Почему Властелин колец ...


Вы здесь: Форумы fantlab.ru. > Форум «Другие окололитературные темы» > Тема «Почему "Властелин колец" Толкиена так популярен?»

Почему "Властелин колец" Толкиена так популярен?

 автор  сообщение


магистр

Ссылка на сообщение 26 марта 2011 г. 11:18  
цитировать   |    [  ] 

цитата zarya

Эомунддоттир уж тогда.

угу, дурь написал :-))), спасибо.


миродержец

Ссылка на сообщение 26 марта 2011 г. 11:58  
цитировать   |    [  ] 

цитата Croaker

с Вёльсунгами и Вагнером ещё можно какие-то натяжки найти, но очень косвенные

Уничтожение Кольца, которое влечет за собой начало новой эпохи, — где, кроме Вагнера, это есть?
–––
Больше я от него ничего не мог добиться: он вообще не любит метафизических прений.


магистр

Ссылка на сообщение 26 марта 2011 г. 12:30  
цитировать   |    [  ] 

цитата Petro Gulak

Уничтожение Кольца, которое влечет за собой начало новой эпохи, — где, кроме Вагнера, это есть?

Не вспомню, но это же не означает прямого заимствования из Вагнера. Гибель богов не равна падению Саурона, очищение мира через смерть Зигфрида не равно борьбе и победе героев ВК, Хаген и Гунтер не тождественны Смеаголу и Деаголу — у них совсем другие масштаб, мотивы, этический посыл и прочее. Вот и выходит, что родство в очень частных вещах: кольцо как символ, его уничтожение, как переломный момент. Согласен, слово "натяжки" не очень удачно — параллели находятся достаточно легко, но они именно в частностях, интерпретации этих частностей — разные. Ну и те параллели, что glupec привел, имхо, притянуты, Ваша намного ближе к ВК.

Ну и ещё момент, что эта частная дискуссия началась с заимствований из мифологии скандинавов и германцев. Всё же "Кольцо" Вагнера вещь XIX века, столь же отдалённая от той мифологии, как и ВК.

P.S. Мой вопрос "И, что в ВК от нибелунгов, кроме слова "кольцо"?" подразумевал, естественно, не только само слово, но и символизм кольца.


миротворец

Ссылка на сообщение 26 марта 2011 г. 20:32  
цитировать   |    [  ] 

цитата Croaker

Хаген и Гунтер не тождественны Смеаголу и Деаголу

Они тождественны, если на то пошло, Боромиру и Фарамиру. Суровый Хаген = суровый потомок не менее строгого отца. Его брат -- обладает и воинской отвагой (Гунтер) и мягкостью характера (Гизелер).
А Смеагол и пр. -- это все-таки другие братья. Фесольт\Фафнер.
–––
...и так как часто плывут корабли, на всех парусах по волнам спеша,
Физики "вектор" изобрели -- нечто бесплотное. Как душа.


миротворец

Ссылка на сообщение 26 марта 2011 г. 20:35  
цитировать   |    [  ] 

цитата Croaker

Эомунддоттир уж тогда.

Родила царица в ночь...
–––
...и так как часто плывут корабли, на всех парусах по волнам спеша,
Физики "вектор" изобрели -- нечто бесплотное. Как душа.


миродержец

Ссылка на сообщение 26 марта 2011 г. 20:45  
цитировать   |    [  ] 

цитата Croaker

Не вспомню, но это же не означает прямого заимствования из Вагнера.

"Заимствование" — слишком широкое слово. О плагиате никто не говорит, отрицать влияние было бы странно. Толкин, впрочем, отрицал — он очень-очень редко признавал, что кто-то на него повлиял. и то по мелочам.

цитата Croaker

"Кольцо" Вагнера вещь XIX века, столь же отдалённая от той мифологии, как и ВК.

Безусловно.
–––
Больше я от него ничего не мог добиться: он вообще не любит метафизических прений.


магистр

Ссылка на сообщение 26 марта 2011 г. 21:47  
цитировать   |    [  ] 

цитата glupec

А Смеагол и пр. -- это все-таки другие братья. Фесольт\Фафнер.

Ну убил Фафнер Фазольта, ну отобрали у него потом кольцо, но на мой скромный вкус сцена где Хаген убивает Гунтера и стягивает кольцо у того с пальца намного ближе к смегало-деаголовской борьбе, что, имхо, ещё раз говорит о том, насколько эти образы все же трудно сравнивать, ведь кроме отдельных моментов, тех самых "частностей" — эти персонажи обладают абсолютно разными бэкграундами.

цитата Petro Gulak

"Заимствование" — слишком широкое слово. О плагиате никто не говорит, отрицать влияние было бы странно.

Ну началось-то с того, что мифологию Средиземья "немного плагиатом" назвали, что нелепо. Потом в качестве одного из примеров были предложены Нибелунги, при том, что значение темы кольца во всей мифологии Профессора, как общности, небольшое. Ну и параллели как бы тоже не настолько значимы, чтобы говорить о плагиате и заимствованиях каких-то сюжето/смыслообразующих единиц.

А влияние отрицать я конечно же не буду, слишком уж значительный культурный пласт Толкин имел в своем распоряжении и как профессионал и просто как ценитель. Ну и Вы достаточно наглядно пример возможного влияния показали, тут тоже спора нет.


миродержец

Ссылка на сообщение 26 марта 2011 г. 23:39  
цитировать   |    [  ] 

цитата Croaker

Ну началось-то с того, что мифологию Средиземья "немного плагиатом" назвали, что нелепо.

