Переводчик — Павел Александрович Вязников
Страна: |
![]() |
Дата рождения: | 13 июля 1965 г. (59 лет) |
Переводчик c: | английского |
Переводчик на: | русский |
Павел Александрович Вязников — переводчик с английского, автор нескольких фантастических рассказов. Образование: Институт стран Азии и Африки при МГУ, индолог-филолог, референт-переводчик. Живет в Москве.
Сайты и ссылки:
Награды и премии:
лауреат |
Странник, 2000 // Перевод за перевод романа Фрэнка Герберта "Дюна" |
Работы Павла Вязникова
Переводы Павла Вязникова
1990
-
Ричард Паркер «Мальчик, превращенный в тачку» / «The Wheelbarrow Boy» (1990, рассказ)
1993
-
Джером Биксби, Джо Э. Дин «По-братски» / «Share Alike» (1993, рассказ)
1994
-
Пол Гэллико «Цветы для миссис Харрис» / «Flowers for Mrs. Harris» (1994, повесть)
-
Джин Вулф «УЖОСы войны» / «The HORARS of War» (1994, рассказ)
-
Грэм Грин «Киношка на задворках» / «A Little Place Off the Edgware Road» (1994, рассказ)
-
Сирил Корнблат «Слова Гуру» / «The Words of Guru» (1994, рассказ)
-
Артур Порджес «Фанатик» / «The Fanatic» (1994, рассказ)
1995
-
Джером Биксби «Бела» / «The Young One» (1995, рассказ)
-
Рэй Брэдбери «Ночь семьи» / «The Homecoming» (1995, рассказ)
-
Томас Диш «Спуск» / «Descending» (1995, рассказ)
-
Аврам Дэвидсон «О всех морях с устрицами» / «Or All the Seas with Oysters» (1995, рассказ)
-
Теодор Когсвелл «Костёр» / «The Burning» (1995, рассказ)
-
Кейт Лаумер «В очереди» / «In the Queue» [= Очередь] (1995, рассказ)
-
Теодор Старджон «Борговля тутылками» / «Shottle Bop» (1995, рассказ)
-
Эдвин Чарльз Табб «Новенький» / «Fresh Guy» [= Свежий паренек] (1995, рассказ)
-
Теодор Томас «Вторжение» / «The Intruder» (1995, рассказ)
-
Рог Филлипс «Жёлтая пилюля» / «The Yellow Pill» (1995, рассказ)
-
Роберт Хайнлайн «Все вы, зом6и... (Уроборос)» / «All You Zombies —» [= Уроборос (Все вы, зомби...)] (1995, рассказ)
-
Роберт Хайнлайн «Человек, который торговал слонами» / «The Man Who Traveled in Elephants» (1995, рассказ)
-
Артур Цирул «Прекрасные вещи» / «The Beautiful Things» (1995, рассказ)
1999
-
Фрэнк Герберт «Дюна» / «Dune» (1999, роман)
-
Фрэнк Герберт «Мессия Дюны» / «Dune Messiah» (1999, роман)
-
Фрэнк Герберт «I. Экология Дюны» / «Appendix I: The Ecology of Dune» [= Экология Дюны] (1999, статья)
-
Фрэнк Герберт «II. Религия Дюны» / «Appendix II: The Religion of Dune» [= Религия Дюны] (1999, статья)
-
Фрэнк Герберт «III. Доклад о мотивах и целях Бене Гессерит» / «Appendix III: Report on Bene Gesserit Motives and Purposes» [= Доклад о мотивах и целях Бене Гессерит] (1999, статья)
-
Фрэнк Герберт «IV. Персоналии» / «Appendix IV: The Almanak en-Ashraf (Selected Excerpts of the Noble Houses) (Dune)» [= IV. Персоналия; Персоналия: Альманах Эн-Ашраф (Избранные отрывки о Великих Домах)] (1999, статья)
-
Фрэнк Герберт «Картография Арракиса (Дюны)» / «Cartographic Notes (Dune)» (1999, статья)
-
Фрэнк Герберт «Термины времен Империи» / «Terminology of the Imperium» (1999, статья)
2004
-
Фрэнк Герберт «Мессия Дюны» / «Dune Messiah» (2004, роман)
2018
-
Сэмюэл Сковилл мл. «Скауты в лесах» / «Boy Scouts in the Wilderness» (2018, роман)