Серия Библиотека приключений ...


Вы здесь: Форумы fantlab.ru. > Форум «Издания, издательства, электронные книги» > Тема «Серия "Библиотека приключений и научной фантастики" (Рамочка, Золотая рамка)»

Серия "Библиотека приключений и научной фантастики" (Рамочка, Золотая рамка)

 автор  сообщение


магистр

Ссылка на сообщение 24 сентября 2014 г. 23:26  
Список серий в "рамочном" оформлении, открытых на Фантлабе.
• К классической "рамочке" традиционно у собирателей и коллекционеров примыкают серии "Библиотека приключений", "Паутинка", БСФ и некоторые другие старые советские закрытые серии, сведения о которых крайне скудны, поэтому логично всё изучать в этой теме, чтобы не потерялось.
Сохраненная копия каталога Лютикова 2019 года: http://бпнф.библио.рус
Андрей Васильев. История "рамки" — прошлое и настоящее https://author.today/work/300217

сообщение модератора


• Для самиздата есть другая тема форума.


магистр

Ссылка на сообщение 9 октября 2016 г. 17:00  

цитата Dimetrium

России, где было (и есть) множество полиграфкомбинатов с подходящим оборудованием, думаю, такое вполне возможно
В советское-то время? Бросьте — чепуха это. Цеховики книгами не занимались — глупо это, опасно и не доходно. А рассуждения

цитата шерлок

шерлок
об "Искателе" это вообще конспирология чистой воды


авторитет

Ссылка на сообщение 9 октября 2016 г. 17:05  

цитата master so

По поводу Верна 75 для меня лично всё не так замысловато. Это первая книга в рамке с индексом "Библиотечная серия", и книголюбы просто прошляпили это дело.

Это верно отчасти. Будучи сам в те времена собирателем "рамки", я не собирал серию целиком и произведения классиков жанра, имеющиееся в собраниях сочинений, Верн, Купер, Майн Рид, Уэллс и т.д., я просто не покупал. Впрочем, как и большинство моих знакомых собирателей. Прекрасно помню, что Верн и Купер, несмотря на ограниченное количество предложений, довольно долго были невостребованны, тем более, что стоили дороже обычных "рамок". Т.ч. приобретались они, в конечном итоге, не собирателями, а читателями, которые к книгам и сериям относятся не так трепетно, и в дальнейшем я не раз встречал эти книги без штампов, но в плачевном состоянии.


активист

Ссылка на сообщение 9 октября 2016 г. 17:05  
Издательство "Алконост" представляет:



Трублаини М. П. Глубинный путь: Роман. Пер. с укр. М. Фресиной, М. Краснецкой. — Л.: Алконост, 2016. — 335 с.: ил. — (Библиотека приключений и научной фантастики).

В издании представлен первый полный русский перевод научно-фантастического романа украинского писателя, путешественника и воспитателя молодежи Н. Трублаини (1907-1941) "Глубинный путь". До сих пор эта книга, признанная классикой советской довоенной фантастики, публиковалась на русском языке в изуродованном цензурой и крайне сокращенном виде — достаточно сказать, что из романа была выброшена почти треть текста! Читатели, для которых "Глубинный путь" был одной из "книг детства", увидят перед собой совершенно новое произведение.

Книга доступна в сети.


философ

Ссылка на сообщение 9 октября 2016 г. 17:09  
Dimetrium Влезать в область серой и черной экономики 70-80-х годов в СССР у меня нет никакого желания. Между прочим, Средняя Азия, закавказские республики и Молдавия были как раз местом сбыта и производства "серой" и прочих экономик СССР. Вполне возможно, что туда сбывались и левые тиражи книг, где они "отмывались" и возвращались обратно в Россию.
Также возможно, что рамки в переплетах разных цветов — это след левых, дополнительных тиражей. Не зная же реальный тираж и процент книг, поступивших в библиотеки, нельзя точно сказать о количестве рамок в частных руках и следовательно нынешних и будующих ценах. Разница в ценах разных рамок одного и того же года или близких лет издания при равных тиражах может указывать на объемы левых тиражей.


авторитет

Ссылка на сообщение 9 октября 2016 г. 17:09  

цитата Verne

Читатели, для которых "Глубинный путь" был одной из "книг детства", увидят перед собой совершенно новое произведение.

Надо перечитать. Что-то не помню, чтобы в детстве "Глубинный путь" произвел на меня какое-то сильное впечатление. "Шхуна "Колумб" и "Лахтак" читал с бОльшим интересом.


авторитет

Ссылка на сообщение 9 октября 2016 г. 17:13  

цитата master so

Далее библ.серия уже не была дикой редкостью, за исключением Девочки с Земли, ну там скорей вопрос спроса на Булычева.

Да, "Девочка с Земли" проскочила так моментально, что я ее даже ни разу в книгообмене не видел. В отличии от той же "Голубятни..." Крапивина которая стояла в обмене наглухо, хоть и по приличной категории.
–––
"Воистину, беда не в том, что книги иногда запрещают. Беда в том, что их не читают"


авторитет

Ссылка на сообщение 9 октября 2016 г. 17:17  

цитата шерлок

Также возможно, что рамки в переплетах разных цветов — это след левых, дополнительных тиражей.

Не обладая всей базой данных, соглашаться или опровергать не собираюсь. Хочу лишь добавить, раз речь зашла о различных цветовых оформлениях тиражей, что многие книги, особенно 50-60-х годов, в своем городе я встречал только в одном цвете. Некоторые издания мне попадались на глаза до 10-15 раз и всегда в одном цветовом варианте переплета. Очень был удивлен, когда в Интернете стали появляться сведения о 3-5 и более вариантов цветового оформления. Мне это говорит лишь о том, что в республику книги попадали единой партией из одного тиража. Является ли разноцветье следствием левых тиражей или, просто, частями разных партий, судить не решаюсь. Теоретически возможно и то и другое.


авторитет

Ссылка на сообщение 9 октября 2016 г. 17:27  

цитата шерлок

Также возможно, что рамки в переплетах разных цветов — это след левых, дополнительных тиражей.

Вряд ли. Какой получили коленкор или бумвинил на том и работали. "Черный всадник" — я лично видел шесть цветов переплета. Какой из них левый тираж? Вот вариант что часть тиража печатали под заказ для "больших начальников", это по-моему реальнее.
–––
"Воистину, беда не в том, что книги иногда запрещают. Беда в том, что их не читают"


авторитет

Ссылка на сообщение 9 октября 2016 г. 17:27  

цитата ukatan

Да, "Девочка с Земли" проскочила так моментально, что я ее даже ни разу в книгообмене не видел.

А у нас с "Девочкой" никаких проблем не было ни в год издания (разве-что стоила дороговато), ни в последующие годы (иногда за копейки). Встречалась часто. Встречается и по сей день, но в приличном состоянии уже давно не видел. То же и с "Голубятней". Видел в Буке пару дней назад, но жутко грязная. Причем, такое впечатление, что покрылась пылью и пятнами именно в магазине от долгого пребывания в нем.


философ

Ссылка на сообщение 9 октября 2016 г. 17:35  
ukatan Ни разу не слышал, чтобы "для начальников" печатались какие-либо книги во времена СССР. Это всё сказки. Максимум — отбирали из готового тиража экземпляры получше и поопрятнее. Точно так поступает и покупатель в магазине: из нескольких книг выбирает экземпляр получше.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 9 октября 2016 г. 17:36  

цитата шерлок

Слушать "приятелей", которые, якобы, из Средней Азии получали по почте вагоны рамок в 80-е годы — верх наивности. Всё это фольклор спекулянтов с целью скрыть свои реальные источники книг для спекуляций. Скорее всего, источники были местные, потому-то они и скрывались.


Да, конечно, поэтому, чтобы завуалировать эти источники мой товарищ сам отправлял себе эти книги по почте большими посылками, чтобы я мог неоднократно помогать ему получать их. :-)))
–––
Любые мои оценки тех или иных книг являются исключительно моим частным мнением как любителя книг и фантастики в частности.


авторитет

Ссылка на сообщение 9 октября 2016 г. 17:37  

цитата Dimetrium

А у нас с "Девочкой" никаких проблем не было ни в год издания (разве-что стоила дороговато), ни в последующие годы (иногда за копейки). Встречалась часто. Встречается и по сей день, но в приличном состоянии уже давно не видел. То же и с "Голубятней". Видел в Буке пару дней назад, но жутко грязная. Причем, такое впечатление, что покрылась пылью и пятнами именно в магазине от долгого пребывания в нем.

Ну а Харькове в то время (да как и везде наверное) был "культ Алисы", и потому купить ее или обменять было вообще нереально. А "Голубятня" почему-то таким спросом не пользовалась. У меня и сейчас стоит экземпляр взятый в 1988 году в книгообмене.
–––
"Воистину, беда не в том, что книги иногда запрещают. Беда в том, что их не читают"


авторитет

Ссылка на сообщение 9 октября 2016 г. 17:42  

цитата шерлок

Ни разу не слышал, чтобы "для начальников" печатались какие-либо книги во времена СССР. Это всё сказки. Максимум — отбирали из готового тиража экземпляры получше и поопрятнее. Точно так поступает и покупатель в магазине: из нескольких книг выбирает экземпляр получше.

Ну тогда я не пойму логики часть тиража выпускать в другом материале обложки. Зачем? Ведь это, как ни крути, лишние расходы. Да и в левые тиражи я не верю. Вы представьте, сколько для это нужно задействовать людей! И что, нигде не "протечет"? Ну может быть в конце восьмидесятых, не раньше.
–––
"Воистину, беда не в том, что книги иногда запрещают. Беда в том, что их не читают"


философ

Ссылка на сообщение 9 октября 2016 г. 17:42  
В конце 70-х сам посылал письма в отделы "книга-почтой" с просьбой выслать фантастику и приключения. Ответы и из провинциальных городов, и из магазинов других республик: популярную художественную литературу не высылаем, высылаем только книги местного издания. Фантастики нет. Книг центральных издательств по фантастике и приключениям не высылаем.
Вопрос: если все среднеазиатские магазины были забиты рамками, почему они не высылались?
У моих знакомцев были точно такие же ответы.


