автор |
сообщение |
osservato
миротворец
|
22 октября 22:44 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата AndTМогу предположить, что речь идёт о рассказе "Белые люди". Ну и в "Великом боге Пане". В частности, меня смущает Пан, которого я всегда считала греческим и не таким уж абсолютным злом. В случае с "Белыми людьми" неясно, сколько у автора заимствовано откуда-то, а сколько там им самим придумано. Насчет серии "Центрополиграфа", не знаю, как там остальные книги, а японская,например, так себе.
|
|
|
k2007
миротворец
|
23 октября 08:23 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата osservatoНасчет серии "Центрополиграфа", не знаю, как там остальные книги
любые книги ЦП я бы рекомендовал с осторожностью. У издательства очень, хм, креативный подход в плане издания научной литературы
|
––– в те дни осенняя погода стояла долго на дворе. Зимы ждала, ждала природа... |
|
|
tesovsky
новичок
|
23 октября 09:27 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Основная проблема серии мифологии ЦП — они печатают в основном авторов 19-го начала 20-го века, на которые копирайт не распространяется и их можно свободно переводить/издавать. Соответственно, подача и свежесть материала очень сильно устарели к текущему моменту.
|
|
|
Seidhe
миротворец
|
23 октября 09:30 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
tesovsky Основная проблема серии ЦП в том, что они даже не удосуживаются привести названия оригиналов издаваемых произведений. А качество действительно очень разное. В те времена, когда серия ещё была в "белом" оформлении, выходили, к примеру, неплохие книги по эскимосам или австралийским аборигенам, но опять же совершенно непонятно, что это за книги в оригинале, с каких редакций это переводили.
|
|
|
tesovsky
новичок
|
23 октября 09:45 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Ну в принципе это гуглится по авторам. Те же эскимосы Ринка — видимо «Eskimoiske Eventyr og Sagn» (Копенгаген, 1866; дополнительный том, 1871; английский перевод, Л., 1875). Опять же, 19 век ;) Это единственная у меня книга в белой серии (жена подарила, я сам по эскимосам не очень ;) В основном у меня черная — Барин-Гоулд, Булфинч и т.д. по Западной Европе. Усё 19 век.
|
|
|
Bansarov
авторитет
|
23 октября 10:41 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата AndTМатериал лекции интересный, наводит на мысли, что не египетский Бэс, а скорее Имдугуд (или Анзуд) могли послужить прототипом: имеется изображение этой птицы с львиной пастью и высунутым языком — персонификацией бури и дождевых или грозовых туч, побеждённой богом войны Нинуртой (или Нингирсу), после чего птица становится его символом, практически как голова Горгоны. Мысль очень интересная, но в её основе лежит сомнительный постулат о якобы львиноголовости Горгоны. Древние отлично умели рисовать кошачьих хищников, особенно когда им нужно было бы передать через это сакральные смыслы; рисуя персонажа, который подразумевается львиноголовым, они никогда не нарисовали бы ему человеческих ушей с человеческим строением ушной раковины, а уши Горгоны именно таковы. У Горгоны уродливая, но человеческая голова. Максимум, что можно сказать, что на отдельных изображениях она "уродлива по львиному типу". Возможно, близкий Горгоне персонаж имеется в эллинистическом оккультизме. Это Айон (это то же самое слово, что и "эон", то бишь длительный период времени). Он являлся персонификацией идеи цикличности времени (опять приходим к ПКБ и оборотной стороне горгонейонов), и находился с сложной полуотождествленной связи с: * Дионисом — см.выше о "страшных бегущих женщинах", и вспомним, что у Нонна описывается религиозная война Персея с Дионисом с последующим их примирением. Либо оканчивающаяся смертью Диониса (sic!) — я долго искал концы от этой бегло упоминаемой версии, и отыскал её в упоминании в "Хронике" Евсевия со ссылкой на поэта Динарха (Евсевий даже специально подчёркивает — поэта, а не ритора), которая не переведена на русский, да и вообще сохранилась только в армянском переводе. В Сети есть английский перевод. * Кибелой и Митрой — что наводит на мысли, чем именно было загадочное "изнасилование у алтаря", и почему Горгона сочетает мужские и женские черты; также есть описания Айона в виде львиноголовой фигуры с крыльями (sic!). Я, правда, нашёл всего одно такое описание — таким предстал Айон в экстатическом видении, которое явилось К.Г.Юнгу. Одновременно, устойчивым сопутствующим Айону символом является змея (что и неудивительно — семантика регулярного обновления). У Горгоны змеи образуют то, что можно назвать короной. Корону со змеей, как известно, носили египетские фараоны, которые были верховными жрецами культа плодородия. Генезис земной власти, по Ростовцеву, проистекает от получения права на неё путём победы над Змеем, и заключения змееборцем священного брака с подземной барышней — дочерью, женой или наложницей Змея. Путь получения власти и её законность можно, и даже очень логично, подчеркивать царским головным убором со змеями. Это вообще очень интересная тема для разговора — что такое корона. Исходной аксиомой для таких разговоров будет то, что корона — это способ изобразить некие наросты на голове, которые должны быть у природного царя. И вот кто-то нарочно напяливал на голову имитацию этих наростов, а другие, наоборот, старались чтобы о них никто не узнал. Есть сказки о царях, каждый день казнивших цирюльников, которым в силу профессии не посчастливилось узнать про особенности строения царской головы; а Перикл всю жизнь носил шлем, сдвинутый на затылок, создавая интригу тоже насчёт каких-то особенностей своего черепа. Есть такая книга "Там, где нас нет" М.Успенского, точнее там даже серия книг. Автор очень много размышлял о тех вещах, о которых сейчас размышляем мы, и в своих прозрениях достигает очень глубокого понимания на уровне визионерства (простой начитанностью это сложно объяснить, писались книги тогда, когда на русском языке было издано ноль релевантной информации, а Интернета ещё толком не было). Так вот там было, в том числе, и про наросты на голове как признак правителя. И про героя, отправляемого колдуном-инициатором на подвиг по размыканию цикличности времени, причём точно так же, как и в случае горгономахии в советском мультфильме про Персея, создаётся ощущение, что инициатор преследует исключительно собственные цели. Что мы вообще знаем о Гермесе? И колдун у Успенского невзначай проговаривается, что Жихарь — не первый, кого он посылает на эту миссию, и всех его предшественников снабжал вооружением, а самому Жихарю вообще отдал собственные старые сапоги, в которых ходил воевать "под Илион-гору". Это я насчёт одинаковых талариев, обутых на всех троих участниках сюжета... Нинуртой я пока не занимался. Только осилил наиболее важное произведение о нём, о битве с Асагом, и понял, почему Емельянов писал, что это произведение о победе над засухой. По той простой причине, что это классический змееборческий подвиг в защиту плодородия, настолько прозрачный и разыгранный по нотам, что его можно сразу в учебник для первого курса. С Горгоной и Персеем, увы, не так. Очень сложный миф. У меня нет ощущения, что я сколько-нибудь приблизился к его разбору, пока только вижу задницу белого кролика, бегущего вдаль по тёмному тоннелю.
|
|
|
Seidhe
миротворец
|
|
Bansarov
авторитет
|
23 октября 19:52 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата k2007любые книги ЦП я бы рекомендовал с осторожностью.
цитата tesovskyОсновная проблема серии мифологии ЦП — они печатают в основном авторов 19-го начала 20-го века, на которые копирайт не распространяется и их можно свободно переводить/издавать. Соответственно, подача и свежесть материала очень сильно устарели к текущему моменту.
цитата SeidheПро "усё 19 век" — не спорю.
Счастливые вы люди! В западных книгах XIX — начала XX века вам уже решительно нечего читать. Устарело! Вчерашний день! Наизусть уже знаем! Давайте чего поновее! Как бы мне обрести такую же лёгкость в усвоении материала... Может, кто подскажет...
|
|
|
k2007
миротворец
|
23 октября 21:37 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата BansarovСчастливые вы люди! В западных книгах XIX — начала XX века вам уже решительно нечего читать. Устарело! Вчерашний день! Наизусть уже знаем! Давайте чего поновее!
не смешно. Мы в данном случае не западные книги XIX века обсуждаем (хотя подавляющее большинство их реально устарело, это факт), а книги издательства "Центрполиграф"
|
––– в те дни осенняя погода стояла долго на дворе. Зимы ждала, ждала природа... |
|
|
arcanum
магистр
|
24 октября 00:00 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата k2007не смешно. Мы в данном случае не западные книги XIX века обсуждаем (хотя подавляющее большинство их реально устарело, это факт), а книги издательства "Центрполиграф" да дело не в этом. Просто какие претензии к книгам ЦП? Что авторы старые? Так как по мне это даже интереснее, солиднее, и чем старее — тем ближе к "традиции". Естественно с поправкой на то, что когда они начинают выводить теории происхождения того-сего, проводя связи между кельтами и чуть ли не древними египтянами, как Франческа Уайльд — понятное дело, надо это пропускать мимо ушей. Но в целом как компедиумы интереснейшего материала — все вполне достойно. К тому же какие-то их издания это настоящие эксклюзивы, вроде той же леди Уайльд (а книга, за вычетом ее умозаключений, просто роскошна как собрание легенд, быличек, традиций, заговоров и тд.).
|
|
|
Bansarov
авторитет
|
24 октября 08:29 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата BansarovИсходной аксиомой для таких разговоров будет то, что корона — это способ изобразить некие наросты на голове, которые должны быть у природного царя.
Хотя тоже, аксиома ли это. Короны бывают двух основных конструкций. И вторая из них — достаточно очевидный способ не изобразить на голове короля некие священные наросты, а сделать из его головы ваджру.
|
|
|
pacher
философ
|
|
tesovsky
новичок
|
|
pacher
философ
|
25 октября 10:47 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата tesovskyНичего не могу сказать за Йетса от Касталии, но их Тута Де Даннан это какой-то верх дна ;) Я наслышан об отвратительных переводах Касталии, но видимо бывают исключения. Я вот сейчас читаю их издание "Римский культ Митры" Клаусса, и в целом оно неплохое, на четверку с минусом. Хотелось бы конечно лучшего качества иллюстраций, но возможно они такие были в исходном издании. Опечатки встречаются и научный редактор у книги видимо отсутствует, так как попадаются ошибки в транскрипции имен, но не так чтоб очень много.
|
|
|
Bansarov
авторитет
|
4 ноября 08:36 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата BansarovЯ выше, на основании 1-2 изображений Персея, выполненных в ПКБ, сделал полушутливое-полусерьёзное предположение о его солярности. И вот только что нашёл в архивах одного забугорного аукциона монету VI в. до н.э. города Кизик (греческая колония на Пропонтиде), где на одной стороне изображен очевидный солярный символ, а на другой — голова Персея.
Признаюсь в ошибке, сделанной из-за одной увиденной монеты на фоне полного незнания нумизматики. Почитал про монеты Кизика. Там был крупный монетный двор античности. Особенность тамошних монет в том, что на их аверсе наблюдается огромное разнообразие изображений, и Персей — лишь один из них. На реверсе же всегда т.н. "вдавленный квадрат" (оказывается, стандартный термин), и не только на монетах Кизика, а вообще на чрезвычайно многих монетах греческого мира. Некоторые из тех, кто пишут об этом, ограничиваются утверждением, что это всего лишь след от верхнего ударного штемпеля, на котором должны были быть шипы, чтобы монета при чеканке лежала ровно, и чтобы основное изображение (аверс) получалось чётким. То бишь эти некоторые пытаются сказать, что никакой семантики в отпечатке на аверсе нет, это чисто следы применения традиционной технологии (надеюсь, это не кабинетные размышления, а подкреплённые реконструкционными экспериментами). Другие исследователи проводят сравнение этого отпечатка понятно с каким символом. Я думаю, правда именно за вторыми — потому что если допустить, что технология требовала, чтобы верхний штемпель имел некие удерживающие шипы, и позволяла отображать на реверсе более грубые изображения, нежели на аверсе, то почему бы расположить шипы так, что сделать этот грубый отпечаток технологических элементов штемпеля чем-то осмысленным, например символом успеха и благопожелания, бытовавшим в ту дальнюю эпоху. Во всяком случае стало ясно, что этот символ не относится к тому, что изображено на аверсе, и не должен рассматриваться с ним в совокупности. Но зато про Кизик попалось другое интересное. Фрэзер пишет, что там Дионис изображался с головой быка. Быкоголовый человек — это третий персонаж, помимо Персея и Горгон, кого можно обнаружить в позе коленопреклоненного бега. Т.е. в религиозной войне Персея и Диониса, изображаемой Нонном, мы видим на поле брани противоборство противников, похожих друг на друга чем-то важным, мало того, под чарами Диониса ахейские женщины впадают в безумство, а Вяч.Иванов как раз и пишет, что Горгона — это обобщённый образ вакханки в момент экстатического безумства. А как раз перед противостоянием, в той же главе, Дионис вступает в любовную связь с Ариадной — персонажем вроде бы как другого мифа про некого быкоголового субъекта. И знаете, кто прилетает мирить Персея и Диониса, говоря при этом, что они братья и "изошли от крови единой"? Гермес! Полный комплект, здесь все — Никита, Стас, Гена, Турбо и Дюша Метёлкин.
|
|
|
count Yorga
гранд-мастер
|
6 ноября 16:17 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
В издательстве Сhaosss Press вышел сборник Сказки прокудные да россказни чертознатные https://press.chaosss.info/book/skazki-pr... https://vse-svobodny.com/product/skazki-p... цитата Собрание прокудных (проказливых) и чертознатных (о нечистой силе) сказок из забытых сборников первой половины XIX века — «Святочные вечера» Н. Кунацкого, «Повести и предания славянского племени» И.П. Боричевского и его продолжения «Народные славянские рассказы». Общеславянский дух объединяет эти сказки, тяготеющие к традиции лубочной литературы.
Вторую часть сборника представляет работа составителей этой книги — сказы поэта Ядвиги Розен из цикла «Скрыни Ягиморы» с предисловием Николая Останина.
Сказки сопровождаются иллюстрациями Дионисия Еря, специально для этой книги выполненными в технике эстампа с гравюры на дереве.
|
|
|
alpasi
магистр
|
|
Bansarov
авторитет
|
8 ноября 07:10 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата BansarovЧто мы вообще знаем о Гермесе?
Интересную книгу по Гермесу обнаружил у Касталии: Браун Н. Гермес-Вор. Эволюция мифа — https://castalia.ru/product/germes-vor-ev... Вообще, смотрю, Касталия даёт стране угля! Хороших книг масса! Вот например, по одному давнему вопросу на этом форуме нашёл у них книгу:
цитата Verveine Возможно, пригодится вот такая: Петропулос Дж. Греческая магия: античная, средневековая, современная — https://castalia.ru/product/grecheskaya-m...
И вот по недавнему:
цитата pacherЯ вот сейчас читаю их издание "Римский культ Митры" Клаусса, и в целом оно неплохое, на четверку с минусом. Вы не сравнивали эту книгу с "Мистериями Митры" Кюмона? Какая лучше излагает материал? Есть ли смысл иметь обе?
|
|
|
count Yorga
гранд-мастер
|
|
Seidhe
миротворец
|
|