Издательство СЗКЭО


Вы здесь: Форумы fantlab.ru. > Форум «Другая литература» > Тема «Издательство СЗКЭО»

Издательство СЗКЭО

 автор  сообщение


философ

Ссылка на сообщение 18 декабря 2020 г. 13:17  
Предлагаю в этой теме обсуждать книги (в том числе переводы), выходящие в серии "Библиотека мировой литературы" издательства "СЗКЭО".

Страница издательства на Фантлабе
Страница серии "Библиотека мировой литературы СЗКЭО" (БМЛ)

сообщение модератора

в теме не обсуждаются плюсы и минусы за сообщения. Их можно отключить в настройках. В теме не обсуждаются другие издательства. Предупреждения будут сразу


В данный момент в серии вышло свыше 70 иллюстрированных книг классиков отечественной и зарубежной литературы (в том числе два варианта Библии: классический текст и Толковая библия Лопухина).

Полный список 1000БМЛ https://disk.yandex.ru/i/KsrZzuHo5x9R8g


сообщение модератора

С мая 2024 г. в теме вводится режим жесткой модерации.
–––
"Дело не в том выигрываешь ты или проигрываешь, дело в том как ты играешь" (Хэнк Муди)


активист

Ссылка на сообщение 8 апреля 07:59  
цитировать   |    [  ] 
Rupert Kutzner

цитата Rupert Kutzner
Только это именно новеллы в стихах?
У ВН с Фрагонаром меньше двух лет назад вышли. Перевод правовой.


двухтомник Лафонтена, о котором я писал, называется Сказки и новеллы


миротворец

Ссылка на сообщение 8 апреля 08:33  
цитировать   |    [  ] 
тут такой момент — в момент объявления планов у издательства есть твердое намерение эти планы исполнить (предположение о том, что мерзко хихикающий издатель довольно потирает руки, сознательно обманув свою аудиторию, мы обсуждать не будем). Но планы могут меняться, иногда очень сильно. Потому что обстоятельства меняются. И любое предприятие действует в первую очередь, исходя из своей целесообразности.
Просто если мы хотим планов, которые выполняются на 146%, издательство должно давать информацию о книге тогда, когда она уже пошла в магазины. Но тогда всей этой издательской кухни мы не увидим никогда. И пенять издательству на то, что оно меняет свои планы, странно.
Я вот жду Узлы и Крестовые походы. Объявлено о них было давно, книги еще не вышли. Но это не повод обвинять издательство в том, что оно врет. Даже если книги совсем не выйдут
–––
в те дни осенняя погода стояла долго на дворе. Зимы ждала, ждала природа...


авторитет

Ссылка на сообщение 8 апреля 09:21  
цитировать   |    [  ] 
цитата k2007
Я вот жду Узлы и Крестовые походы

Узлы совсем скоро, в планах апрель-май. Крестовые походы тоже жду, думаю там будет красота от Доре 👍
–––
Вольничанье никогда не считалось переводом, а отметалось в оригинальную литературу как подражание. © Гаспаров М. Л.


философ

Ссылка на сообщение 8 апреля 10:21  
цитировать   |    [  ] 
цитата natasm0709
23 год — Шекспир в пер. Пастернака (не попорченном, конечно) по любому" — может будет в 24, а может и не будет

А в чем ценность 999го издания Шекспира в переводе Пастернака? Таких изданий на рынке навалом.


новичок

Ссылка на сообщение 8 апреля 11:59  
цитировать   |    [  ] 
цитата pacher
А в чем ценность 999го издания Шекспира в переводе Пастернака

В замечательных иллюстрациях, сопровождающих текст.


активист

Ссылка на сообщение 8 апреля 12:18  
цитировать   |    [  ] 
pacher
цитата pacher
А в чем ценность 999го издания Шекспира в переводе Пастернака? Таких изданий на рынке навалом.


Иллюстрированное издание на меловке. Первый цветной Шекспир был хорош!!!


магистр

Ссылка на сообщение 8 апреля 16:40  
цитировать   |    [  ] 
цитата pacher
А в чем ценность 999го издания Шекспира в переводе Пастернака? Таких изданий на рынке навалом.

Это будет первое — перевод Пастернака восстановлен по первым публикациям и он лучше позднего.
–––
В прежнее время книги покупали читатели. Теперь покупают обложки, корешки и бумагу, а книги не читает никто


магистр

Ссылка на сообщение 8 апреля 16:44  
цитировать   |    [  ] 
Даже не знаю, как комментировать.:-)))
Сегодня забрал из Озона четыре книги СЗКЭО («Марго», вторая «Алиса», басни Толстого и «Плавучий остров»), пришедшие ещё пятого числа — просто в идеальной степени доставки, не к чему придраться.8-)
–––
В прежнее время книги покупали читатели. Теперь покупают обложки, корешки и бумагу, а книги не читает никто


авторитет

Ссылка на сообщение 8 апреля 17:15  
цитировать   |    [  ] 
цитата fedoseev.dmitrij
Но закончился первый Декамерон, два или три тиража и вдруг издатель вспомнил про эту книгу. Хвала небесам!!!