активист

Ссылка на сообщение 9 октября 2016 г. 17:54  

цитата arnoldsco

69г. Село на границе Пермской и Свердловской областей. Магазин, одна стена — полки с книгами. Челюсти у нас отвалились. На полках стояло то, что в Москве можно было купить только у книжных "жучков" и за очень немалые деньги. Фантастика, детективы, поэзия и много-многое другое. Мы закупились на все деньги, которые смогла выделить нам начальник партии (геологической)

Аналогичная ситуация (и тоже в геологической партии) была у меня летом 1974 года в Сев.Казахстане, в магазинчике поселка Арык-Балык. Стеллаж с дефицитными для Москвы книгами — ЗФ-ки, рамки и прочее. Набрал на все деньги, которые были с собой — 20 рублей (у студента-практиканта). Дело было вечером, а до лагеря идти пешком 10 км... На следующий день на этом стеллаже осталась только партийная литература и буквари. Видимо, еще какие-то горожане наткнулись на провинциальный "клондайк".:-(((


философ

Ссылка на сообщение 9 октября 2016 г. 18:04  
ukatan Если не хватает одного материала для переплета на весь массовый тираж, то переплетчики используют другой материал. Это не приветствовалось, но и не запрещалось. Никаких дополнительных расходов не было. Могла быть пересортица, то есть цена на книгу была за более дорогой переплет, а использовался менее дорогой. Это нарушение, но в провинции — обычное дело. Переплетный материал был нередко дефицитом для типографий.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 9 октября 2016 г. 18:07  
шерлок
Потому что кто-то наверху придумал это правило "не высылать", а все магазины действовали по инструкции. Я тоже (только уже в начале 80-х) такое запрашивал, и тоже ничего не получал. Это не мешало книгам лежать без движения в магазинах. Я и сам в 1987 году Ташкент ездил, в крупном городе, конечно, рамками магазины не были завалены, но можно было легко купить кое-что интересное. Помнится, вот такое издание просто купил там в магазине...
–––
Любые мои оценки тех или иных книг являются исключительно моим частным мнением как любителя книг и фантастики в частности.


авторитет

Ссылка на сообщение 9 октября 2016 г. 18:10  

цитата ukatan

Ну тогда я не пойму логики часть тиража выпускать в другом материале обложки. Зачем? Ведь это, как ни крути, лишние расходы.

А почему Вы видите в этом какую-то проблему и почему лишние расходы? Печать тиража — 30 тыс., 50 тыс...500 тыс. — процесс не на один день или неделю и даже месяц. По мере печатания, в любом случае, поставлялись новые материалы, в том числе, переплетные — они могли быть совершенно другого цвета и качества. Даже одного клише не хватало на весь большой тираж. Потому иногда можно заметить и небольшую разницу в орнаменте одного и того же издания. Т.ч. это нормальный производственный процесс и, возможно даже, без всякой логики — поступил такой-то переплетный материал на очередную часть тиража — из него и производим.


авторитет

Ссылка на сообщение 9 октября 2016 г. 18:13  

цитата Edred

Помнится, вот такое издание просто купил там в магазине...

Хорошее издание. Для своего времени — лучшее. У меня до сих пор стоит на полке, несмотря на наличие изданий "Интрейд" и "Вита". Есть в нем своеобразие, присущее советскому подарочному книгоизданию. И вопрос: в свое время меня уверяли, что к двухтомнику прилагался футляр. Я его никогда не видел. Был ли Ваш экземпляр в футляре?


магистр

Ссылка на сообщение 9 октября 2016 г. 18:26  

цитата Dimetrium

По мере печатания, в любом случае, поставлялись новые материалы, в том числе, переплетные
:beer: Особенно если учесть, что стандартного рулона бумвинила, ледерина, штапеля и т.д. (для справки8-)) хватает на одну тысячу экз. Т.е. на 50.000 — 50 рулонов надо, а если не хватило??? Вот другой и пошел

цитата Dimetrium

Печать тиража — 30 тыс., 50 тыс...500 тыс. — процесс не на один день или неделю и даже месяц.
Это вы зря — никак не неделю и уж тем более не месяц:-D:-D:-D За день — легко

цитата Dimetrium

одного клише не хватало на весь большой тираж
а это — точно — случалось лопались:beer:
Страницы: 123...589590591592593...182918301831    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы fantlab.ru. > Форум «Издания, издательства, электронные книги» > Тема «Серия "Библиотека приключений и научной фантастики" (Рамочка, Золотая рамка)»

 
  Новое сообщение по теме «Серия "Библиотека приключений и научной фантастики" (Рамочка, Золотая рамка)»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх