автор |
сообщение |
Kurok
магистр
|
30 августа 2008 г. 22:37 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Тема создана для помощи лаборантов в выявлении ошибок и пропусков в базе изданий. Если у Вас есть на руках книга, а в нашей базе она отсутствует, или информация о ней неправильная, то Вы можете оставить здесь правильную и полную информацию.
Просто сообщение о неправильности слать не надо!!
Какая информация об издании нужна:
1. Название книги (то, что написано на обложке и\или в выходных данных книги) 2. Автор (если он один). (Или составитель сборника, если это сборник) 3. Состав произведений с названиями, указанными в книге. В порядке следования. Предисловия, послесловия и т.д. влючаются (если указаны — их авторы тоже) 4. Переводчик (для каждого произведения) 5. Год выхода книги 6. Тип обложки (твёрдая, мягкая,дутая, +супер) 7. Тираж 8. Издательство (бывает несколько, названия нужны точные — так, как указаны в выходных данных) 9. Кол-во страниц 10. ISBN (у старых книг его нет!) 11. Серия (если книга издавалась в какой-либо издательской серии) 12. Для отсутствующих книг — обложка (скан). Приложить файлом или оставить ссылку, где она есть. Размеры — ширина не менее 200 13. Желательно указать тип произведения (роман, рассказ, повесть, статья и т.д.) Пример издания — http://fantlab.ru/edition24452
Обязательно давайте ссылку на издание в нашей базе, или (если его нет) на произведение.
P.S. админов у нас прилично, но всё же ограниченное количество, поэтому издания будут правиться не сразу. Но будут.
|
|
|
|
Fanfan
гранд-мастер
|
15 сентября 2008 г. 00:32 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Я так поняла, что в каждом издании указывается тот вариант перевода названия или автора который соответствует данному изданию? Если это так, то обратите внимание, что в сборнике Звездный меч [Бим Г. Пайпер. Космический Викинг] звучит как [Х.Бим Пайпер. Звёздный Викинг]
|
|
|
Kurok
магистр
|
|
Fanfan
гранд-мастер
|
|
Fanfan
гранд-мастер
|
15 сентября 2008 г. 23:50 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Кир Булычёв Непоседа Три фантастические повести об Алисе, девочке из будущего: Заповедник сказок Козлик Иван Иванович Лиловый шар
Содержание: Заповедник сказок стр. 5-116 Козлик Иван Иванович стр. 117-240 Лиловый шар стр. 241-351
"Московский рабочий", Москва, 1985 тираж 100 000 352 стр. формат 70х108/32 ИБ № 1897 художник Сошинская К. тип обложки — мягкий
На обложке в правом верхнем углу на логотипе написано "Мальчишкам и девчонкам", но других ссылок на серию нет
|
|
|
Fanfan
гранд-мастер
|
16 сентября 2008 г. 00:23 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Сказочные повести скандинавских писателей
А.И.Исаева. Сказки смешные и добрые. (статья) стр.3-18 Синкен Хопп. Волшебный мелок. книга первая "Волшебный мелок". пер. с норвежского В.Островского и С.Тархановой стр.21-88 книга вторая "Юн и Софус". перевод с норвежского Л.Жданова стр.89-152 Ян Экхольм. Тутта Карлсон Первая и единственная, Людвиг Четырнадцатый и другие. пересказ со шведского Е.Грищенко и А.Максимовой стр.153-220 Турбьёрн Эгнер. Люди и разбойники из Кардамона. перевод с норвежского Т.Величко, стихи перевёлЮ.Вронский стр.221-294 Туве Янссон. Муми-тролль и комета. перевод со шведского В.Смирнова стр.295-410 Шляпа волшебника. перевод со шведского В.Смирнова стр.411-512 Волшебная зима. перевод со шведского Л.Брауде стр.513-586
"Правда", Москва, 1987 тираж 2 000 000 592 стр. ИБ 1412 формат 84х108 1/32 редакторы Н.А.Галахова, Е.АДмитриева иллюстрации Б.А.Диодорова иллюстрации к сказкам "Муми-тролль и комета", "Шляпа волшебника" Т.Янссон
|
|
|
Kurok
магистр
|
16 сентября 2008 г. 01:49 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Fanfan Генри Престон. Адский рейд. роман. пер. Тереженко С.А. стр.5-90
На английском автор не указан? И произведение?
Отбой. Я вспомнил — это псевдоним Преснякова
|
|
|
Kurok
магистр
|
|
Kurok
магистр
|
|
Dark Andrew
гранд-мастер
|
|
Fanfan
гранд-мастер
|
17 сентября 2008 г. 21:57 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Kurok Три фантастические повести об Алисе, девочке из будущего: Заповедник сказок Козлик Иван Иванович Лиловый шар это как название идёт?
Так написано на первой странице, крупно, сразу за обложкой
|
|
|
Fanfan
гранд-мастер
|
|
Kurok
магистр
|
|
ZiZu
миротворец
|
|
Kurok
магистр
|
|
ZiZu
миротворец
|
|
Inquisitor
магистр
|
22 сентября 2008 г. 12:29 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
1) http://fantlab.ru/edition1323 На самой книге указан год выхода 1999, у нас указан 2000.
2) Елена Чудинова ЛАРЕЦ http://fantlab.ru/work74439 Название: Ларец Автор: Елена Чудинова Издательство: "Лепта-Пресс", Москва Год выхода: 2004 Тираж: 5000 Кол-во страниц: 752 ISBN: 5-98194-034-4 Твёрдая обложка. Бумага офсетная. Печать офсетная. Формат 84*108/32
Содержание: Книга первая — 7 Книга вторая — 377 Слварь устаревших слов — 718 Комментарии — 720 Ещё раз о секретах "Ларца" (вместо послесловия) (автор: Ольга Голосова) — 740
Обложка (скан) в прикреплённом файле.
|
––– Nitinur in vetitum semper, cupimusque negata. |
|
|
Kurok
магистр
|
22 сентября 2008 г. 12:38 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Инквизитор На самой книге указан год выхода 1999, у нас указан 2000.
исправлено А переводчик какой? Остальные данные верны? (страниц, тираж, ISBN и т.д.)
Состав и название — правильно?
|
|
|
Kurok
магистр
|
|
Inquisitor
магистр
|
22 сентября 2008 г. 13:05 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Kurok А переводчик какой? Остальные данные верны? (страниц, тираж, ISBN и т.д.) Состав и название — правильно?
Данные правильные. Только по тиражу не могу сказать. У меня книга из дополнительного тиража (7000 шт.) Перевод с английского Г. Швейника
|
––– Nitinur in vetitum semper, cupimusque negata. |
|
|
Kurok
магистр
|
|