Издательство СЗКЭО


Вы здесь: Форумы fantlab.ru. > Форум «Другая литература» > Тема «Издательство СЗКЭО»

Издательство СЗКЭО

 автор  сообщение


философ

Ссылка на сообщение 18 декабря 2020 г. 13:17  
Предлагаю в этой теме обсуждать книги (в том числе переводы), выходящие в серии "Библиотека мировой литературы" издательства "СЗКЭО".

Страница издательства на Фантлабе
Страница серии "Библиотека мировой литературы СЗКЭО" (БМЛ)

сообщение модератора

в теме не обсуждаются плюсы и минусы за сообщения. Их можно отключить в настройках. В теме не обсуждаются другие издательства. Предупреждения будут сразу


В данный момент в серии вышло свыше 70 иллюстрированных книг классиков отечественной и зарубежной литературы (в том числе два варианта Библии: классический текст и Толковая библия Лопухина).

Полный список 1000БМЛ https://disk.yandex.ru/i/KsrZzuHo5x9R8g


сообщение модератора

С мая 2024 г. в теме вводится режим жесткой модерации.
–––
"Дело не в том выигрываешь ты или проигрываешь, дело в том как ты играешь" (Хэнк Муди)


философ

Ссылка на сообщение 28 октября 2022 г. 22:23  
цитировать   |    [  ] 
цитата просточитатель
А что думать то? Конечно печатать сказку ведь без нее больше иллюстраций не станет?

естественно, а думал ставить или нет доп иллюстрации к неохваченным Рэкхемом сказкам в сборнике .
–––
Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете.


философ

Ссылка на сообщение 28 октября 2022 г. 22:23  
цитировать   |    [  ] 
цитата Андреуччо

версия,

а может просто в долю попадали и сказки в последний момент вставили
–––
Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете.


миротворец

Ссылка на сообщение 28 октября 2022 г. 22:25  
цитировать   |    [  ] 
SZKEO
цитата
а думал ставить или нет доп иллюстрации к неохваченным Рэкхемом сказкам в сборнике .

А зачем? Это же сборник сказок с иллюстрациями Рэкхема? Или я чего-то не понял в изначальной концепции?


авторитет

Ссылка на сообщение 28 октября 2022 г. 22:35  
цитировать   |    [  ] 
цитата Seidhe
А зачем? Это же сборник сказок с иллюстрациями Рэкхема?
А зачем Рэкхем вставил в сборник сказок с иллюстрациями Рэкхема сказки без иллюстраций? Раз он сам ухудшил, т.е. нарушил концепцию сборника, так почему бы нам не улучшить?
–––
Люди, не мечтайте. Мечты сбываются.


философ

Ссылка на сообщение 28 октября 2022 г. 22:38  
цитировать   |    [  ] 
цитата Seidhe
А зачем? Это же сборник сказок с иллюстрациями Рэкхема? Или я чего-то не понял в изначальной концепции?

Вот и я о том же.
Но концепции частенько меняются , прямо на ходу)))


миротворец

Ссылка на сообщение 28 октября 2022 г. 22:40  
цитировать   |    [  ] 
Sergey1917
цитата
А зачем Рэкхем вставил в сборник сказок с иллюстрациями Рэкхема сказки без иллюстраций?

Финиш! Вы правда считаете, что иллюстратор что-то куда-то вставляет и отбирает? Он выбирает те места текста, которые может воплотить визуально. И согласовывает это с издателем. И если Рэкхем решил не рисовать иллюстрацию к той или иной сказке, "улучшать" там ничего не нужно.


философ

Ссылка на сообщение 28 октября 2022 г. 22:41  
цитировать   |    [  ] 
цитата Sergey1917
А зачем Рэкхем вставил в сборник сказок с иллюстрациями Рэкхема сказки без иллюстраций? Раз он сам ухудшил, т.е. нарушил концепцию сборника, так почему бы нам не улучшить?

Вероятно, у него были на это основания. А взяться улучшать Рэкхема — это очень смело :)


авторитет

Ссылка на сообщение 28 октября 2022 г. 22:44  
цитировать   |    [  ] 
А может что то жестокое нарисовал, что издатель не решился печатать.


философ

Ссылка на сообщение 28 октября 2022 г. 22:44  
цитировать   |    [  ] 
Мне кажется, особо обсуждать нечего.
Просто само издательство должно решить, что оно собирается выпускать. Либо сказки с иллюстрациями Рэкхема, либо просто английские сказки с иллюстрациями. С разными, Рэкхема в том числе.


философ

Ссылка на сообщение 28 октября 2022 г. 23:12  
цитировать   |    [  ] 
цитата Seidhe
Вы правда считаете, что иллюстратор что-то куда-то вставляет и отбирает?

Иногда и так бывает, но редко
–––
Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете.


авторитет

Ссылка на сообщение 28 октября 2022 г. 23:12  
цитировать   |    [  ] 
цитата Seidhe
И если Рэкхем решил не рисовать иллюстрацию к той или иной сказке, "улучшать" там ничего не нужно.
У меня другое мнение. Спорить больше не собираюсь. Чем больше сказок и иллюстраций, тем лучше.

скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть)

И плевать там на старинные коцепции.
–––
Люди, не мечтайте. Мечты сбываются.


философ

Ссылка на сообщение 28 октября 2022 г. 23:14  
цитировать   |    [  ] 
цитата Seidhe
"улучшать" там ничего не нужно.

Уже улучшаем давая три медведя в пересказе Толстого, вслед за оригинальным переводом, для того чтоб именно вариант иллюстрации Рэкхема, не вошедший в книгу поставить.
–––
Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете.


миротворец

Ссылка на сообщение 28 октября 2022 г. 23:14  
цитировать   |    [  ] 
SZKEO
А в оригинале сборник с иллюстрациями Рэкхема как называется?
А то я чего-то подзабыл уже, что именно с его работами планируется, помимо Вагнера... 8:-0


философ

Ссылка на сообщение 28 октября 2022 г. 23:14  
цитировать   |    [  ] 
цитата Sergey1917
У меня другое мнение. Спорить больше не собираюсь. Чем больше сказок и иллюстраций, тем лучше.

Вот так и сделаю
–––
Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете.


философ

Ссылка на сообщение 28 октября 2022 г. 23:16  
цитировать   |    [  ] 
цитата Seidhe
А в оригинале сборник с иллюстрациями Рэкхема как называется?

English fairy tales
• 154 Английские сказки илл Рэкхема. (переводится)
• 178 Рёскин Король золотой реки и др сказки англ писателей илл Рэкхема.
• 174 Артур Рэкхем Сказки народов мира
• 200 Рихард Вагнер Кольцо Нибелунга илл Рэкхем
–––
Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете.


миротворец

Ссылка на сообщение 28 октября 2022 г. 23:17  
цитировать   |    [  ] 
SZKEO
цитата
Вот так и сделаю

Жаль. Лично мне сборная солянка на фиг не нужна, а чисто с Рэкхемом — взял бы.
Ну да Вам виднее, в любом случае! (без сарказма :beer:)

P.S. За ответ — спасибо! Позже гляну, чего там именно в оригинале.


авторитет

Ссылка на сообщение 28 октября 2022 г. 23:19  
цитировать   |    [  ] 
цитата Кицунэ
Вероятно, у него были на это основания. А взяться улучшать Рэкхема — это очень смело :)
Рэкхем художник, и нмкто его не собирался улучшать, может только подреставрировать его иллюстрации.
–––
Люди, не мечтайте. Мечты сбываются.


философ

Ссылка на сообщение 28 октября 2022 г. 23:19  
цитировать   |    [  ] 
цитата Seidhe
Лично мне сборная солянка

Нет солянки, несколько ч/б, к паре сказок. Чтоб не скучно было. И только к тем, в которых нет ни одной картинки Рэкхема, то есть вообще только текст.
–––
Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете.


философ

Ссылка на сообщение 28 октября 2022 г. 23:23  
цитировать   |    [  ] 
цитата Seidhe
P.S. За ответ — спасибо! Позже гляну, чего там именно в оригинале.

https://archive.org/details/englishfairyt...
чтоб не искать
–––
Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете.


авторитет

Ссылка на сообщение 28 октября 2022 г. 23:36  
цитировать   |    [  ] 
А сборник Джейкобса будут переводится?
«Earliest English Version of the Fables of Bidpai» (1888)
Fables of Aesop» (1889)
«English Fairy Tales» (1890)
«Celtic Fairy Tales» (1891)
«Indian Fairy Tales» (1892)
«More English Fairy Tales» (1893)
«More Celtic Fairy Tales» (1894)
«Europa’s Fairy Book» (1916)

Вы здесь: Форумы fantlab.ru. > Форум «Другая литература» > Тема «Издательство СЗКЭО»

 
  Новое сообщение по теме «Издательство СЗКЭО»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх