автор |
сообщение |
Miles001
философ
|
18 декабря 2020 г. 13:17 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Предлагаю в этой теме обсуждать книги (в том числе переводы), выходящие в серии "Библиотека мировой литературы" издательства "СЗКЭО".
Страница издательства на Фантлабе Страница серии "Библиотека мировой литературы СЗКЭО" (БМЛ)
сообщение модератора в теме не обсуждаются плюсы и минусы за сообщения. Их можно отключить в настройках. В теме не обсуждаются другие издательства. Предупреждения будут сразу
В данный момент в серии вышло свыше 70 иллюстрированных книг классиков отечественной и зарубежной литературы (в том числе два варианта Библии: классический текст и Толковая библия Лопухина).
Полный список 1000БМЛ https://disk.yandex.ru/i/KsrZzuHo5x9R8g
сообщение модератора С мая 2024 г. в теме вводится режим жесткой модерации.
|
––– "Дело не в том выигрываешь ты или проигрываешь, дело в том как ты играешь" (Хэнк Муди) |
|
|
|
SZKEO
философ
|
18 июля 2022 г. 18:06 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата mvit Насчет "самое полное" — мне тоже не нравится. Бахвальство какое-то. Да и не так уж много изданий Пруткова, чтобы сравнивать.
Нет, мы скромные. кроме правды ничего не написали. Куда нам до АСТ: Мудрость и остроумие: большая книга всех времен и народов [Текст] : [16+] / [Козьма Прутков, Марк Твен, Михаил Салтыков-Щедрин, Антон Чехов и др. ; редактор Е. Королева]. — Москва : АСТ, cop. 2017. — 286, [1] с.; 21 см. — (Исключительная книга мудрости).
|
––– Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете. |
|
|
mvit
активист
|
|
SZKEO
философ
|
18 июля 2022 г. 18:33 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата mvit SZKEO , вот и хорошо будет, если книга из БМЛ не попадает в ряд этих "шедевров")
А мне кажется помимо дистиллированной правды, название часть покупателей привлечет, часть имеющих БП возмутит, но заставит смириться с тем фактом, что наше лучше не только из-за картинок. Электронка уже с окончательной обложкой: https://disk.yandex.ru/i/3beHDdErSvB8qQ
|
––– Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете. |
|
|
SZKEO
философ
|
18 июля 2022 г. 19:33 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
О пользе примечаний и вреде их отсутствия: Брауде: — Сделаем так, — молвил отец. — Знаете ли вы, что к северу от этого маленького озерца, что зовется Венерн, есть невспаханная пустошь? ... Свернули тогда двое братьев в сторону — захотели озеро объехать, однако старший прямиком в озеро покатил. — Стану я еще такой малой лужицы страшиться! — сказал он об озере Венерн.
Никаких примечаний, как и у Штерна.
Правильный смысл отрывка понятен либо шведам, либо прочитавшим примечание, которое есть/будет только у нас типа: "Венерн — крупнейшее озеро Швеции и Западной Европы, а также третье по площади в Европе после Ладожского и Онежского озёр.) "
|
––– Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете. |
|
|
fedoseev.dmitrij
активист
|
|
Corsair_64
новичок
|
18 июля 2022 г. 19:35 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
"Я поэт, поэт даровитый! Я в этом убедился; убедился читая других: если они поэты, так и я тоже!" Тврчество Козьмы это, прежде всего, сарказм и пародия. Пародия на своих, стремящихся к "величию", современников.
|
––– Лёд тронулся, господа присяжные заседатели! Весна близко.
|
|
|
Corsair_64
новичок
|
18 июля 2022 г. 19:37 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Написать в заглавии "Самое полное собрание" было бы кощунством к необозримым "Полным собраниям В. И. Ленина". А вот намекнуть на его пафос "вождя" или пафос более поздних "деятелей", и их, мягко выражаясь, лицемерных поклонников, с высоты прошедших лет, или на пафос уже наших сегодняшних современников это в стиле Козьмы Пруткова, и почему бы и нет?
|
––– Лёд тронулся, господа присяжные заседатели! Весна близко.
|
|
|
Corsair_64
новичок
|
18 июля 2022 г. 19:38 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
"СОЧИНЕНИЯ КОЗЬМЫ ПРУТКОВА" оригинальное название, менять некорректно. А вот дополнение в виде сарказма "НАИПОЛНЕЙШЕЕ СОБРАНИЕ" не противоречит сути произведения. А суть его это сарказм и пародия на пафос. Но всё же, и это главное (кроме, собственно, маркетинга) "САМОЕ ПОЛНОЕ СОБРАНИЕ" так лучше, скромнее как-то.
