одного года, и её первое детское воспоминание – домики в снегу и огоньки военного городка Лосинка.

Детство провела в подмосковном военном городке Лосинка, с 8-го класса жила в Москве. В 1965–1971 училась на романо-германском отделении филологического факультета МГУ (специализация – французский язык), в студенческие годы ездила в фольклорные экспедиции кафедры русского народного творчества. Первое стихотворение появилось в журнале «Огонёк», когда ей было 7 лет. Автор девяти книг для детей и двух для юношества, сборников стихов Белый май (М., 1983) и Жемчужный улов (М., 1994). Переводила поэзию с французского (Жан Расин, Луи Арагон, Морис Карэм, Клод Руа), немецкого, шведского, норвежского, финского, датского, стихи поэтов ближнего зарубежья. Перевела стихи детей многих стран мира на страничке «Кораблик» журнала «Пионер». Участвовала более чем в тридцати сборниках переводной поэзии. В 1979 была принята в Союз писателей СССР. Умерла 2 декабря 2008 (по другим источникам — 25 ноября 2008).



Работы Елены Гулыги


Сортировка: просмотр изданий




Переводы Елены Гулыги

1972

1974

1975

1977

1979

1981

1984

1997

2021

⇑ Наверх