Переводчик — Леонид Черевичник
Дата рождения: | 1937 г. (88 лет) |
Работы Леонида Черевичника
Переводы Леонида Черевичника
1988
- Фрицис Барда «"Что вся моя жизнь по сравнению с той..."» / «"Что вся моя жизнь по сравнению с той..."» (1988, стихотворение)
- Фрицис Барда «Душа березы» / «Душа берёзы» (1988, стихотворение)
- Фрицис Барда «Мои мечты» / «Мои мечты» (1988, стихотворение)
- Фрицис Барда «Сын земли» / «Сын земли» (1988, стихотворение)
- Фрицис Барда «Фиалка» / «Фиалка» (1988, стихотворение)
- Рудольф Блауманис «Renatus» / «Renatus» (1988, стихотворение)
- Рудольф Блауманис «Дымная горит лучина» / «Дымная горит лучина» (1988, стихотворение)
- Рудольф Блауманис «Как непоэтично!» / «Как непоэтично!» (1988, стихотворение)
- Рудольф Блауманис «Мои розы» / «Мои розы» (1988, стихотворение)
- Рудольф Блауманис «Моя вера» / «Моя вера» (1988, стихотворение)
- Рудольф Блауманис «Песня пьяниц» / «Песня пьяниц» (1988, стихотворение)
- Рудольф Блауманис «Талавский трубач» / «Талавский трубач» (1988, стихотворение)
- Рудольф Блауманис «Язык душ» / «Язык душ» (1988, стихотворение)
- Эдуард Вейденбаум «"Год новый наступил, но всё, как прежде..."» / «"Год новый наступил, но всё, как прежде..."» (1988, стихотворение)
- Эдуард Вейденбаум «"Дух свободы, проснись, восстань..."» / «"Дух свободы, проснись, восстань..."» (1988, стихотворение)
- Эдуард Вейденбаум «"Есть множество честных людей, терпеливо..."» / «"Есть множество честных людей, терпеливо..."» [= «Есть множество честных людей, терпеливо...»] (1988, стихотворение)
- Эдуард Вейденбаум «"За властью, богатством и славой..."» / «"За властью, богатством и славой..."» (1988, стихотворение)
- Эдуард Вейденбаум «"И радость, и боль, и печаль - что кому..."» / «"И радость, и боль, и печаль - что кому..."» (1988, стихотворение)
- Эдуард Вейденбаум «"Иной всю жизнь добро гребёт..."» / «"Иной всю жизнь добро гребёт..."» (1988, стихотворение)
- Эдуард Вейденбаум «"Как лебеди, скользя в голубизне..."» / «"Как лебеди, скользя в голубизне..."» (1988, стихотворение)
- Эдуард Вейденбаум «"Когда-то надежды мои расцветали..."» / «"Когда-то надежды мои расцветали..."» (1988, стихотворение)
- Эдуард Вейденбаум «"Лет десять ещё или двадцать..."» / «"Лет десять ещё или двадцать..."» (1988, стихотворение)
- Эдуард Вейденбаум «"Словно голый среди крапивы..."» / «"Словно голый среди крапивы..."» (1988, стихотворение)
- Эдуард Вейденбаум «"Ты властвовать мог бы здесь с сильными мира сего..."» / «"Ты властвовать мог бы здесь с сильными мира сего..."» (1988, стихотворение)
- Эдуард Вейденбаум «"Что ж, живи, коль жизнь по нраву..."» / «"Что ж, живи, коль жизнь по нраву..."» (1988, стихотворение)
- Андрей Курций «"На самой высокой горе Монмарта..."» / «"На самой высокой горе Монмарта..."» (1988, стихотворение)
- Андрей Курций «"Не нужный никому, забытый всеми..."» / «"Не нужный никому, забытый всеми..."» (1988, стихотворение)
- Андрей Курций «19.IX.1984» / «19.IX.1984» (1988, стихотворение)
- Андрей Курций «В тихих полях Родины» / «В тихих полях Родины» (1988, стихотворение)
- Андрей Курций «Дыхание покоя» / «Дыхание покоя» (1988, стихотворение)
- Андрей Курций «Если ты уходишь, мой день» / «Если ты уходишь, мой день» (1988, стихотворение)
- Андрей Курций «Еще не знает сердце» / «Ещё не знает сердце» (1988, стихотворение)
- Андрей Курций «Зевает ночь» / «Зевает ночь» (1988, стихотворение)
- Андрей Курций «Когда садится солнце» / «Когда садится солнце» (1988, стихотворение)
- Андрей Курций «Песня сумерек» / «Песня сумерек» (1988, стихотворение)
- Андрей Курций «По темным тропам» / «По тёмным тропам» (1988, стихотворение)
- Андрей Курций «Поздно» / «Поздно» (1988, стихотворение)
- Андрей Курций «Путь к солнцу» / «Путь к солнцу» (1988, стихотворение)
- Андрей Курций «Родина» / «Родина» (1988, стихотворение)
- Андрей Курций «Святое мгновение» / «Святое мгновение» (1988, стихотворение)
- Андрей Курций «Ты одинок» / «Ты одинок» (1988, стихотворение)
- Андрей Курций «Элегия ("Пока я шел сюда, тот дивный храм...")» / «Элегия ("Пока я шёл сюда, тот дивный храм...")» (1988, стихотворение)
- Янис Порукс «Блудный сын» / «Блудный сын» (1988, стихотворение)
- Янис Порукс «Весна пришла» / «Весна пришла» (1988, стихотворение)
- Янис Порукс «Над увядшими мертвыми розами...» / «Над увядшими мёртвыми розами...» (1988, стихотворение)
- Янис Порукс «Песенка матери» / «Песенка матери» (1988, стихотворение)
- Янис Порукс «Пусть и лилии раскрылись» / «Пусть и лилии раскрылись» (1988, стихотворение)
- Янис Порукс «Твоё высокое оконце» / «Твоё высокое оконце» (1988, стихотворение)
- Янис Порукс «У белой стены за зелёными лозами хмеля» / «У белой стены за зелёными лозами хмеля» (1988, стихотворение)
- Янис Порукс «Я знаю» / «Я знаю» (1988, стихотворение)
- Павилс Розитис «Венеция» / «Венеция» (1988, стихотворение)
- Павилс Розитис «Еще» / «Ещё» (1988, стихотворение)
- Павилс Розитис «Зеркало, маска и свечи» / «Зеркало, маска и свечи» (1988, стихотворение)
- Павилс Розитис «Золотой соболь» / «Золотой соболь» (1988, стихотворение)
- Павилс Розитис «Корабль» / «Корабль» (1988, стихотворение)
- Павилс Розитис «Красоте» / «Красоте» (1988, стихотворение)
- Павилс Розитис «Купальщица» / «Купальщица» (1988, стихотворение)
- Павилс Розитис «Отказываюсь» / «Отказываюсь» (1988, стихотворение)
- Павилс Розитис «Увядание» / «Увядание» (1988, стихотворение)
- Павилс Розитис «Утро ("Мир пробуждается от сна...")» / «Утро ("Мир пробуждается от сна...")» (1988, стихотворение)
- Павилс Розитис «Утро в дюнах» / «Утро в дюнах» (1988, стихотворение)
- Павилс Розитис «Шаги» / «Шаги» (1988, стихотворение)
- Карлис Скалбе «В отцовском доме» / «В отцовском доме» (1988, стихотворение)
- Карлис Скалбе «Волны Даугавы» / «Волны Даугавы» (1988, стихотворение)
- Карлис Скалбе «Время» / «Время» (1988, стихотворение)
- Карлис Скалбе «Дыхание трав» / «Дыхание трав» (1988, стихотворение)
- Карлис Скалбе «Лесные колокольчики» / «Лесные колокольчики» (1988, стихотворение)
- Карлис Скалбе «Моя лодка» / «Моя лодка» (1988, стихотворение)
- Карлис Скалбе «Пир» / «Пир» (1988, стихотворение)
- Карлис Скалбе «С горы» / «С горы» (1988, стихотворение)
- Карлис Скалбе «Слова» / «Слова» (1988, стихотворение)
1989
- Николай Зеров «Вергилий» / «Вергилий» (1989, стихотворение)
- Николай Зеров «Навзикая» / «Навзикая» (1989, стихотворение)
- Александр Олесь «В объятиях туч молчали горы...» / «"В объятиях туч молчали горы..."» (1989, стихотворение)
- Александр Олесь «Когда бы плакать мы могли...» / «"Когда бы плакать мы могли..."» (1989, стихотворение)
- Владимир Свидзинский «Над родником, у солнечной долины...» / «"Над родником, у солнечной долины..."» (1989, стихотворение)
- Владимир Свидзинский «Усталый день, склонившись на холмы...» / «"Усталый день, склонившись на холмы..."» (1989, стихотворение)
- Павел Филипович «Когда я слышу твой певучий голос...» / «"Когда я слышу твой певучий голос..."» (1989, стихотворение)
1990
- Николай Зеров «Lucrosa» / «Lucrosa» (1990, стихотворение)
- Николай Зеров «Александрия» / «Александрия» (1990, стихотворение)
- Николай Зеров «Аристарх» / «Аристарх» (1990, стихотворение)
- Николай Зеров «Бессмертие» / «Бессмертие» (1990, стихотворение)
- Николай Зеров «В альбом» / «В альбом» (1990, стихотворение)
- Николай Зеров «Земляника» / «Земляника» (1990, стихотворение)
- Николай Зеров «Лотофаги» / «Лотофаги» (1990, стихотворение)
- Николай Зеров «Поминки» / «Поминки» (1990, стихотворение)
- Николай Зеров «Скорпион» / «Скорпион» (1990, стихотворение)
1991
- Александр Олесь «Искра» / «Искра» (1991, стихотворение)
- Владимир Свидзинский «Затерялся в небе след весны...» / «Затерялся в небе след весны...» (1991, стихотворение)
- Владимир Свидзинский «И ветер, и блеск на Востоке...» / «И ветер, и блеск на Востоке...» (1991, стихотворение)
- Владимир Свидзинский «Не пришла ты. Один печалью...» / «Не пришла ты. Один печалью...» (1991, стихотворение)
- Владимир Свидзинский «Одна — Марийка, другая — Стефця...» / «Одна - Марийка, другая - Стефця...» (1991, стихотворение)
- Владимир Свидзинский «Под голубою водою...» / «Под голубою водою...» (1991, стихотворение)
- Владимир Свидзинский «Понурые, немые тучи» / «Понурые, немые тучи» (1991, стихотворение)
- Владимир Свидзинский «Сизый голубь вечера...» / «Сизый голубь вечера...» (1991, стихотворение)
- Павел Филипович «А я живу, и дни проходят,..» / «А я живу, и дни проходят,..» (1991, стихотворение)
- Павел Филипович «Высокий ветер повелел...» / «Высокий ветер повелел...» (1991, стихотворение)
- Павел Филипович «Заклинаю я ветер в поле...» / «Заклинаю я ветер в поле...» (1991, стихотворение)
- Павел Филипович «Не солнце — шинкарка хмельная...» / «Не солнце - шинкарка хмельная...» (1991, стихотворение)