Издательство СЗКЭО


Вы здесь: Форумы fantlab.ru. > Форум «Другая литература» > Тема «Издательство СЗКЭО»

Издательство СЗКЭО

 автор  сообщение


философ

Ссылка на сообщение 18 декабря 2020 г. 13:17  
Предлагаю в этой теме обсуждать книги (в том числе переводы), выходящие в серии "Библиотека мировой литературы" издательства "СЗКЭО".

Страница издательства на Фантлабе
Страница серии "Библиотека мировой литературы СЗКЭО" (БМЛ)

сообщение модератора

в теме не обсуждаются плюсы и минусы за сообщения. Их можно отключить в настройках. В теме не обсуждаются другие издательства. Предупреждения будут сразу


В данный момент в серии вышло свыше 70 иллюстрированных книг классиков отечественной и зарубежной литературы (в том числе два варианта Библии: классический текст и Толковая библия Лопухина).

Полный список 1000БМЛ https://disk.yandex.ru/i/KsrZzuHo5x9R8g


сообщение модератора

С мая 2024 г. в теме вводится режим жесткой модерации.
–––
"Дело не в том выигрываешь ты или проигрываешь, дело в том как ты играешь" (Хэнк Муди)


философ

Ссылка на сообщение 24 октября 2023 г. 11:11  
цитировать   |    [  ] 
цитата Малетин
Почему нельзя взять все варианты для сравнения?

потому — что Литпамятник делать не хотим, зачем "хлеб" у людей отбирать.
–––
Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете.


философ

Ссылка на сообщение 24 октября 2023 г. 11:26  
цитировать   |    [  ] 
SZKEO , прочитала в ВК, что опять будете печатать ДК с Тусселем. Это означает, что Хименеса не будет вообще?


философ

Ссылка на сообщение 24 октября 2023 г. 12:11  
цитировать   |    [  ] 
цитата Кицунэ
Это означает, что Хименеса не будет вообще?

нет, в списке оба варианта, значит в конце-концов оба и выпустим.
• 276 Сервантес Дон-Кихот илл Тусселя по Доре перевод Любимова
• 274 Сервантес Дон-Кихот 689 илл Хименеса и 111 др.исп.худ переводAcademia
–––
Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете.


философ

Ссылка на сообщение 24 октября 2023 г. 12:18  
цитировать   |    [  ] 
Из библиотеки отсканированные картинки к русским сказкам получили.
В серии БМЛ явно ощущается дефицит сказок, надо бы срочно еще одну красивую, ч/б с Апситом, книгу на замечательной пухлой бумаге выпустить — Русские народные сказки. Явно место в первой десятке по продажам займет. Одна проблемка какие тексты брать? Первый или второй?


перевел скан в ч/б, так как если бы показал оригинальный, то опять дискуссия на 6 страниц — а не сохранить ли цвет.

причем примерно так и будет выглядеть на "пухлой" первая ч/б картинка.
–––
Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете.


магистр

Ссылка на сообщение 24 октября 2023 г. 12:42  
цитировать   |    [  ] 
SZKEO только, по-моему, это к сказке «Царевна-лягушка» картинка. :-)))
–––
В прежнее время книги покупали читатели. Теперь покупают обложки, корешки и бумагу, а книги не читает никто


философ

Ссылка на сообщение 24 октября 2023 г. 12:56  
цитировать   |    [  ] 
цитата NAV&gator
только, по-моему, это к сказке «Царевна-лягушка» картинка.

Да нет, это другая царевна — Труда, первая брачная ночь молодоженов, с царевной-лягушкой вроде до такого не доходило.
–––
Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете.


философ

Ссылка на сообщение 24 октября 2023 г. 13:33  
цитировать   |    [  ] 
картинка для подкрепления уверенности тех, кто считает — Нептун и Посейдон — это разные боги и они иногда даже встречались.(из очередной русской сказки и это не Садко)
–––
Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете.


миродержец

Ссылка на сообщение 24 октября 2023 г. 13:44  
цитировать   |    [  ] 
цитата SZKEO
Явно место в первой десятке по продажам займет. Одна проблемка какие тексты брать? Первый или второй?

а сами варианты для выбора где?
–––
Хорошая фантастика, это как добротный кусок сала на чёрном хлебе повседневности.
- читаю Бенфорд, Нивен "Корабль-звезда"


новичок

Ссылка на сообщение 24 октября 2023 г. 13:44  
цитировать   |    [  ] 
цитата SZKEO
Первый или второй?

