Переводная фантастика ...


Вы здесь: Форумы fantlab.ru. > Форум «Издания, издательства, электронные книги» > Тема «Переводная фантастика. Особенности издания на русском»

Переводная фантастика. Особенности издания на русском

 автор  сообщение


миротворец

Ссылка на сообщение 8 февраля 2013 г. 18:22  
Gonza я не люблю Вархаммер40К, я не покупаю ваши книги про Ваху, я наношу вам вред в виде упущенной прибыли?
–––
Say, we should form our own book club. With black jack! And hookers! In fact, forget the books.
© Bender Bending Rodríguez


миротворец

Ссылка на сообщение 8 февраля 2013 г. 18:23  

цитата Dark Andrew

Dark Andrew
Возвращаясь к рассказам Филлипа нашего Дика. Помнится, вы говорили, что права на него у АСТМО истекают в 2012? Или мне изменяет склероз?
–––
Say, we should form our own book club. With black jack! And hookers! In fact, forget the books.
© Bender Bending Rodríguez


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 8 февраля 2013 г. 18:24  

цитата Roujin

Обложку к переизданию ЧО помните? Пусть уж лучше у них устаканивается.

О!
Хорошо, что напомнили.
Они же объявили акцию "Дай качество!"
http://vk.com/ig_ast?w=wall-23065467_6962...


авторитет

Ссылка на сообщение 8 февраля 2013 г. 18:27  
To Heleknar — не порите чепухи.
Так как вы не могли бы купить книгу по вахе (вы же ее не любите) — то и упущенной прибыли нет.
–––
- Победивших на выборах политиков мы сразу отправляем в тюрьму.
- Это зачем ? - Сильно экономит время. (с) Terry Pratchett "T


авторитет

Ссылка на сообщение 8 февраля 2013 г. 18:31  

цитата Александр Кенсин

Это почему?
За что вы так их обидели?


Нет ISBN, УДК, ББК и не должно быть.


миротворец

Ссылка на сообщение 8 февраля 2013 г. 18:34  

цитата ArK

Нет ISBN, УДК, ББК и не должно быть.


а помимо того — не указан тираж ( чаще всего), а иногда и типография.;-)
–––
"Что смерть — умрём мы все. Вот если б не было разлуки!"


авторитет

Ссылка на сообщение 8 февраля 2013 г. 18:34  
ArK

Книг без ISBN, УДК, ББК не существует?


авторитет

Ссылка на сообщение 8 февраля 2013 г. 18:36  

цитата Roujin

Книг без ISBN, УДК, ББК не существует?


Современное издание на территории РФ не вышеперечисленного книгой не является.


авторитет

Ссылка на сообщение 8 февраля 2013 г. 18:37  
ArK

Букинистические издания это уже не книги, а антиквариат? 8-)


миротворец

Ссылка на сообщение 8 февраля 2013 г. 18:37  

цитата Dark Andrew

Потому что информационным поводом становится не выход книги в издательстве, а выход малотиражки, которая, кроме всего прочего, оформлена лучше и содержит на рассказ больше официального издания.

Купил эксмошное издание, потому что не настолько фанат чтобы связываться с малотиражками, но после вашего интересного заявления возник вопрос — а кто мешал Эксмо еще и рассказ впихнуть в книжку, чтобы хотя бы в этом компоненте не отличаться?
–––
Снорк усиленно соображал, дороже или дешевле стала тетрадь после того, как он исписал её...


авторитет

Ссылка на сообщение 8 февраля 2013 г. 18:38  

цитата Roujin

ArK

Букинистические издания это уже не книги, а антиквариат?


Типа да 8-)


миродержец

Ссылка на сообщение 8 февраля 2013 г. 18:42  
Dark Andrew
Хм... а выше писали про 26 февраля.
–––
Землекопы рискуют быть засыпанными мокрым песком; мы рискуем получить бан, зарываясь в старые переводы.


миродержец

Ссылка на сообщение 8 февраля 2013 г. 18:44  
Dark Andrew писал:

цитата

О!
Хорошо, что напомнили.
Они же объявили акцию "Дай качество!"
http://vk.com/ig_ast?w=wall-23065467_6962...


Совсем дела у них плохи... опомнились...
–––
Землекопы рискуют быть засыпанными мокрым песком; мы рискуем получить бан, зарываясь в старые переводы.


авторитет

Ссылка на сообщение 8 февраля 2013 г. 18:45  
А никто приблизительно не может сказать:
когда (в каком году) кончатся права на издание Кука?
они ж не навечно куплены ...
–––
факт, что ни одна внеземная цивилизация не пошла с нами на контакт, доказывает,
что РАЗУМНЫЕ формы жизни в космосе существуют..


новичок

Ссылка на сообщение 8 февраля 2013 г. 18:48  

цитата Gonza

почему то в эту сторону народ у нас не смотрит


Смотрят, да только увидать ничего не получается. Может, существует реестр прав, где можно получить информацию?
Я вот полгода пытаюсь получить информацию об одной книге, хотелось бы выпустить ее с покупкой прав, но пока безуспешно. Великая тайна сие есть.

Может у Эксмо выложена информация о приобретенных правах? Не нашел. А сейчас случайно в ответах АСТ (в контакте) увидал замечательную фразу (читатель возмущается качеством выпускаемых книг А. Линдгрен и спрашивает: "Да когда же закончится срок на право издания?":

Виолетта Каверина
Кстати, Вы не ответили на вопрос о сроках на права на издание. Или это секретная информация?
5 фев в 11:46

Полли Крекер
...
Информация о правообладании является закрытой. Вы можете в частном порядке выяснить все эти нюансы непосредственно у шведов.
5 фев в 12:56 Виолетте

И что же делать добропорядочным гражданам?


авторитет

Ссылка на сообщение 8 февраля 2013 г. 18:50  

цитата Александр Кенсин

Совсем дела у них плохи... опомнились...


У них права на трансляцию Гриффинов есть? Чую воровство недополученной прибыли.


миродержец

Ссылка на сообщение 8 февраля 2013 г. 18:50  
miphi
Как-то поднимался вопрос: а есть ли на все книги права у издателей, или они тоже не всегда покупают...
–––
Землекопы рискуют быть засыпанными мокрым песком; мы рискуем получить бан, зарываясь в старые переводы.


авторитет

Ссылка на сообщение 8 февраля 2013 г. 18:52  

цитата miphi

что же делать добропорядочным гражданам

скидываться и издавать что хотим (исключив ISBN, УДК, ББК:-))))
и хорошенько зашифровавшись
–––
факт, что ни одна внеземная цивилизация не пошла с нами на контакт, доказывает,
что РАЗУМНЫЕ формы жизни в космосе существуют..


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 8 февраля 2013 г. 18:53  

цитата ArK

Нет ISBN, УДК, ББК и не должно быть

Как интересно...
А дайте ссылку на ГОСТ или другой нормативный элемент, где сказано об их обязательности.


миродержец

Ссылка на сообщение 8 февраля 2013 г. 18:54  
cot
И написать на издании крупным шрифтом, что это не книга, а книгоподобное изделие. :-)))
–––
Землекопы рискуют быть засыпанными мокрым песком; мы рискуем получить бан, зарываясь в старые переводы.
Страницы: 123...1617181920...676869    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы fantlab.ru. > Форум «Издания, издательства, электронные книги» > Тема «Переводная фантастика. Особенности издания на русском»

 
  Новое сообщение по теме «Переводная фантастика. Особенности издания на русском»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх