автор |
сообщение |
Miles001
философ
|
18 декабря 2020 г. 13:17 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Предлагаю в этой теме обсуждать книги (в том числе переводы), выходящие в серии "Библиотека мировой литературы" издательства "СЗКЭО".
Страница издательства на Фантлабе Страница серии "Библиотека мировой литературы СЗКЭО" (БМЛ)
сообщение модератора в теме не обсуждаются плюсы и минусы за сообщения. Их можно отключить в настройках. В теме не обсуждаются другие издательства. Предупреждения будут сразу
В данный момент в серии вышло свыше 70 иллюстрированных книг классиков отечественной и зарубежной литературы (в том числе два варианта Библии: классический текст и Толковая библия Лопухина).
Полный список 1000БМЛ https://disk.yandex.ru/i/KsrZzuHo5x9R8g
сообщение модератора С мая 2024 г. в теме вводится режим жесткой модерации.
|
––– "Дело не в том выигрываешь ты или проигрываешь, дело в том как ты играешь" (Хэнк Муди) |
|
|
|
DenyK
авторитет
|
22 мая 2021 г. 08:37 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата SZKEO Да , не знаю как на долго, Вайлдберриз еще от себя стал скидку давать 8%
да, мой заказ 2 библии и 12 стульев сегодня был бы уже на 100р. дешевле :)))) но не буду переделывать, уже едет посылка....
|
|
|
DenyK
авторитет
|
22 мая 2021 г. 08:39 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата ilya_cf Объем не пугает, вес пугает. Меловка же будет
SZKEO я что-то пропустил, Купер будет на меловке? В принципе не страшно, просто я не любитель меловки и даже не из-за веса (подставка выручает), а из-за бликов.
|
|
|
DenyK
авторитет
|
22 мая 2021 г. 09:03 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата SZKEO все пять романов делаем в едином переводе по изданию Эпопея Кожаного Чулка, полный перевод И. Введенского В базе фантлаба нашел только "Зверобой" в его переводе, он действительно всю пенталогию переводил?
|
|
|
wolf66
философ
|
22 мая 2021 г. 09:34 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата DenyK он действительно всю пенталогию переводил?
По крайней мере, "Следопыт" и "Последний из мАгикан" точно у Гржебина выходили. Были как-то у меня на руках. Думаю, что ими не ограничилось.
|
|
|
SZKEO
философ
|
|
SZKEO
философ
|
22 мая 2021 г. 09:51 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата DenyK В базе фантлаба нашел только "Зверобой" в его переводе, он действительно всю пенталогию переводил?
а это из биографической справки на азлибе в конце из библиографии Эпопея Кожаного Чулка, полный перевод И. Введенского, под ред. и с примеч. М. Горького, Гиз -- Гржебин, 1923; Именно прочитав это и пошел в библиотеки искать. Побочная польза для всех людей, когда мы заказываем книгу для сканирования. библиотеки ее потом в бесплатный доступ выкладывают. То есть мы финансируем распространение доступности электронных бесплатных книг. http://az.lib.ru/k/kuper_d_f/text_0010.sh...
|
––– Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете. |
|
|
SZKEO
философ
|
22 мая 2021 г. 09:57 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата DenyK SZKEO я что-то пропустил, Купер будет на меловке? В принципе не страшно, просто я не любитель меловки и даже не из-за веса (подставка выручает), а из-за бликов.
Есть такая 95% вероятность, под нас 60 тонн типография заказала матовую меловку Presto (для толстых книг), они не только ее заказывали в запас, когда на новый год перебои у фино-шведов были, но лакскрим и хану мы активно вырабатываем, а на эту сейчас заказов не дали.
|
––– Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете. |
|
|
sergo-33
философ
|
|
SZKEO
философ
|
|
DenyK
авторитет
|
22 мая 2021 г. 10:31 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата SZKEO Есть такая 95% вероятность
А если еще и макет в 2 колонки сделаете — я буду счастлив! :))) (я серьезно, без сарказма, мне нравится текст в 2 колонки)
|
|
|
Taldock
активист
|
22 мая 2021 г. 11:04 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Купер в одном томе — это похлеще кирпича О.Генри будет, который я взял только как альбом иллюстраций ибо Генри иллюстрированного очень мало издано. Азбучный кирпич с Броками тоже мимо. Пять томов — другая крайность, а вот два тома 2+3 — идеально
|
|
|
SZKEO
философ
|
22 мая 2021 г. 11:05 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата DenyK А если еще и макет в 2 колонки сделаете — я буду счастлив!
[Актуальный эпиграф «Запертая комната» Пер Валё, Май Шёвалль.] -- Четвертая альтернатива...-- начал Бульдозер. Но Колльберг перебил его: -- Альтернатива -- это одно из двух. -- Не морочь голову. Итак, четвертая альтернатива:[/q] Мы имеем три непримиримых пары вариантов. Бумага : меловка-лакскрим, иллюстрации: цветные-черно-белые, верстка одна-две колонки. Два в кубе, и в результате получаем 8 альтернатив , на две больше чем итоговое количество в распоряжении Бульдозера. На самом деле шесть, цвет ни в одну, ни в две не будем печатать на лакскриме. Так что ничья. Текст 11 кеглем будем точно (с вероятностью ~95%) в две колонки. Итак получаем редкую "альтернативу" рисунки ч/б, текст в две колонки, на меловке.
|
––– Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете. |
|
|
SZKEO
философ
|
22 мая 2021 г. 11:14 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Taldock Пять томов — другая крайность, а вот два тома 2+3 — идеально
Не согласен как и продавец и покупатель. Продажи толстых книг в одном томе лучше, потом по нескольким и только потом разбитые на два толстых. Как покупатель получаю либо монстра в одном томе , но дешево в пересчете на отдельный роман, а если многотомник, то дороже, но идеальную для чтения. Для меня двухтомник не достоинства каждого из вариантов соединяет в себе, а недостатки.
|
––– Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете. |
|
|
Greyvalvi
философ
|
22 мая 2021 г. 11:16 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Taldock Азбучный кирпич с Броками тоже мимо. Пять томов — другая крайность, а вот два тома 2+3 — идеально
Солидарен.
|
––– Не учите папу любить маму. |
|
|
SZKEO
философ
|
22 мая 2021 г. 11:25 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата свежий озыв на Вайлдберриз Атлас мира Издательство СЗКЭО Хороший атлас! Карманный такой, можно брать с собой! Только стоит сразу учитывать что про Российскую Федерацию всего уделено две странички, весь акцент строится на штатах США
Еле удержался, чтобы не ответить что печатали по заказу Министерства обороны. А если серьезно, то только мы выпускаем массово(а может и вообще) атласы с картами отдельных штатов США.
|
––– Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете. |
|
|
Strombus
новичок
|
22 мая 2021 г. 11:57 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата SZKEO Итак получаем редкую "альтернативу" рисунки ч/б, текст в две колонки, на меловке.
Если долго сидеть у реки, можно увидеть проплывающие по ней трупы врагов.
Посидим, подождём.
|
|
|
blues
философ
|
22 мая 2021 г. 12:00 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата SZKEO Есть такая 95% вероятность, под нас 60 тонн типография заказала матовую меловку Presto (для толстых книг), они не только ее заказывали в запас, когда на новый год перебои у фино-шведов были, но лакскрим и хану мы активно вырабатываем, а на эту сейчас заказов не дали.
Я год назад покупал вашу книгу "12 стульев" она на меловке.А там какая меловка идет матовая или глянцевая?А то я не знал что меловка бывает разная...
|
|
|
Taldock
активист
|
22 мая 2021 г. 12:34 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата SZKEO Как покупатель получаю либо монстра в одном томе , но дешево в пересчете на отдельный роман, а если многотомник, то дороже, но идеальную для чтения.
Это верно. Но не для Кожаного чулка в неведомом переводе. Такова специфика многих книг БМЛ
|
|
|
SZKEO
философ
|
22 мая 2021 г. 13:29 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата blues Я год назад покупал вашу книгу "12 стульев" она на меловке.А там какая меловка идет матовая или глянцевая?А то я не знал что меловка бывает разная...
Сейчас когда все на одной типографии остановились на двух меловках, обе матовые, но одна потолще это хана, для книг с малым числом страниц и другая потоньше это престо, для толстых книг. В начале Парето нас уговорило на немецкую одноименную бумагу Парето, она полуматовая, на ней 12 стульев и было, цена на "парето" чуть дешевле "чем на престо", но в итоге предпочли более матовую, пусть и чуть дороже. Последний год ничего на бумаге "парето" не делали.
|
––– Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете. |
|
|
SZKEO
философ
|
22 мая 2021 г. 13:34 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Taldock Это верно. Но не для Кожаного чулка в неведомом переводе.
Перевод возможно окажется лучшим из существующих, в советских опять с богом боролись и сокращали его, у Грица в Зверобое буквально на 10 странице прямое искажение исходной мысли Купера. Перевод Введенского очень легко читается и надеюсь на Горького с его редактурой. Впрочем ждать недолго, заказ на сканирование в библиотеку разместили, как только получу сканы, предоставлю, сравнивайте сами.
|
––– Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете. |
|
|