|
––– Лёд тронулся, господа присяжные заседатели! Весна близко.
|
|
|
SZKEO
философ
|
18 июля 2022 г. 19:56 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Corsair_64 "СОЧИНЕНИЯ КОЗЬМЫ ПРУТКОВА" оригинальное название, менять некорректно. А вот дополнение в виде сарказма "НАИПОЛНЕЙШЕЕ СОБРАНИЕ" не противоречит сути произведения. А суть его это сарказм и пародия на пафос. Но всё же, и это главное (кроме, собственно, маркетинга) "САМОЕ ПОЛНОЕ СОБРАНИЕ" так лучше, скромнее как-то.
Ура! Я думал, что это достаточно очевидно, именно содержание книги переполненной пародийным пафосом и величием, вполне допускает и такой подзаголовок. Счастье, это когда тебя понимают...
|
––– Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете. |
|
|
SZKEO
философ
|
18 июля 2022 г. 19:57 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата fedoseev.dmitrij SZKEO Прутков чудесный получился, жалко Лакса для него нет.
Новый квест по Пруткову: на 100гр офсете или на 105 Омеле мелованной матовой? Печатает Парето.
|
––– Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете. |
|
|
SZKEO
философ
|
|
mvit
активист
|
|
NAV&gator
магистр
|
18 июля 2022 г. 20:20 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата SZKEO на 100гр офсете или на 105 Омеле мелованной матовой
Так вроде много раньше уже приняли решение — офсет.
|
––– В прежнее время книги покупали читатели. Теперь покупают обложки, корешки и бумагу, а книги не читает никто |
|
|
SZKEO
философ
|
18 июля 2022 г. 20:42 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата NAV&gator Так вроде много раньше уже приняли решение — офсет.
Сейчас то офсет есть в типографии, то меловка, на всякий случай обсчитываем оба варианта.
|
––– Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете. |
|
|
Bookers
миродержец
|
18 июля 2022 г. 20:44 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата SZKEO Варианты с вариантами названий и боковых картинок, предлагаю комментировать в виде: Название1 , основная 4, верх 4, низ 4(мой выбор)
2, 2, 1, 4
|
|
|
Sergey1917
авторитет
|
18 июля 2022 г. 20:44 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата SZKEO Новый квест по Пруткову: на 100гр офсете или на 105 Омеле мелованной матовой? Печатает Парето. Конечно на Омеле. Уже писали здесь, что на новом офсете иллюстрации хуже получаются, тем более в цвете.
|
––– Люди, не мечтайте. Мечты сбываются. |
|
|
SZKEO
философ
|
18 июля 2022 г. 21:44 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Хроника движения "Удивительного путешествия Нильса с дикими гусями..." День 23 47 и 48 главы пошли к редактору, 45 и 46 ушли к макетеру. см вложение. картинки 47-48 ушли к макетеру.
|
––– Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете. |
|
|
Калигула
авторитет
|
18 июля 2022 г. 22:06 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
SZKEO цитата Счастье, это когда тебя понимают...
Тогда может лучше действительно "наиполнейшее", "исключительно полное" или "неимоверно полное"? Было бы органично, нет? Кстати, в оглавлении "второе посмертное произведение" напрасно так выделено. Да и в тексте тоже. Или так было задумано в оригинале?
|
––– Когда кто-то заявляет "мне не нравится Малевич" - это говорит о вкусе. Когда утверждает, что "он тоже так может" - об интеллекте |
|
|
fedoseev.dmitrij
активист
|
18 июля 2022 г. 22:23 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата SZKEO Новый квест по Пруткову: на 100гр офсете или на 105 Омеле мелованной матовой? Печатает Парето. на Омеле конечно. Из двух зол выбирают меньшее. Он двухцветный, на Омеле будет лучше смотреться, и не тонкий....
|
|
|
yurabo
новичок
|
18 июля 2022 г. 22:45 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Для двухцветного Козьмы Пруткова логичнее было бы использовать 105 Омелу, даже исходя из принципа СЗКЭО: ч/б на Лаксе, цвет — на меловке, ведь это уже цветное издание. Или офсет стал заменой и Лакскриму, и мелованной бумаге и можно ожидать ещё издания с цветными иллюстрациями на офсете ?
|
|
|