Я потому и встревать не стал, что нелепость была вполне очевидна.
Вообще же, было бы полезно составить список очевидных и возможных "ближних" влияний на Толкина (помимо Кюневульфа и Шекспира). Вагнер ("Валькирию" Толкин и Льюис смотрели вместе, а потом обсуждали), Макдональд, Моррис, Дансени, в меньшей степени Хаггард — дальше. кажется, фигуры меньшего масштаба.
–––
Больше я от него ничего не мог добиться: он вообще не любит метафизических прений.


магистр

Ссылка на сообщение 27 марта 2011 г. 00:47  
цитировать   |    [  ] 

цитата Petro Gulak

Макдональд, Моррис, Дансени

И Ходжсон
–––
Вскую шаташася языцы, и людие поучишася тщетным?


магистр

Ссылка на сообщение 27 марта 2011 г. 10:45  
цитировать   |    [  ] 

цитата Petro Gulak

список очевидных и возможных "ближних" влияний на Толкина (помимо Кюневульфа...)

другие англосаксы: "Беовульф", "Странник/Скиталец" — ближний ли круг?


миродержец

Ссылка на сообщение 27 марта 2011 г. 11:02  
цитировать   |    [  ] 

цитата Croaker

другие англосаксы: "Беовульф", "Странник/Скиталец" — ближний ли круг?

Я бы сказал — отдельный список.
–––
Больше я от него ничего не мог добиться: он вообще не любит метафизических прений.


магистр

Ссылка на сообщение 27 марта 2011 г. 11:19  
цитировать   |    [  ] 

цитата Petro Gulak

Я бы сказал — отдельный список.

область субстратного влияния как "Калевала" или валлийский язык/синдарин?


миродержец

Ссылка на сообщение 27 марта 2011 г. 19:19  
цитировать   |    [  ] 
Нет-нет, я имел в виду только "европейскую культуру середины XIX — начала ХХ века". А областей. которые повлияли на Толкина, конечно, множество.
–––
Больше я от него ничего не мог добиться: он вообще не любит метафизических прений.


магистр

Ссылка на сообщение 27 марта 2011 г. 21:03  
цитировать   |    [  ] 

цитата Petro Gulak

Нет-нет, я имел в виду только "европейскую культуру середины XIX — начала ХХ века".

Ясно, неправильно понял акцент в слове "ближний" — подумалось по очевидности этого самого влияния.


авторитет

Ссылка на сообщение 14 августа 2011 г. 03:06  
цитировать   |    [  ] 

цитата Kshishtof A.

Устраивать песочницу из чужого мира без разрешения создателя этого мира (или его наследников) — незаконно. И всё тут. И владельцы тут в полном праве. Если МТА хочет изобразить своё видение мира, пускай и сеттинг собственный придумает, а нет — пишет фанфикшн и распространяет бесплатно. Всё честно, по-моему. Я бы не пустил в свободную комнату у себя в квартире незнакомого мне человека — бесплатно жить или, тем более, устроить там маленький свечной заводик.


Извините, а где он этот мир? Его можно пощупать?
Меня всегда мягко говоря напрягало отношение к "интеллектуальной собственности" допустим я разобрал комп, вытащил из него блок питания, поместил в корпус и продал скажем как зарядное устройство
ни одиному производителю в голову не придёт подавать в суд за это
Но если поместил куда-либо часть текста книги, купленной к стати, на собственные деньги, сразу поднимается вой


миродержец

Ссылка на сообщение 14 августа 2011 г. 23:46  
цитировать   |    [  ] 

цитата pai

Но если поместил куда-либо часть текста книги, купленной к стати, на собственные деньги, сразу поднимается вой
pai купить бумажный носмтель текста книги — это не значит купить ТЕКСТ книги. Текст (право на издание) покупает издатель.
–––
я отношу себя к образованным и интеллектуальным, но они постоянно приносят меня обратно


авторитет

Ссылка на сообщение 14 августа 2011 г. 23:52  
цитировать   |    [  ] 

цитата Veronika

купить бумажный носмтель текста книги — это не значит купить ТЕКСТ книги. Текст (право на издание) покупает издатель.


Ну я ж не туалетную бумагу покупаю. Именно текст в первую очередь, а бумага уже частности. Книгу же я имею право дать почитать друзьям и знакомым? 8-) Вырезать кусок текста и наклеить на стену, или того более — в стенгазету вклеить?


философ

Ссылка на сообщение 14 августа 2011 г. 23:57  
цитировать   |    [  ] 
Вз Что, перелогиниться на pai забыли?;-)


магистр

Ссылка на сообщение 14 августа 2011 г. 23:57  
цитировать   |    [  ] 

цитата alex2

Что, перелогиниться на pai забыли?

+100
–––
Ogham the blood, ogham the line
Our cult of the fallen will triumph over time


авторитет

Ссылка на сообщение 14 августа 2011 г. 23:58  
цитировать   |    [  ] 

цитата alex2

Вз Что, перелогиниться на pai забыли?


Неа, я сам за себя. Просто в других темах противники кончились :-)
Страницы: 123...1415161718...212223    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы fantlab.ru. > Форум «Другие окололитературные темы» > Тема «Почему "Властелин колец" Толкиена так популярен?»

 
  Новое сообщение по теме «Почему "Властелин колец" Толкиена так популярен?»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх