Фэнтези в европейской ...


Вы здесь: Форумы fantlab.ru. > Форум «Другие окололитературные темы» > Тема «Фэнтези в европейской неанглоязычной литературе: она есть или её нет?»

Фэнтези в европейской неанглоязычной литературе: она есть или её нет?

 автор  сообщение


миродержец

Ссылка на сообщение 7 февраля 2010 г. 21:38  
цитировать   |    [  ] 
Ровно два года и три месяца назад я написала на Литфоруме:

цитата Veronika

*Задумчиво изучая свои книжные полки*
Практически все авторы фэнтези, которых мы все тут на форуме обсуждаем, либо русскоязычные, либо англоязычные. Плюс пан Сапковский, который исключение, подтверждающее правило. Хочется спросить: а что происходит в остальной Европе? Нет, НФ там пишут. Не так много и часто, но пишут. Издавались (особенно в советское время) сборники чешской, немецкой, болгарской НФ. В 90-х вышел сборник французов — "Планета семи масок". Но где фэнтези???
Поиск в инете вывел меня на статью Григория Панченко в РФ "ДАС ИСТ ФАНТАСТИШ! " (январь 2005). Григорий Константинович пишет, что там с фэнтези все "ок", в стране, где жили и писали Гриммы, Гауф, Гофман, Новалис, Тик, Брентано, "фэнтези есть, её не может не быть". И приводит примеры. Но Панченко хорошо, он уже немецко-подданый и язык знает. А в книжных магазинах — тишина. Только "мёртвые с косами..", тьфу, американцы с англичанами и паном Сапеком стоят. Ну и "наши люди", понятное дело.
Нет, мэйнстрим — "все флаги в гости" уже здесь. Переводчики есть. Но где фэнтези Франции, Италии, Испании? Они не пишут? У нас не переводят?
Может, кто-то знает и ответит? И почему немецкое фэнтези не переводят, если оно (по словам Панченко) есть?

Тема на Литфоруме скорее мертва, чем жива, менее 40 ответов за этот срок. Может, здесь будет иначе.
С тех пор изменилось кое-что, но не ситуация в целом.
Да, есть несколько переведённых французов (Э.Жюбер, Ф.Колен, А.Левенбрюк) — но я не наблюдаю оживлённого обсуждения их книг.
Есть несколько немцев (Пеш, Хардебуш, Хеннен, Фельтен) — оценки ниже среднего. Вальтер Моэрс — единственное исключение.
Есть Личиа Троиси: мнения без восторгов.
Произведения Эко, Кальвино, Ландольфи, которые можно трактовать как ФиФ, упорно считаются мэйнстримом.
Книги Павича, Живковича, Петровича, Яневского — магреализм. Та же ситуация с испаноязычными авторами: "Галаор" Уго Ириарта, "Плач Минотавра" Хавьера Аспейтья — не фэнтези. Мэйнстрим, разумеется.

Поэтому вопрос остался актуальным: где фэнтези Франции, Италии, Испании и других европейских стран? Если фэнтези нет, то ПОЧЕМУ нет? Мифы не те? Мыслят иначе?
Ответить на этот вопрос и предлагается в этой теме. А также желательно поделиться "новыми именами".
–––
я отношу себя к образованным и интеллектуальным, но они постоянно приносят меня обратно


философ

Ссылка на сообщение 10 февраля 2010 г. 09:48  
цитировать   |    [  ] 

цитата Marian

Есть подозрение, что англичане и американцы были первыми, поэтому теперь немцы, французы, испанцы и иже с ними идут вслед за ними проторенной дорожкой. То есть ничего самобытного, те же стандарты англоязычной фэнтези. Это теория, конечно.

Ну в общем, так оно и есть. Исключая оценочность ("самобытность" хорошо, "проторенность" плохо). Да, англосаксы были первыми и задали жанровый стандарт. Задача не в том, чтобы его "преодолеть", а в том, чтобы писать хорошо.
–––
Minutissimarum rerum minutissimus scrutator


авторитет

Ссылка на сообщение 10 февраля 2010 г. 10:15  
цитировать   |    [  ] 
Естественно. Но, возможно, не получается хорошо именно потому, что не видят дальше этих самых стандартов?) Опять же теория.

А вообще хотела бы я на немецком качественного фэнтези...


философ

Ссылка на сообщение 10 февраля 2010 г. 10:24  
цитировать   |    [  ] 

цитата Marian

А вообще хотела бы я на немецком качественного фэнтези...

Подозреваю, что оно не хуже, чем продукция "Армады" и "Лениздата".
–––
Minutissimarum rerum minutissimus scrutator


авторитет

Ссылка на сообщение 10 февраля 2010 г. 10:41  
цитировать   |    [  ] 
А как насчет лучше?))


миродержец

Ссылка на сообщение 10 февраля 2010 г. 11:41  
цитировать   |    [  ] 

цитата Marian

А вообще хотела бы я на немецком качественного фэнтези...
http://fantlab.ru/autor2827 — замечательный автор, читайте!
–––
я отношу себя к образованным и интеллектуальным, но они постоянно приносят меня обратно


миродержец

Ссылка на сообщение 10 февраля 2010 г. 11:50  
цитировать   |    [  ] 

цитата ЯэтоЯ

Пушкин, Гоголь, Булгаков, Орлов. И Алексеи Толстые – у одного упыри, у другого Буратино. И Аксаков – «Аленький цветочек».
Правильно:-), все эти авторы помимо "реализма" иногда писали фэнтези. И очень хорошо писали.
"Вечера на хуторе" — отличная "славянская фэнтези".

цитата ЯэтоЯ

А кстати – кто такой Кондратьев?
Александр Кондратьев http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D0%BE...
http://www.ozon.ru/context/detail/id/9445... и http://www.ozon.ru/context/detail/id/1627... — его издания.
–––
я отношу себя к образованным и интеллектуальным, но они постоянно приносят меня обратно


миродержец

Ссылка на сообщение 10 февраля 2010 г. 21:36  
цитировать   |    [  ] 
Veronika, а как вы относитесь к творчеству бельгийца Жана Рэя? Не фэнтези, конечно, но весьма и весьма любопытный автор.
–––
Отсутствие пользы - еще не вред.


миродержец

Ссылка на сообщение 10 февраля 2010 г. 22:10  
цитировать   |    [  ] 

цитата Petrovitz

Veronika, а как вы относитесь к творчеству бельгийца Жана Рэя?
В очереди на прочтение;-).
–––
я отношу себя к образованным и интеллектуальным, но они постоянно приносят меня обратно


авторитет

Ссылка на сообщение 10 февраля 2010 г. 22:13  
цитировать   |    [  ] 
Французов надо бы пошерстить — там должно быть много чего хорошего и оригинального
у нас их как-то, правда, пытались протолкнуть — но, видимо, не пошли
а жаль
самобытные и оригинальные
–––
Feed your head


миродержец

Ссылка на сообщение 11 февраля 2010 г. 18:42  
цитировать   |    [  ] 
У Жана Рэя особенно рекомендую роман "Мальпертюи". Хотя, быть может, у меня особо извращенный вкус и Вам он нисколько не понравится.
P.S. Хотел было оценку поставить, а данного автора нет.
–––
Отсутствие пользы - еще не вред.


миротворец

Ссылка на сообщение 11 февраля 2010 г. 18:47  
цитировать   |    [  ] 
Petrovitz, http://fantlab.ru/edition18654
Ставьте. 8:-0
–––
45-47


авторитет

Ссылка на сообщение 22 февраля 2016 г. 19:32  
цитировать   |    [  ] 
Недавно издательство ККФ выпустило роман французского автора Певеля "Рыцарь". Отличная возможность познакомиться с качественным неанглоязычным фэнтези.
–––
Пусть ложь всё покрыла, всем владеет, но в самом малом упрёмся: пусть владеет не через меня!


миродержец

Ссылка на сообщение 23 февраля 2016 г. 00:12  
цитировать   |    [  ] 
Спасибо, что вспомнили о теме. Певеля постараюсь прочесть.
https://fantlab.ru/work527352 — вот ещё одно немецкоязычное фэнтези. Которое зачем-то именуют феерией.
–––
я отношу себя к образованным и интеллектуальным, но они постоянно приносят меня обратно


философ

Ссылка на сообщение 23 февраля 2016 г. 01:00  
цитировать   |    [  ] 
V. M. Toivonen
Fimbul-talvi, первая часть трилогии Matka Asgardiin (Финляндия). Вышло две книги (это YA).
http://www.aurinkokustannus.fi/tuotetiedo...

С Уллой я разговаривал, она рисовала только обложки для книги и карты — ее рисунков внутри нет.
–––
Jeg er alltid fornøyd og lykkelig.


миротворец

Ссылка на сообщение 24 февраля 2016 г. 15:42  
цитировать   |    [  ] 

цитата Guyver

Недавно издательство ККФ выпустило роман французского автора Певеля "Рыцарь". Отличная возможность познакомиться с качественным неанглоязычным фэнтези.

Судя по демо-фрагменту -- что-то типа Аберкромбия, только с поправкой на "местный колорит".
–––
...и так как часто плывут корабли, на всех парусах по волнам спеша,
Физики "вектор" изобрели -- нечто бесплотное. Как душа.


миродержец

Ссылка на сообщение 24 февраля 2016 г. 15:54  
цитировать   |    [  ] 
Честно сказать не понимаю, почему среди немецких авторов с постоянным упорством в различных темах по неанглоязычным авторам игнорируется Корнелия Функе — великолепный автор, с фантазией и разработкой собственных миров у которой все в порядке.
Да и Сапковский так то не англичанин...


миротворец

Ссылка на сообщение 24 февраля 2016 г. 16:10  
цитировать   |    [  ] 

цитата Bizon

Да и Сапковский так-то не англичанин...

Да и Пекара
–––
...и так как часто плывут корабли, на всех парусах по волнам спеша,
Физики "вектор" изобрели -- нечто бесплотное. Как душа.


миродержец

Ссылка на сообщение 24 февраля 2016 г. 16:12  
цитировать   |    [  ] 
Bizon , про пана Анджея в заголовке указано, что он таки есть, его много, и он исключение из правил. Да и темы вроде по нему есть.
Проблема в том, что такой не-англосакс в фэнтези на полках наших магазинов почти один.

цитата Bizon

игнорируется Корнелия Функе
Ну, это всё же скорее "для старшего школьного возраста". Михаэль Энде лучше.
–––
я отношу себя к образованным и интеллектуальным, но они постоянно приносят меня обратно


авторитет

Ссылка на сообщение 24 февраля 2016 г. 17:29  
цитировать   |    [  ] 
Странный вопрос... прямо как: есть жизнь на Марсе или нет жизни на Марсе? По факту жизнь есть везде.;-) Только везде она своя. Кстати, у французов немало разной фэнтези, да еще с чудесными эстетскими иллюстрациями, включая графические романы, чего в англоязычной среде не так уж и много. Другое дело, что англоязычная фэнтези, в силу определенных причин, больше раскручена. А сколько вон нашей фэнтези, которую Альфа издает.:-)


миродержец

Ссылка на сообщение 24 февраля 2016 г. 17:44  
цитировать   |    [  ] 

цитата Veronika

"для старшего школьного возраста"


эк вы меня омолодили :-))), ибо в мои 38 Корнелия Функе входит в число любимых писателей в жанре фэнтези. Приятно сознавать себя "старшего среднего возраста".
А еще можно вспомнить Борхеса у которого фэнтези тоже есть, немецкая писательница Керстин Гир с ее "Таймлессом" — не надо только утверждать, что она неизвестна, т.к. уже была экранизация, весьма посредственная впрочем.
Разумеется нужно вспомнить Сержа Брюссоло (Франция), Пьердоменико Баккаларио (Италия) — "Улисс Мур" и "Сентури"
у Хольбайна можно вспомнить "Колдун из Салема"
Страницы: 1234567    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы fantlab.ru. > Форум «Другие окололитературные темы» > Тема «Фэнтези в европейской неанглоязычной литературе: она есть или её нет?»

 
  Новое сообщение по теме «Фэнтези в европейской неанглоязычной литературе: она есть или её нет?»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх