автор |
сообщение |
Nicolle
философ
|
6 сентября 2020 г. 14:19 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Лунатица Кстати, еще и Аполлон, не говоря уж об Аполлинарии. если верить Википедии, то довольно распространённая Полина из того же Аполлона вышла.
|
|
|
Farit
гранд-мастер
|
6 сентября 2020 г. 14:21 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Лунатица Венера вот в нашей школе училась когда-то.
Венера — очень распространенное татарское и башкирское женское имя. Кстати, как и мужской вариант Венер (иногда Винер).
Причем это никак не связано с новой модой, у меня есть друзья с отчеством Венерович или Венеровна, плюс Венерой звали мою тетку 37-го года рождения.
|
|
|
Farit
гранд-мастер
|
|
moshehecht
авторитет
|
6 сентября 2020 г. 14:41 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Старинные, особенно, библейские, либо старославянские, это хорошо, мне нравится. А просто "необычные" современные — абсолютно не нравится. Например, если назвать ребенка Еремеем (Иеремией), Варухом, или, например, Мстиславом, я — за. А вот, например, когда русских девочек называют Николь, Мишель, или Келли, мне это совсем не нравится.
|
|
|
Лунатица
философ
|
|
mist
гранд-мастер
|
6 сентября 2020 г. 15:44 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата mischmisch Аполлонов недавно в магазине мама звала Платона двух лет от роду
|
––– Любовь никогда не перестает... ап. Павел Не указывайте дорогу Любви. отец Олег |
|
|
Beksultan
миродержец
|
6 сентября 2020 г. 15:52 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Лунатица Что Еремей Венерович, что Кристина Еремеевна — одинаково неблагозвучно — мои имя и отчество примерно так и звучат для киргизского уха.
|
––– Mors certa, hora incérta |
|
|
Farit
гранд-мастер
|
6 сентября 2020 г. 18:37 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Я бы предложил все же не обобщать, тогда и вы обобщаемы не будете. Кристина Еремеевна звучит неблагозвучно не для _любого_ уха. То есть, как минимум тот, кто так назвал девочку — так не считал.
|
|
|
Лунатица
философ
|
6 сентября 2020 г. 18:52 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Farit Кристина Еремеевна звучит неблагозвучно не для _любого_ уха.
Ясно, что не для любого. Для англичанина или киргиза или бразильца, возможно это не выделится из общего информацоинного шума. А родители далеко не всегда думают о благозвучии всего комплекта. Одним кажется, что вся красота в иностранном имени, другие — что в старообразном или ультрасовременном. Была мода одно время давать уменьшительные имена, записывать девочек Ленами, Лясями, Масями, не подумав о том, как это будет выглядеть у взрослой дамы с отчеством.
|
|
|
Stan8
магистр
|
8 октября 2020 г. 20:53 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Fiametta В современном иврите Шушан — лилия, но некоторые библеисты считает, что в библейском иврите слово значило "роза".
Так считают не библеисты, а все, кто знакомы с этим языком. И не Шушан, а Шошана (отсюда имя Сусанна, Сьюзен и Сюзанна). В иврите есть еще синоним, также служащий женским именем: Веред. С ударением на первом слоге. Эти 2 слова обозначают Розу. Лилия также является ивритским именем и звучит как Лилаh
|
––– It's never wrong not to play (c) Tommy Angelo |
|
|