Первый вариант сказки — из сборника Афанасьева, а второй — в пересказе Фёдорова-Давыдова. Выбор зависит от того, какой состав сказок будет входить в данное издание.


авторитет

Ссылка на сообщение 24 октября 2023 г. 13:48  
цитировать   |    [  ] 
SZKEO
Что-то у нас крен в сторону скандинавских сказок. Что их много это хорошо, но наших и народов СССР должно быть на порядок больше, по справедливости.
–––
Люди, не мечтайте. Мечты сбываются.


философ

Ссылка на сообщение 24 октября 2023 г. 13:49  
цитировать   |    [  ] 
цитата JimR
а сами варианты для выбора где?

1.docx (16 Kb) 2.docx (23 Kb) внизу прикреплены
–––
Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете.


магистр

Ссылка на сообщение 24 октября 2023 г. 14:02  
цитировать   |    [  ] 
цитата SZKEO
В серии БМЛ явно ощущается дефицит сказок

Тогда самое время вспомнить про Фрэнка Папе с его иллюстрациями к Русским и Индийским сказкам
–––
Живите в центре своей жизни, а не на обочине чужой


миротворец

Ссылка на сообщение 24 октября 2023 г. 14:28  
цитировать   |    [  ] 
цитата SZKEO
В серии БМЛ явно ощущается дефицит сказок

Весьма любопытны сказки из собрания Н.Е.Ончукова. Про иллюстрации ничего не скажу.
Торгуются на Мешке...


–––
"Хорошая книга утоляет горечь жизни." (c)
Ссылка на сообщение 24 октября 2023 г. 14:31   [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
  |    [  ] 


активист

Ссылка на сообщение 24 октября 2023 г. 14:34  
цитировать   |    [  ] 
цитата SZKEO

В серии БМЛ явно ощущается дефицит сказок, надо бы срочно еще одну красивую

Кто бы спорил... сделайте без очереди цветную Кабинет фей д ' Онуа, толстую. Все сказки обгонит по продажам!!


миродержец

Ссылка на сообщение 24 октября 2023 г. 14:43  
цитировать   |    [  ] 
Мне больше 1-й вариант понравился.
–––
Хорошая фантастика, это как добротный кусок сала на чёрном хлебе повседневности.
- читаю Бенфорд, Нивен "Корабль-звезда"


философ

Ссылка на сообщение 24 октября 2023 г. 14:50  
цитировать   |    [  ] 
цитата caremarina
Тогда самое время вспомнить про Фрэнка Папе с его иллюстрациями к Русским и Индийским сказкам

В очереди на перевод, сегодня ушел на первую корректуру допереведенный Волшебник ОЗ 3-4, сейчас идет перевод 273 Индийские сказки илл Хит Робинсон ч/б 200 стр (срочный перевод и вёрстка).
–––
Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете.


философ

Ссылка на сообщение 24 октября 2023 г. 14:52  
цитировать   |    [  ] 
цитата Петрович 51
Весьма любопытны сказки из собрания Н.Е.Ончукова. Про иллюстрации ничего не скажу.

Да и Да(их просто нет в природе)
–––
Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете.


философ

Ссылка на сообщение 24 октября 2023 г. 14:55  
цитировать   |    [  ] 
цитата SZKEO
сейчас идет перевод 273 Индийские сказки илл Хит Робинсон ч/б 200 стр (срочный перевод и вёрстка).

А как насчёт Синей птицы с Робинсоном?


авторитет

Ссылка на сообщение 24 октября 2023 г. 15:02  
цитировать   |    [  ] 
SZKEO
цитата
Одна проблемка какие тексты брать?

Как то проштудировал книгу Азадовского 1958 г. "История русской фольклористики". Составил перечень фольклористов и изданий в хронологическом порядке, упоминаемых в этой книге. По перечню прпактически все издания есть в сети. Отается в порядок привести свой архив согласно этому перечню.
На мой взгляд Сказки Афанасьева — менее 5 процентов всех печатных русских сказок.
А еще существует большой пробел в печати роусских сказок, изданных в 18 в. Тропа Троянова издала только Левшина и еще какую то мелочь. Но есть еще такие имена, как М Чулков и М Попов и много других сборников 18,19 и начала 20 в.
Рекомендую Азадовского.
Правда иллюстрации к этим всем сборникам особый вопрос, но переиздание сборников и без иллюстраций ценно, особенно 18 в.
То же самое не только к сказкам относится, но и к песням и былинам.

Вы здесь: Форумы fantlab.ru. > Форум «Другая литература» > Тема «Издательство СЗКЭО»

 
  Новое сообщение по теме «Издательство СЗКЭО»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх