|
журнал
1988 г.
Тираж: 30000 экз.
Формат: 60x90/8 (220x290 мм)
Страниц: 80
|
|
Описание:
Содержание:
- Литература
- Юрис Звиргздиньш. Триумф (рассказ, перевод А. Левкина), стр. 1-6
- Марис Мелгалвс
- Марис Мелгалвс. «За дела, что были блага ради...» (стихотворение, перевод Н. Дубинкина), стр. 7-7
- Марис Мелгалвс. «Перемена в атмосфере!..» (стихотворение, перевод Н. Дубинкина), стр. 7-7
- Марис Мелгалвс. «Всех угрюмостей важнее...» (стихотворение, перевод Н. Дубинкина), стр. 7-7
- Марис Мелгалвс. «Этих слез не сглотнуть. Моих...» (стихотворение, перевод Н. Дубинкина), стр.
- Марис Мелгалвс. «Регулярно небо сильно испещряется чернильно...» (стихотворение, перевод Н. Дубинкина), стр. 7-7
- Марис Мелгалвс. «Что, птички, сурова метелица?..» (стихотворение, перевод Н. Дубинкина), стр. 7-7
- Андра Нейбурга. Мышиная смерть (рассказ, перевод Д. Трускиновской), стр. 8-11
- Павилс Розитис
- Виестурс Вецгравис. Павилс Розитис (предисловие), стр. 12-12
- Павилс Розитис. Утро («Мир пробуждается от сна...») (стихотворение, перевод Л. Черевичник), стр. 13-13
- Павилс Розитис. Красоте (стихотворение, перевод Л. Черевичник), стр. 13-13
- Павилс Розитис. Увядание (стихотворение, перевод Л. Черевичник), стр. 13-13
- Павилс Розитис. Еще (стихотворение, перевод Л. Черевичник), стр. 14-14
- Павилс Розитис. Отказываюсь (стихотворение, перевод Л. Черевичник), стр. 14-14
- Павилс Розитис. Золотой соболь (стихотворение, перевод Л. Черевичник), стр. 14-14
- Павилс Розитис. Утро в дюнах (стихотворение, перевод Л. Черевичник), стр. 14-14
- Павилс Розитис. Купальщица (стихотворение, перевод Л. Черевичник), стр. 15-15
- Павилс Розитис. Корабль (стихотворение, перевод Л. Черевичник), стр. 15-15
- Павилс Розитис. Шаги (стихотворение, перевод Л. Черевичник), стр. 15-15
- Павилс Розитис. Венеция (стихотворение, перевод Л. Черевичник), стр. 15-15
- Павилс Розитис. Зеркало, маска и свечи (стихотворение, перевод Л. Черевичник), стр. 15-15
- Юрис Куннос
- Юрис Куннос. 1968 (очерк), стр. 16-17
- Юрис Куннос. «Лаптава. Вслушайся в имя: Лаптава...» (стихотворение, перевод С. Морейно), стр. 18-18
- Юрис Куннос. Танцы по средам и субботам (стихотворение, перевод С. Морейно), стр. 18-18
- Юрис Куннос. «забыть о курземском сплине о Земгале своенравной...» (стихотворение, перевод С. Морейно), стр. 18-18
- Юрис Куннос. «как вам нравится запах бензина...» (стихотворение, перевод С. Морейно), стр. 19-19
- Юрис Куннос. Гербовое стихотворение (стихотворение, перевод С. Морейно), стр. 19-19
- Юрис Куннос. Путь масла (стихотворение, перевод С. Морейно), стр. 19-19
- Юрис Куннос. Песня Большой латгальской дороги (стихотворение, перевод С. Морейно), стр. 19-19
- Андрей Левкин. Рождество (рассказ, иллюстрации К. Шица), стр. 20-22
- Андрей Левкин. Вместествоведение (рассказ), стр. 22-26
- Янис Эндзелинс. О состоянии латышского языка в латвийском государстве (статья), стр. 27-27
- Олег Кругликов
- Олег Кругликов. «Время. Безобразно старый и слепой купидон...» (стихотворение), стр. 28-28
- Олег Кругликов. Колыбельная для золотых черепашек (стихотворение), стр. 28-28
- Олег Кругликов. Пластика (стихотворение), стр. 28-28
- Олег Кругликов. «пока ладьею правит харон...» (стихотворение), стр. 28-28
- Олег Кругликов. «На пустыре автобус...» (стихотворение), стр. 28-28
- Олег Кругликов. «Влитые в кубы квартир...» (стихотворение), стр. 29-29
- Олег Кругликов. «мысли танец кочующих в вечность цыган...» (стихотворение), стр. 29-29
- Олег Кругликов. «Шорох мыслей...» (стихотворение), стр. 29-29
- Олег Кругликов. «Когда я очнулся, то понял, что нахожусь...» (стихотворение), стр. 29-29
- Олег Кругликов. «Утро. Парк. На скамейках смешные улитки...» (стихотворение), стр. 29-29
- Олег Кругликов. «Ах если бы фальшь...» (стихотворение), стр. 29-29
- Олег Кругликов. «Он готов вести тебя к костру...» (стихотворение), стр. 29-29
- Олег Кругликов. «У парикмахера танец особый...» (стихотворение), стр. 29-29
- Олег Кругликов. Новорожденная стрела мягка и по-щенячьи...» (стихотворение в прозе), стр. 29-29
- Олег Кругликов. Молчание выстрел молчание...» (стихотворение), стр. 29-29
- Как вы считаете — какую проблему Латвии следует решать в 1989 году в певую очередь? (опрос)
- Висвалдис Ламс (прозаик). «Вкратце назову главную тяжесть, что легла на плечи...», стр. 30-30
- Янис Петерс (поэт). «Будущий год должен стать годом первых демократических выборов...», стр. 30-30
- Янис Балтвилкс (поэт). «Чтобы начать гармонизацию...», стр. 30-30
- Леон Бриедис (поэт). «Одной из самых неотложных задач...», стр. 31-31
- Андра Нейбурга (прозаик). «Ах, если бы у меня была золотая рыбка...», стр. 31-31
- Мара Залите (поэтесса). «Месяц через речку хочет строить мостик...», стр. 31-31
- Джемма Скулме (художница). «Надо готовится к выборам...», стр. 46-46
- Петерис Петерсонс (драматург). «После всех кардинальных событий 1988 года в Латвии...», стр. 46-46
- Викторс Лоренцс (кинодраматург). «Может быть, это прозвучит очень банально, но я считаю, что нашему народу...», стр. 47-47
- Янис Стрейчс (кинорежиссер). «Важнее всего для нас теперь — выработать общую рабочую тактику...», стр. 47-47
- Эдвинс Инкенс (журналист). «Зачастую мы не умеем отличить существенное...», стр. 70-70
- Армандс Гринбергс (журналист). «В 1989 году мы должны...», стр. 70-70
- Илмарс Латковскис (журналист). «Чтобы храмы не превращались в мещанские салоны!», стр. 70-70
- Модрис Плате (священник). «Проблема НАРОДА — как освоить понятия «Независимость» и «Свобода»...», стр. 70-70
- Феликс Звайгзнонс (журналист). «Все более четкие контуры обретает мнение, что правящие слои...», стр. 71-71
- Дзинтра Криеване (журналист). «Успокоиться. Осознать, что дано тебе и твоей Отчизне...», стр. 71-71
- Маврикс Вулфсонс (политический обозреватель). «Выборы, которые должны стать...», стр. 71-71
- Янис Рукшанс (журналист). «Это очень сложный вопрос...», стр. 71-71
- Культура
- Татьяна Аршавская (канд. биол. наук, научн. сотр. НИИ эксперим. и кринич. медицины), Виктор Аршавский (канд. биол. наук, ст. научн. сотр. Рижского мед. института). Открытое письмо русскоязычному населению Латвии, стр. 32-33
- Юрий Калнач. Вторжение (окончание статьи), иллюстрации К. Падегса), стр. 34-37
- Оярс Спаритис. Снимать ли на кладбище шапку? (полемические размышления), стр. 38-42
- Вадим Руднев. Введение в ХХ век
- Вадим Руднев. Прагматика художественного высказывания (окончание статьи четвертой), стр. 43-45
- Артемий Троицкий. Rock in the USSR (продолжение), стр. 46-51
- Публицистика
- Мерседе Салная. Без имени (очерк), стр. 52-56
- Вилнис Зариньш. Философия грабителей (продолжение статьи), стр. 57-61
- Илан Полоцк, Тамара Гавриленко. Американская жизнь Тамары Гавриленко (интервью), стр. 62-63
- Александрс Кирштейнс, Эдуардс Берклавс. «...Не считаю, что должен молчать...» (интервью), стр. 64-69
- Литература
- В. Констаниади. Аркадий Бартов глазами Хорхе Борхеса (статья), стр. 72-73
- Никита Кривцов. О прозе Леннона (статья), стр. 74-74
- Джон Леннон. Происшествие, происшедшее с миссом Дафилд (рассказ, перевод Н. Кривцова), стр. 75-76
- Александр Белов
- Александр Белов. Колбасный вальс (стихотворение), стр. 77-77
- Александр Белов. Седая песня (стихотворение), стр. 77-77
- Александр Белов. ЦПКО (стихотворение), стр. 77-77
- Александр Белов. Я засыпаю (стихотворение), стр. 77-77
- Александр Белов. Пушкин и Наталья Гончарова (стихотворение), стр. 77-77
- Дмитрий Пригов. Москва и москвичи
- Дмитрий Пригов. Предуведомление («Надо сказать, что тема Петербурга (Ленинграда)...) (статья), стр. 78-78
- Дмитрий Пригов. «Стоял мороз и мощные дыми...» (стихотворение), стр. 78-78
- Дмитрий Пригов. «Прекрасна моя древняя Москва...» (стихотворение), стр. 78-78
- Дмитрий Пригов. «Когда размер Наполеона...» (стихотворение), стр. 78-78
- Дмитрий Пригов. «А что Москва — на то она и есть Москва...» (стихотворение), стр. 78-78
- Дмитрий Пригов. «Так всякий норовит её обидеть...» (стихотворение), стр. 78-78
- Дмитрий Пригов. «Кого в Москве ты только не найдешь...» (стихотворение), стр. 78-78
- Дмитрий Пригов. «Когда на этом месте древний Рим...» (стихотворение), стр. 78-78
- Дмитрий Пригов. «Прекрасный поздний тихий летний вечер...» (стихотворение), стр. 78-78
- Дмитрий Пригов. «Когда здесь поднялось движенье...» (стихотворение), стр. 78-78
- Дмитрий Пригов. «Когда Москва была ещё волчицей...» (стихотворение), стр. 79-79
- Дмитрий Пригов. «Когда бывает, москвичи гуляют...» (стихотворение), стр. 79-79
- Дмитрий Пригов. «А вот Москва эпохи моей жизни...» (стихотворение), стр. 79-79
- Дмитрий Пригов. «Ведь из Москвы уйти — что на тот свет уйти...» (стихотворение), стр. 79-79
- Дмитрий Пригов. «А что Москва — не девушка, не птица...» (стихотворение), стр. 79-79
- Дмитрий Пригов. «Вот лебедь белая Москва...» (стихотворение), стр. 79-79
- Дмитрий Пригов. «Когда по миру шли повальные аресты...» (стихотворение), стр. 79-79
- Дмитрий Пригов. «Представьте: спит огромный великан...» (стихотворение), стр. 79-79
- Дмитрий Пригов. «Бывает, невеселые картины...» (стихотворение), стр. 79-79
- Дмитрий Пригов. «Когда твои сыны, моя Москва...» (стихотворение), стр. 79-79
- Дмитрий Пригов. «Когда здесь воссияли две известных бездны...» (стихотворение), стр. 79-79
- Дмитрий Пригов. «Уж лучше и совсем не жить в Москве...» (стихотворение), стр. 79-79
- Сергей Фомин. Миниатюры
- Сергей Фомин. Отец (микрорассказ), стр. 80-80
- Сергей Фомин. Главный огурец (микрорассказ), стр. 80-80
Примечание:
В номере фамилия поэта Беляева указана как Белов.
Информация об издании предоставлена: vbltyt
|