автор |
сообщение |
Sever8
активист
|
8 июня 2008 г. 23:11 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата dovod9 Нет, я всерьез считаю, что отзыв читателей, рецензия, отклик, аннотация, рекомендация, научная критика, писательская критика, обзор, эссе, диссертация (я могу перечислять дальше) -- всё это совершенно разные жанры, которые сравнивать невозможно. А я всерьез полагаю, что это один и тот же "жанр" — литературной критики, то есть анализа прочитанного художественного произведения. Независимо от того, КЕМ себя полагает автор критики, читателем или "знатоком". И продолжаю настаивать, сколько бы меня не пытались шельмовать, что "научная критика" обладает одним только отличием от просто мнения читателей (или мнения простых читателей) — а именно, наукообразием, то есть мимикрией под стиль научных исследований. Например, там. где просто читатель сообщает: "мне очень понравилась книга", научный критик напишет "эстетическое и эмоциональное воздействие данного произведения".
|
|
|
Андрона
гранд-мастер
|
8 июня 2008 г. 23:20 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
А почему, собственно, предлагается публиковать критику и монографии без возможности оценок, отзывов и классификации??? Определить уровень работы и ясность языка выставив оценку вполне можно. Некоторые статьи, а то и монографии, читаются с не меньшим интересом, чем художественные произведения. А пообсуждать их зачастую хочется даже больше, так как у любой научной работы предполагается наличие научного аппонента. Соотношения количества и качества людей читающих статьи и фантастические произведения уже спрогнозировано, поэтому выделять их в отдельный список авторов... как-то не вижу смысла. Единственная загвоздка с классификатором, так как надо добавлять параметры по которым можно классифицировать критические работы и научные исследования. Но подбор подобных параметров не должен остановить мысль читателя, я надеюсь.
|
––– Смех - это химическое и биологическое оружие массового поражения. Пользуясь им стоит соблюдать те же инструкции. |
|
|
jur
гранд-мастер
|
9 июня 2008 г. 08:50 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Дайте для примера хоть одну работу, а то гонору много а есть ли там рациональное зерно непонятно. Хоть и флуд но пожалуй напишу, дабы не возникало превратного впечатления: я таки к АИФ никакого отношения не имею и никакие статьи никогда не писал, так что это не ко мне. ;) Мой интерес чисто читательский и эгоистичный: меня интересуют не только отзывы, но и исследования. И если они будут на Фантлабе, мне искать станет проще. ;)
|
|
|
Veronika
миродержец
|
9 июня 2008 г. 12:31 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата albori Вы сравниваете свои статьи с книгами писателей ФиФ? Что-то мне перестаёт нравится эта идея. Дайте для примера хоть одну работу, а то гонору много а есть ли там рациональное зерно непонятно.
Ну если для примера — цикл статей Михаила Назаренко "За пределами ведомых нам полей". Мне было весьма интересно читать. Правда, с некоторыми оценками автора (особенно с тем, что Морриса скучно читать, а Макдональд — слабый писатель) я несогласна, но цикл в целом очень интересный, много новой информации, анализа.
|
––– я отношу себя к образованным и интеллектуальным, но они постоянно приносят меня обратно |
|
|
dovod9
активист
|
9 июня 2008 г. 16:14 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Veronika Правда, с некоторыми оценками автора <...> я несогласна, но цикл в целом очень интересный, много новой информации, анализа.
Не могу отвечать точно за Михаила, но скажу от себя -- как исследователю мне очень важно и ценно было бы Ваше мнение. Особенно, когда оно выражает несогласие. Думаю, возможность выссказать свое мнение о статье, поспорить о ней или о поднятых проблемах, тоже явная польза всех сторон от подобного сотрудничества. А там Вам вдруг так понравится, что, кто знает, возможно, в нашем полку профессиональных исследователей прибудет?!.
|
|
|
Veronika
миродержец
|
9 июня 2008 г. 16:56 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
dovod9, "чукча я не критик, я читатель". И мне, как простому читателю были интересны статьи Назаренко в РФ, литературоведческие статьи Чудиновой, и некоторые другие критические разборы.
цитата dovod9 когда оно выражает несогласие. Тут вопрос чистого ИМХО. Я читаю романы У.Морриса и Дж.Макдональда — и мне не скучно, персонажи, описания, сюжет, идеи — мне всё нравится, я получаю массу удовольствия. Видно, Назаренко этого не получил, но тут уже ничего не поделаешь. Зато читатели РФ и часть пользователей сети узнали об этих писателях — и это уже хорошо.
|
––– я отношу себя к образованным и интеллектуальным, но они постоянно приносят меня обратно |
|
|
Petro Gulak
миродержец
|
9 июня 2008 г. 17:39 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Sever8 А хамство — оно везде хамство.
А невежество — везде невежество. Судя по вашим высказываниям, вам, к примеру, не известно, что литературоведение, в отличие от критики, не занимается оценкой произведений. И вам неизвестно, чем научное литературоведение отличается от наукообразного. Я хотел бы посмотреть на "простого читателя", который сходу ответит, в чем новаторство "Евгения Онегина" или в чем сходство/отличие книг Стругацких от прозы других шестидесятников. Считайте, что ваши высказывания оскорбляют лично меня как литературоведа.
|
––– Больше я от него ничего не мог добиться: он вообще не любит метафизических прений. |
|
|
Petro Gulak
миродержец
|
9 июня 2008 г. 17:41 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Veronika Правда, с некоторыми оценками автора (особенно с тем, что Морриса скучно читать, а Макдональд — слабый писатель) я несогласна, но цикл в целом очень интересный, много новой информации, анализа.
Спасибо. Я старался разграничивать объективную информацию и субъективные оценки, хотя и в рамках одного текста.
|
––– Больше я от него ничего не мог добиться: он вообще не любит метафизических прений. |
|
|
Veronika
миродержец
|
|
ФАНТОМ
миротворец
|
9 июня 2008 г. 18:00 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Petro Gulak разграничивать объективную информацию и субъективные оценки не всегда удаЕтся,вот в чем проблема... Оценка произведения — любого произведения — объективна только через призму личного восприятия,детального и полного прочтения и осмысления. Оценка через восприятие другого человека — пусть даже гения — все равно неполноценна. По крайней мере,для меня.
|
––– "Что смерть — умрём мы все. Вот если б не было разлуки!" |
|
|
Petro Gulak
миродержец
|
9 июня 2008 г. 20:52 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата ФАНТОМ Оценка произведения — любого произведения — объективна только через призму личного восприятия,детального и полного прочтения и осмысления.
Не знаю, насколько можно говорить об объективности "через призму личного восприятия", — но я имел в виду другое. Вот в моих статьях объективные факты: Макдональд написал то-то и то-то, на него повлияли такие-то писатели, он — на таких-то. А вот субъективная оценка: ну не нравятся мне его книги (потому-то и потому-то); на том стою, но соглашаться не заставляю... Так что тут разграничение довольно четкое.
|
––– Больше я от него ничего не мог добиться: он вообще не любит метафизических прений. |
|
|
Petro Gulak
миродержец
|
9 июня 2008 г. 20:53 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Veronika А субъективная — тут у каждого своё
Ну и прекрасно. :)
|
––– Больше я от него ничего не мог добиться: он вообще не любит метафизических прений. |
|
|
albori
магистр
|
10 июня 2008 г. 07:00 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Petro Gulak на него повлияли такие-то писатели, он — на таких-то
Это будет объективно если от этом напишет сам автор и те авторы на которых он повлиял (и то не всегда). Всё остальное от лукавого. Вот напишит критик что повлиял на автора тот-то, а автор его вообще может не читал и где объективность. Из всего литературоведения объективны только библиографии авторов — а лучше чем на этом сайте их нигде нет.
|
––– Я бы хотел доказать вам, что я волшебник, но мне нельзя использовать магию вне Хогвартса. |
|
|
С.Соболев
гранд-мастер
|
10 июня 2008 г. 10:57 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
albori Ох... Авторы порой и сами честно пишут, что вот я, Альфред Бестер, "Тигр! Тигр" писал, перенес приключения "Графа Монте-Кристо" в 25 век... Критит об этом пишет в статье, если место повзоляет (или формат публикации) — то и ссылку дает на источник, эссе А.бестера от 1967 кажется года, опубликовано там-то... Это раз. Другой вариант — это когда у того же Бестера в "Тигр!Тигр" пересказ Графа Монте-Кристо" идёт — и критик, знакомый с романом Дюма (на всякий случай: "Графа Монте-Кристо" Дюма написал), пишет об этом, указывая на эти факты сюжетного заимствования. Это два.
Наверняка еще есть какие-то кунштюки у филологов, пусть объяснят.. Например, Стругацкие придумали слово "массаракш", а Бушков его в седьмом "Свароге" использует как ругательство — вот оно, заимствование, вот оно, влияние. Про "Сталкер" сами навреное знаете.
Или Булычев словечко "флаер" придумал — и уже практически у кажого советского фантаста 1970-1980 в светлом будушем вместо автомобилей были флаеры.
Про библиографии у вас странное и однобокое представление, вы просто нормальных библиографий наверное не видели. Должны быть по крайней мере номера страниц для журнальных публикаций и для публикаций в сборниках, должны быть указаны переводчики, иллюстраторы, тиражи, все публикации произведения (особенно актуально для переводов — они же разные зачастую). Ну и т.д.
|
|
|
Petro Gulak
миродержец
|
10 июня 2008 г. 12:15 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата albori Это будет объективно если от этом напишет сам автор и те авторы на которых он повлиял (и то не всегда). Всё остальное от лукавого.
Толкин отрицал, что на него повлиял Вагнер. Тем не менее, количество параллелей "Властелина Колец" с "Кольцом Нибелунга" — огромное. Есть такое понятие — "страх влияния". Далее. Ну, ничего не говорил Пушкин о том, откуда он взял легенду об анчаре. Пришли литературоведы — и обнаружили источник, и при этом вскрылась очень интересная полемика Пушкина с английскими романтиками... и так далее. Тут уж одно из двух — или мы остаемся в блаженной уверенности, что прочитали книгу и нам "и так все ясно", достаточно заглянуть в библиографию, — или мы хотим ПОНЯТЬ, что написал автор.
цитата albori и где объективность.
Объективность — как и у любой науки, — в том, что утверждения литературоведов могут быть подтверждены или опровергнуты. Толкин знал Вагнера? Хорошо знал, они с Льюисом ходили в оперу и обсуждали спектакли. Во "Властилине Колец" есть элементы, которые имеются только у Вагнера — и более ни в одном мифологическом или литературном тексте? Есть. Дело закрыто. Или: в "Мастере и Маргарите" Булгаков приводит факты о Пилате, которые имелись только в одной редкой немецкой книге XVII века. Рабочая гипотеза И.Галинской: Булгаков читал эту книгу в Ленинке. Некэкономно, режем бритвой Оккама (тем более, что немецкий Булгаков знал слабо). Корректива М.Петровского: бОльшую часть фактов для ершалаимских глав романа Булгаков взял из приложений к пьесе Константина Романова "Царь Иудейский". Это издание имелось во многих киевских домах (а сама пьеса шла в киевском театре Соловцова) и было, конечно, куда более доступным. Точка. Это простейшие случаи, есть и более сложные. Например, почему Пилат так настойчиво вспоминает битву в Долине Дев. Прямых указаний в тексте нет. Прямых ссылок в рукописях Булгакова нет. Значит, мы вообще не должны отвечать на этот вопрос? Считать, что он "от лукавого"? Я уж не говорю о таких специальных и узких проблемах, как использование поэтами тех или иных размеров и ритмов. Или появление и исчезновение жанров. Или эволюция этих самых жанров. И так далее.
|
––– Больше я от него ничего не мог добиться: он вообще не любит метафизических прений. |
|
|
SergUMlfRZN
миродержец
|
10 июня 2008 г. 13:10 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Petro Gulak Ну, ничего не говорил Пушкин о том, откуда он взял легенду об анчаре.
... а уж откуда он взял "Три девицы под окном...". Как-то попался сборник "Средневековая персидская(?) поэма" — единственное отличие: шах женился на всех трёх сёстрах одновременно, но любимой женой стала всё-же младшая. Если именно такие иследования предлагает АИФ то будет интересно почитать.
|
––– Отмеряю микрометром, отмечаю мелом, отрубаю топором. |
|
|
ФАНТОМ
миротворец
|
10 июня 2008 г. 13:38 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата albori Всё остальное от лукавого. Вот напишит критик что повлиял на автора тот-то, а автор его вообще может не читал и где объективность.
|
––– "Что смерть — умрём мы все. Вот если б не было разлуки!" |
|
|
Petro Gulak
миродержец
|
10 июня 2008 г. 16:26 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата SergUMlfRZN ... а уж откуда он взял "Три девицы под окном...".
Вот тут как раз все ясно: от няни Арины Родионовны. Сохранилась запись Пушкина, сделанная в Михайловском:
цитата Некоторый царь задумал жениться, но не нашел по своему нраву никого. Подслушал он однажды разговор трех сестер. Старшая хвалилась, что государство одним зерном накормит, вторая, что одним куском сукна оденет, третья — что с первого года родит 33 сына. Царь женился на меньшой, и с первой ночи она понесла.
Так что — с персами он знаком не был, няня — тем более: бродячий сюжет в чистом виде.
|
––– Больше я от него ничего не мог добиться: он вообще не любит метафизических прений. |
|
|
albori
магистр
|
10 июня 2008 г. 21:33 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
С.Соболев Petro Gulak не убедили, именно против таких "научных" изысканий я и выступаю.
|
––– Я бы хотел доказать вам, что я волшебник, но мне нельзя использовать магию вне Хогвартса. |
|
|
Dark Andrew
гранд-мастер
|
10 июня 2008 г. 21:42 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата albori не убедили, именно против таких "научных" изысканий я и выступаю.
Честно говоря не понимаю, как можно выступать против однозначно научных изысканий я не понимаю. Исследование влияния одного автора на другого, как и поиск отсылок к предшественникам ИМХО крайне интересно и увлекательно. А то, что оно при этом ведётся научными методами — это понятно и правильно.
PS я примерно также относился к литературоведению, когда в школе учился. Но то, что в школе и то, что является литературоведением на самом деле — это совершенно разные вещи.
|
|
|