Действительно хвала, ибо книга удалась. Более удобный шрифт чем в первом издании вкупе с очень достойной печатью иллюстраций, да и перевод Любимова мне нравится больше чем у Веселовского ибо он проще для восприятия (хотя и не лишён элегантности), не перегружен излишней витиеватостью слога и тяжеловесностью предложений. Спасибо за эту книгу.


авторитет

Ссылка на сообщение 8 апреля 17:22  
цитировать   |    [  ] 
цитата NAV&gator
Это будет первое — перевод Пастернака восстановлен по первым публикациям и он лучше позднего

Вот и сравним. У меня на полках идентичный двутомник Шекспира в переводах Пастернака 1950 года изд. ´Искусство´.
Ссылка на сообщение 8 апреля 19:18   [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
  |    [  ] 


авторитет

Ссылка на сообщение 8 апреля 19:25  
цитировать   |    [  ] 
Кто знает, когда можно ждать "Затерянный мир" Конан-Дойля!!!???!!!


активист

Ссылка на сообщение 8 апреля 19:42  
цитировать   |    [  ] 
цитата natasm0709
что вдруг сподвигло эти книги на меловке решиться издать))

Я в своё время предлагал, хотя бы Доре, сразу на меловке делать, не убивать его руслаксом, но тогда ещё были жёсткие правила, в плане печати. Может и Фракассу повезёт, после первого тиража...


новичок

Ссылка на сообщение 8 апреля 20:33  
цитировать   |    [  ] 
Новый артикул на ВБ, Озоне
• 248 Некрасов Капитан Врунгель ил Ротова(журнальные) 222940234 (ЛД Принт пух.Руслакс)
цена на сайте 399 на ВБ, Озоне до их СПП 457
электронка
https://disk.yandex.ru/i/uqy6dyXfHsh7Jw
В продаже на нашем сайте и в Озоне на этой неделе, на Вайлдбериз на следующей
Основные особенности издания — иллюстрации взяты из журнальной публикации , с лучшей прорисовкой деталей, текст тщательно восстановлен, в том числе пассаж отсутствующий уже в советских изданиях с периода "разрядки"(с 1976 года), чтоб не "обижать" американцев:
"...Вон, суньтесь-ка на восток — того и гляди, попадете пиратам в лапы. Ну, а в то время на Западе та же была картина. Сейчас янки в Индийском океане шкодят, а в то время франкисты в Средиземном море бесчинствовали, а на поверку и те и те одним миром мазаны. Да и цена им одна — доллар за пару.
А где доллар вмешался — там добра не жди..."
Ссылка на сообщение 8 апреля 21:23   [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
  |    [  ] 


новичок

Ссылка на сообщение 8 апреля 22:05  
цитировать   |    [  ] 
цитата natasm0709
90-е какие-то книги у меня точно были. Помню эти шершавые срезы и щершавые страницы

Книжный клуб Терра
Но тогда это подавалась как диковинная финская бумага


активист

Ссылка на сообщение 9 апреля 00:16  
цитировать   |    [  ] 
цитата captan2
Книжный клуб Терра
Но тогда это подавалась как диковинная финская бумага


врядли. скорее всего какие-то учебники школьные. Но я эту бумагу "дизайнерскую" помню.


новичок

Ссылка на сообщение 9 апреля 09:26  
цитировать   |    [  ] 
Новый артикул на ВБ, Озоне
• 245 Конан Дойл Маракотова бездна + Открытие Рафлза Хоу 222983257(ЛД Принт пух.Руслакс) цена на сайте 363 на ВБ, Озоне до их СПП 416
электронка
https://disk.yandex.ru/i/wDr8ML8RqhCcjg
В продаже на нашем сайте и в Озоне на этой неделе, на Вайлдбериз на следующей.
Из особенностей — новый перевод и кроме иллюстраций Антона Отто Фишера, Тома Педди, Луи Байи из первых журнальных публикаций к тексту, в приложении дополнительный комплект иллюстраций Рене Гиффи
Ссылка на сообщение 9 апреля 11:33   [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
  |    [  ] 


новичок

Ссылка на сообщение 9 апреля 12:32  
цитировать   |    [  ] 
цитата natasm0709
врядли. скорее всего какие-то учебники школьные. Но я эту бумагу "дизайнерскую" помню.

Для школьных учебников всегда другая бумага была, а Терровские "лёгкие" хоть и толстые книги, я прекрасно помню и даже имею на полках. Тогда на такой никто не печатал.

Вы здесь: Форумы fantlab.ru. > Форум «Другая литература» > Тема «Издательство СЗКЭО»

 
  Новое сообщение по теме «Издательство СЗКЭО»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх